Dotaz:
Podoba titulu
Konkrétní dotaz:
Jak se správně zapisuje titul Ph.D.?
Klíčové slovo:
Ph.D.
Odpověď:
Ph.D. je zkratka akademicko-vědeckého titulu philosophiæ doctor, česky doktor filozofie. Uděluje se po složení státní doktorské zkoušky a obhájení disertační práce. Obě jeho části („philosophiæ“ a „doctor“) jsou ukončeny tečkou, oproti českým pravopisným zásadám však mezi nimi není mezera (zápis upravuje český vysokoškolský zákon). Uvádí se za jménem a odděluje se čárkami.
Poslední užití:
12.1.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Odpovědi, které na tuto odpověď odkazují jako na související:
Dotaz:
Podoba titulu
Konkrétní dotaz:
Co znamená zkratka Ph.D.?
Klíčové slovo:
Ph.D.
Odpověď:
Ph.D. je zkratka akademicko-vědeckého titulu philosophiæ doctor, česky doktor filozofie. Uděluje se po složení státní doktorské zkoušky a obhájení disertační práce. Uvádí se za jménem a odděluje se čárkami.
Poslední užití:
19.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Podoba titulu
Konkrétní dotaz:
Jak se zapisuje zkratka titulu pater/páter?
Klíčové slovo:
páter
Odpověď:
Slovo „páter“ se užívá pro kněze obecně a zkracuje se běžnou čistě grafickou zkratkou „p.“. Pokud však jde o katolického kněze, kodifikace uvádí podobu „pater“ a zkratku „P.“. V závislosti na specifičnosti významu se tedy liší délka samohlásky v plné podobě a velikost písmene ve zkratce.
Zvažované varianty:
p.
P.
Poslední užití:
19.5.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Podoba titulu
Konkrétní dotaz:
Jak se správně zapisuje zkratka titulu doktor teologie? Je v pořádku zápis „Dr. theol.“?
Klíčové slovo:
doktor teologie
Odpověď:
„Dr. theol.“ je v českém prostředí historický zápis titulu doktor teologie a dnes se již neuděluje. Jediná nyní v Česku udělovaná podoba titulu doktor teologie je „ThDr.“, psaná před jménem. V letech 1998–2016 byl udělován také titul se zkratkou „Th.D.“, psaný za jménem a oddělovaný čárkami.
Dotaz:
Nedokončení výpovědi
Konkrétní dotaz:
Značí se nedokončení výpovědi striktně třemi tečkami, nebo jich může být libovolný počet?
Klíčové slovo:
tři tečky
Odpověď:
V běžných textech se k vyjádření nedokončení výpovědi užívá trojtečka (též výpustka nebo tři tečky), psaná natěsno (bez mezery) za posledním explicitně vyjádřeným výrazem. Trojtečka je jeden samostatný znak (nikoliv tři znaky). Jiný počet teček pro spisovné texty nedoporučujeme, odůvodnitelný by snad mohl být jen v uměleckých či jinak specifických textech.
Poslední užití:
28.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Spojení místních jmen nebo názvů správních oblastí
Konkrétní dotaz:
Jak se píše spojení „Brno Řečkovice“ a „Brno Královo Pole“? Může to být řešeno jednotně, když se to objeví na tomtéž plakátu?
Klíčové slovo:
spojovník
Odpověď:
Obecně řečeno se takováto spojení píšou se spojovníkem, a to natěsno, bez mezer („Brno-Řečkovice“, „Brno-Královo Pole“). Z důvodu přehlednosti lze sice nahradit spojovník pomlčkou oddělenou mezerami, pakliže je však jedna ze složek tohoto spojení víceslovná („Brno – Královo Pole“), není to však nutné.
Zvažované varianty:
Brno-Královo Pole
Brno – Královo Pole
Poslední užití:
31.5.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Spojení místních jmen nebo názvů správních oblastí
Konkrétní dotaz:
Jak se píše spojení „Praha 10 Malešice“? Může to být odděleno jen mezerami, nebo mezi číslem a Malešicemi má být pomlčka?
Klíčové slovo:
spojovník
Odpověď:
Obecně řečeno se takováto spojení píšou se spojovníkem, a to natěsno, bez mezer („Praha 5-Slivenec“). Jelikož je však jedna ze složek tohoto spojení víceslovná, lze z důvodu přehlednosti nahradit spojovník pomlčkou oddělenou mezerami („Praha 5 – Slivenec“). Psaní bez interpunkčního znaménka není kodifikováno.
Zvažované varianty:
Praha 10 Malešice
Praha 10 – Malešice
Poslední užití:
4.12.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Spojení místních jmen nebo názvů správních oblastí
Konkrétní dotaz:
Jak se píše spojení „Praha 5 Slivenec“? Má tam být spojovník, nebo pomlčka?
Klíčové slovo:
spojovník
Odpověď:
Obecně řečeno se takováto spojení píšou se spojovníkem, a to natěsno, bez mezer („Praha 5-Slivenec“). Jelikož je však jedna ze složek tohoto spojení víceslovná, lze z důvodu přehlednosti nahradit spojovník pomlčkou oddělenou mezerami („Praha 5 – Slivenec“).
Zvažované varianty:
Praha 5-Slivenec
Praha 5 – Slivenec
Poslední užití:
30.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.