Dotaz:
Jednoduchý podmět – mn. č. r. ž.
Konkrétní dotaz:
Chci se ujistit, jestli je ve větě „Milé děti, postaraly jste se už o své zvířátko?“ tvrdé y. Soudím správně, že podmětem jsou „děti“, a proto by mělo být tvrdé y?
Klíčové slovo:
shoda podle oslovení
Odpověď:
Ano, takhle je to v pořádku. V případech, kdy se před větou nachází oslovení v pátém pádě, máme dvě možnosti. Buď řídíme shodu formálně podle rodu jména v pátém pádě, nebo podle přirozeného rodu podmětu. Pokud ale přirozený rod neznáme, tedy nevíme, jestli jsou děti chlapci, děvčata, nebo obojí, je jistější formální shoda.
Poslední užití:
7.6.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složitější případy shody přísudku s podmětem, sekce 1.2 Typ Děvčata, snad jste se na nás nezlobily/nezlobila?
Dotaz:
Jak se správně píší čárky u tohoto výrazu?
Klíčové slovo:
a tak
Odpověď:
Pomocí „a tak“ spojujeme obvykle složky několikanásobného větného členu nebo věty v poměru důsledkovém, proto mezi spojovanými konstrukcemi píšeme čárku: můj spolucestující v kupé neusnul, a tak jsme se bavili až do Pardubic; anglicky neuměli, a tak jsme se bavili rusky. Jestliže „a“ a „tak“ nestojí bezprostředně u sebe, můžeme důsledkový poměr chápat jako oslabený a čárku nepsat: naštěstí je rybník vedle(,) a hasiči tak mohli čerpat vodu z něj. V některých kontextech lze „tak“ interpretovat také jako příslovečné určení způsobu nebo nástroje a prostředku, nikoli jako vyjádření důsledkového poměru a čárku nepsat: manipulovali s losy a tak (= a tím způsobem; prostřednictvím manipulace) podvodně dosáhli vyšší výhry. Chápání „a tak“ jako vyjádření důsledkové poměru a psaní s čárkou je však také možné: manipulovali s losy, a tak (= a proto) podvodně dosáhli vyšší výhry.
Poslední užití:
7.12.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní čárky v souvětí, sekce 1 – Souřadné spojení vět spojkami a, i, ani, nebo, či
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 119, 120
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
Píše se v daném spojení čárka?
Klíčové slovo:
a tak
Odpověď:
Hlavní věty spojené souřadně v poměru slučovacím čárkou neoddělujeme, jsou-li spojeny souřadicími spojkami. Jestliže jsou spojeny beze spojek, oddělují se čárkou.
Poslední užití:
7.12.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní čárky v souvětí, sekce 1 – Souřadné spojení vět spojkami a, i, ani, nebo, či
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 119
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
Píše se dané spojení s čárkou?
Konkrétní dotaz:
Píše se čárka ve větě „Tablet s klávesnicí(,) která slouží zároveň jako kryt“?
Klíčové slovo:
který
Odpověď:
Podřadně připojené vedlejší věty uvozené vztažnými zájmeny je třeba od řídících vět, popř. řídících výrazů, oddělit čárkami (viz „konkrétní případ“).
Poslední užití:
11.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní čárky v souvětí, sekce 4 – Podřadná spojení vět – vztažná zájmena (kdo, který apod.)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 121
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
Nevyjádřený podmět – podmět z oslovení
Konkrétní dotaz:
Jaké i/y bude ve větě „Holky, sešly bychom se zítra“ ve slově „sešly“?
Klíčové slovo:
shoda podle oslovení
Odpověď:
Pokud se před větou nachází oslovení v pátém pádě (a v samotné větě je tudíž nevyjádřený podmět), řídíme shodu buď podle přirozeného rodu podmětu, nebo podle rodu jména v pátém pádě v oslovení. Ve vašem případě jsou obě řešení totožná, tedy „sešly bychom se“ s ypsilon.
Poslední užití:
26.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složitější případy shody přísudku s podmětem, sekce 1.2 – Typ Děvčata, snad jste se na nás nezlobily/nezlobila?
Dotaz:
Jednoduchý podmět – mn. č. r. ž.
Konkrétní dotaz:
Zajímalo by mě, zda se ve větě „Všechny kulturně-společensko-sportovní akce mě nadchly“ v přísudku píše měkké, nebo tvrdé y.
Klíčové slovo:
shoda přísudku s podmětem
Odpověď:
Podmětem věty jsou „akce“, tedy jméno ženského rodu čísla množného. Náležité je proto tvrdé y, protože přísudek se musí shodovat s podmětem.
Poslední užití:
27.4.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Shoda přísudku s podmětem jednoduchým, sekce 2.3 – Podmět je rodu ženského
Dotaz:
Jednoduchý podmět – mn. č. r. ž.
Konkrétní dotaz:
Jaké i/y se píše ve slově „užívaly“ ve větě „Počet osob, které užívaly jednotku“?
