Dotaz:
Spojení místních jmen nebo názvů správních oblastí
Konkrétní dotaz:
Jak se píše spojení „Praha Újezd“? Má tam být mezera, spojovník, nebo pomlčka? A jak je to s mezerami?
Klíčové slovo:
spojovník
Odpověď:
Pokud jsou obě složky jednoslovné, píšou se těsná spojení místních jmen se spojovníkem bez mezer, tedy „Praha-Újezd“.
Zvažované varianty:
Praha Újezd
Praha-Újezd
Praha - Újezd
Praha–Újezd
Praha – Újezd
Poslední užití:
16.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Čárka ve výčtu
Konkrétní dotaz:
Je nutné v graficky strukturovaném výčtu jednotlivé položky interpunkčně oddělovat, např. čárkami?
Klíčové slovo:
výčet
Odpověď:
Interpunkce není ve výčtech nutná, pokud jsou jednotlivé položky dostatečně graficky odděleny, např. umístěním na samostatných řádcích, označením číslicemi, písmeny, odrážkami apod. Pokud má výčet podobu graficky nečleněného plynoucího textu, je třeba jednotlivé položky oddělovat, např. čárkami.
Poslední užití:
21.12.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Dotaz:
Podoba titulu
Konkrétní dotaz:
Jak se správně zapisuje zkratka titulu monsignore? Píše se s velkým, nebo malým počátečním písmenem? A má být za ním tečka? Vím, že jsou možnosti MONS a MSGRE, zajímá mě ta druhá.
Klíčové slovo:
monsignore
Odpověď:
Zápis tohoto titulu se v dostupných zdrojích liší. V případě varianty MSGRE Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost uvádí zápis „msgre“, Všeobecná encyklopedie ve 4 svazcích nakladatelství Diderot (1997) uvádí „msgre.“, Nový akademický slovník cizích slov obsahuje podobu „Msgre.“ a publikace J. Šimandla a kol. Jak zacházet s náboženskými výrazy (1994) doporučuje „Msgre“. My se příkláníme k posledně jmenované variantě, tj. s velkým počátečním písmenem a bez tečky. Pro velké písmeno hovoří analogie s mnoha jinými tituly spolu s funkcí velkých písmen signalizovat respekt, úctu. Pro psaní bez koncové tečky lze argumentovat tím, že je to zkratka nikoliv čistě grafická (tedy taková, která zachovává začátek slova a jeho zbytek nahrazuje tečkou), nýbrž kontrakční/rámcová, která obsahuje i koncové písmeno či skupinu písmen (ovšem s prvky zkratky skeletové, která ze zkracovaného slova zachovává jen souhlásky). Právě skutečnost, že by hypotetická tečka stála za reálně posledním písmenem zkracovaného slova, a neměla by tedy vlastně už co dalšího zastupovat, nás spolu s již zmíněnými faktory vede k doporučení zápisu „Msgre“.
Zvažované varianty:
Msgre
msgre
Msgre.
msgre.
Poslední užití:
1.11.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo monsignore
Dotaz:
Dohromady, nebo zvlášť?
Konkrétní dotaz:
Mám psát před tím, nebo předtím? Jde o větu: „Před tím, než mu nabídl sklenici vody...“.
Klíčové slovo:
předtím, před tím
Odpověď:
Vymezení rozdílu není v tomto případě úplně jednoznačné, volba podoby závisí na jednotlivých pisatelích. Výraz můžeme chápat jako příslovce s časovým významem (před jistým okamžikem, dříve), pak píšeme dohromady předtím (Nikdy předtím to neudělal). Při psaní zvlášť jde o předložku a zájmeno, jímž na něco odkazujeme, např. Před tím zákrokem nejezte.
V uvedené větě lze připustit obě možnosti pojetí, a tedy i psaní: Předtím, než mu nabídl sklenici vody... i Před tím, než mu nabídl sklenici vody...
Zvažované varianty:
předtím
před tím
Poslední užití:
25.5.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Dohromady, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Nevím, jak máme psát „dopravně inženýrské vyhodnocení“. V textu je to s pomlčkou, ale psala bych to jako samostatná slova (dopravně inženýrské), nebo se spojovníkem (dopravně-inženýrské).
Klíčové slovo:
dopravněinženýrský; dopravně-inženýrský
Odpověď:
Máte pravdu, že pomlčka se ve složených přídavných jménech neužívá. Ale ani psaní obdobných výrazů zvlášť, které se objevuje v technické literatuře, neodpovídá současným zásadám pro psaní složených přídavných jmen, proto ho nedoporučujeme. Při psaní složených přídavných jmen s první složkou zakončenou na -sko, -cko, -ně nebo -ově se neobejdeme bez věcné znalosti.
Některá přídavná jména je teoreticky možné zapsat dvěma způsoby, psaním či nepsaním spojovníku rozlišujeme různé významy. Pokud jde o souřadné spojení, tzn. že složky jsou na stejné úrovni a mohly by být spojeny spojkou a (dopravní a inženýrský), používáme pro oddělení obou složek přídavného jména spojovník: dopravně-inženýrský. Podřadné spojení, v němž jedna složka rozvíjí druhou (spojení přídavného a podstatného jména), píšeme dohromady; od slovního spojení dopravní inženýrství odvozujeme přídavné jméno dopravněinženýrský. Tato možnost se nám zdá být pravděpodobnější, ale protože technické prostředí neznáme dostatečně, doporučujeme ověřit předpoklad u autorů textu.
Dotaz:
Distance mluvčího od řečeného
Konkrétní dotaz:
Když chci mezi jménem a příjmením osoby uvést její přezdívku, mohu její neoficiálnost vyjádřit pomocí uvozovek?
Klíčové slovo:
uvozovky
Odpověď:
Ano, jednou z funkcí uvozovek je právě signalizace odstupu mluvčího od výrazu, jejž obklopují, a to z důvodů obsahu, stylu, spisovnosti apod.
Poslední užití:
18.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Dotaz:
Signalizace alternativ
Konkrétní dotaz:
Jak mohu zapsat příčestí minulé jednotného čísla slovesa „přečíst“ v mužské i ženské rodové variantě jako jedno slovo? Užívá se lomítko, nebo závorky? Nebo je třeba vypisovat celá slova, tzn. přečetl i přečetla?
Klíčové slovo:
genderová neutrálnost; rodové varianty; splitting
Odpověď:
V uvedeném případě lze zapsat příčestí minulé v tvaru mužského rodu a za něj natěsno (bez mezery) za lomítkem či v závorkách koncovku, která je nad rámec prvně uvedeného tvaru mužského rodu, tedy přečetl/a nebo přečetl(a). Zápis s lomítkem je obvyklejší.
Poslední užití:
1.11.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis – interpunkce – Lomítko
Dotaz:
Signalizace alternativ
Konkrétní dotaz:
Když chci napsat příčestí minulé v mužské i ženské rodové variantě zároveň pomocí lomítka a zakončení slova, co všechno se píše za lomítkem v případě ženského rodu? Jen „a“, nebo „la“?
Klíčové slovo:
genderová neutrálnost; rodové varianty; splitting
Odpověď:
V takovýchto případech zkráceného zápisu rodových variant se za lomítko uvádí pouze koncovka, která je nad rámec onoho prvně uvedeného tvaru mužského rodu, tedy „a“.
Poslední užití:
1.11.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis – interpunkce – Lomítko
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.