Klíčové slovo:
osoby, osobnosti
Odpověď:
Formálním podmětem vedlejší věty je zájmeno „které“, jež zde zastupuje podstatné jméno „osoby“. Jméno „osoby“ je ženského rodu, a proto v příčestí píšeme tvrdé y.
Poslední užití:
25.1.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složitější případy shody přísudku s podmětem, sekce 13 – Typ Finanční úřad, oddělení styku s veřejností, rozhodl- (shoda ve větách s přístavkem)
Dotaz:
Původ slova
Konkrétní dotaz:
Jaký je původ slova výtečný?
Klíčové slovo:
výtečný
Odpověď:
Slovo výtečný se užívalo již ve staré češtině, a to ve významu ‚sličný, ctný‘. Odvozuje se od slovesa vytknout, význam přídavného jména lze tedy vyložit jako ‚vytknutý, vystrčený, vyňatý (svým vzhledem či vlastnostmi)‘.
Poslední užití:
30.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český etymologický slovník. Rejzek. 2015. (platí od 2015)
Jazykový zdroj:
Vokabulář webový. oddělení vývoje jazyka Ústavu pro jazyk český AV ČR. (platí od 2006)
Dotaz:
I, nebo y?
Konkrétní dotaz:
Máme album s fotografiemi a osoba bude poznávat určitého člověka z toho alba. Potřebujeme napsat, zda člověk bude tipovat, nebo typovat.
Klíčové slovo:
tipovat
Odpověď:
Doporučujeme psát -i-: tipovat člověka z alba. Sloveso tipovat má význam odpovídající smyslu uvedeného užití: odhadem vybrat z více možností; doporučit; navrhnout.
Některé příručky (PČP, NASCS a SSČ) sloveso typovat, popř. vytypovat zaznamenávají. NASCS a SSČ této variantě přisuzují význam ‚vybrat/stanovit jako (vhodný) typ‘. I přes zachycení ve zmíněných příručkách bychom sloveso vytypovat k užívání nedoporučovali. Lze totiž pochybovat o tom, zda se zmíněný význam v současných českých textech vůbec uplatňuje. Je pravděpodobné, že se sloveso vytypovat (a také *typni si, kdo vyhraje apod.) často objevuje mylně místo náležitého vytipovat, tipnout si. Stejné doporučení najdete i na stránkách IJP u hesla vytipovat, kde jsou pro ilustraci uvedeny i příklady: vytipovat priority; zdroje rizik byly vytipovány na základě analýzy; na funkci vytipovali dva kandidáty.
Zvažované varianty:
tipovat
typovat
Poslední užití:
27.4.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Slovní hříčka
Konkrétní dotaz:
Přišel žák s dotazem. Máme větu „Na řece se vytvořil vír, nad ním právě letěl výr. Oba v-ry jsem v ten moment vyfotografoval.“ Jaké i/y bude ve slově oba v-ry? Myslím, že to nemá řešení.
Klíčové slovo:
vír, výr
Odpověď:
Souhlasíme s vámi. Jde o slovní hříčku vymyšlenou tak, aby slovo nebylo možné zapsat. Větu můžeme vyslovit, protože ve výslovnosti i a y nerozlišujeme, ale pravopisně ji obvyklým způsobem (tj. napsáním jednoho písmena) řešit nelze – jedná se o dvě různá slova se zcela odlišným významem, která nelze shrnout pod jeden pojem. Nelze doporučit ani zápis s lomítkem: oba víry/výry nebo oba ví/ýry. Jedinou možností je psát vyfotografoval jsem si výra i vír, to ale ruší slovní hříčku.
Zvažované varianty:
víry
výry
Poslední užití:
12.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Dotaz:
Původ frazému
Konkrétní dotaz:
Jaký je původ spojení být s to?
Klíčové slovo:
být s to
Odpověď:
Původ frazému lze hledat ve staré češtině. V ní se totiž předložka s pojila též se 4. pádem. Do dnešní češtiny se tato vazba dochovala ve spojeních „být s to“ a „kdo s koho“.
Poslední užití:
22.5.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Vokabulář webový. oddělení vývoje jazyka Ústavu pro jazyk český AV ČR. (platí od 2006)
Jazykový zdroj:
Slovník české frazeologie a idiomatiky 3. Výrazy slovesné. Čermák a kolektiv. 2009. (platí od 2009)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Dotaz:
Slovní hříčka
Konkrétní dotaz:
Pokud mám věty „Na větvi seděl výr a dole v tůni byl vír. Oba v_ry jsem vyfotografoval.“ Zkuste mi poradit, jaké je tam po v i/y. Jsou tu názory, že můžeme zvolit kterékoli z nich.
Klíčové slovo:
vír, výr
Odpověď:
Jedná se o chyták, o starou slovní hříčku, která je záměrně sestavena tak, aby nešla zapsat. Větu můžeme vyslovit, protože ve výslovnosti i a y nerozlišujeme, ale pravopisně ji standardním způsobem (tj. napsáním jednoho písmena) řešit nelze – jsou užita dvě stejně znějící slova se zcela odlišným významem, která nelze shrnout pod jeden pojem. Nelze doporučit ani zápis s lomítkem: oba víry/výry nebo oba ví/ýry. Řešením je zápis fotografoval jsemi vír i výra, který však ruší slovní hříčku.
Zvažované varianty:
víry
výry
Poslední užití:
7.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Dotaz:
Slovní hříčka
Konkrétní dotaz:
Máme slovo vír a výr, rozdíl je mi jasný. Kdybych chtěl napsat větu Na procházce jsem viděl oba v_ry, jaké i/y by se napsalo ve slově v-ry?
Klíčové slovo:
vír, výr
Odpověď:
Jde o starou slovní hříčku, která nemá správné řešení. Větu můžeme vyslovit, protože ve výslovnosti i a y nerozlišujeme, ale pravopisně ji obvyklým způsobem (tj. napsáním jednoho písmena) řešit nelze. Jde o homofony (z řeckého ομόφωνο „týž zvuk“, „stejně znějící“), tedy slova zvukově shodná, ale graficky odlišná. Každé z nich se jinak píše a má jiný význam, proto je nelze shrnout pod jeden pojem (podobně jako třeba výrazy kočka a pes). Nabízí se zápis s lomítkem (oba víry/výry nebo oba ví/ýry) či se závorkou (oba ví(ý)ry), ale ani ty nelze doporučit. Řešením je zápis viděl jsem výra a vír, který však ruší slovní hříčku.
Zvažované varianty:
víry
výry
Poslední užití:
15.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Dotaz:
Slovní hříčka
Konkrétní dotaz:
Máme větu „Ptáci si postavili svá bydla na bidle. Zafoukal vítr a obě b_dla spadla.“ Jak to máme napsat? Dává se nějakému i/y přednost?
Klíčové slovo:
bidlo, bydlo
Odpověď:
Žádné z i/y nemá přednost. Jde o starou slovní hříčku. Větu můžeme vyslovit, protože na rozdíl od našich předků ve výslovnosti i a y nerozlišujeme, ale pravopisně ji obvyklým způsobem (tj. napsáním jednoho písmena) řešit nelze. Jedná se o dvě různé lexikální jednotky se zcela odlišným významem, které nelze shrnout pod jeden pojem. Nelze doporučit ani zápis s lomítkem: obě bidla/bydla spadla nebo obě bi/ydla spadla. Řešením je zápis spadlo bydlo i bidlo, který však slovní hříčku ruší.
Zvažované varianty:
bidla
bydla
Poslední užití:
13.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Dotaz:
Slovní hříčka
Konkrétní dotaz:
Vnuk měl v diktátu věty „Viděl jsem krásného výra. Podzimní vír rozházel listí. Oba v_ry jsem si vyfotografoval.“ Jaké i/y? Manžel navrhuje tvrdé y s tečkou, ale chtěla bych vědět, jak to je správně.
Klíčové slovo:
vír, výr
Odpověď:
Paní učitelka větu patrně zadala jako zajímavost, ale divili bychom se, kdyby trvala na jednom z i/y. Jde o starou slovní hříčku. Větu můžeme vyslovit, protože ve výslovnosti i a y nerozlišujeme, ale pravopisně ji obvyklým způsobem (tj. napsáním jednoho písmena) řešit nelze – jedná se o dvě různá slova se zcela odlišným významem (jedno rodu mužského životného, druhé mužského neživotného), která nelze shrnout pod jeden pojem. Jako kdybychom chtěli pod jeden výraz zahrnout slova kočka a pes. Nelze doporučit ani zápis s lomítkem: oba víry/výry nebo oba ví/ýry. Řešením je zápis fotili si vír i výra, který však ruší slovní hříčku.
Zvažované varianty:
víry
výry
Poslední užití:
7.12.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Dotaz:
Značky jednotek
Konkrétní dotaz:
Pokud zapíšu palce značkou ", bude rozdíl mezi zápisem 5palcový a 5 palců? Bude v některém ze zápisu mezera mezi číslicí a značkou pro palce?
Klíčové slovo:
palec
Odpověď:
Značka pro palce přiléhá k číslici natěsno, ať vyjadřujete spojení číslovky a podstatného jména, nebo přídavné jméno. V obou případech je tedy náležitý zápis 5".
Poslední užití:
11.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
8.12 Stopy a palce (s. 23)
Dotaz:
Matematické znaky
Konkrétní dotaz:
Jak vypadá znak pro znaménko krát? Zapisuje se jako ×, nebo ho lze zapisovat malým písmenem x?
Klíčové slovo:
krát
Odpověď:
Znak pro znaménko krát se standardně zapisuje jako ×. Ovšem v určitých textech (zejména v korespondenci) je dovoleno jej nahradit malým písmenem x, pokud matematický výraz současně neobsahuje písmeno x.
Poslední užití:
1.6.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
8.4 Matematické znaky (s. 21)
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.