Dotaz:
Součástí několikanásobného podmětu je jméno r. muž. živ. (slovosled přísudek – podmět)
Konkrétní dotaz:
Nevím si rady, jaké i/y mám napsat v přísudku v jedné větě. Ta věta zní: „Po referendu zahájili hlavy státu a předsedové vlád politickou diskusi.“
Klíčové slovo:
shoda s několikanásobným podmětem
Odpověď:
„Předsedové“ jsou rodu mužského životného, takže shodu můžete řídit jimi a napsat měkké i podle pravidla o přednosti mužského životného rodu. Máte však i druhou možnost. Ve větách, v nichž přísudek stojí před několikanásobným podmětem, je možno řídit shodu i jménem stojícím nejblíže přísudku, což by ve vašem případě byly „hlavy“. Ty jsou rodu ženského, čili je možné v přísudku napsat i tvrdé y.
Poslední užití:
4.4.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Shoda přísudku s podmětem několikanásobným, sekce 2.1 – Složkou několikanásobného podmětu je jméno rodu mužského životného
Dotaz:
Jména výrobků
Konkrétní dotaz:
Píše se slovo f/Facebook s malým, nebo velkým písmenem?
Klíčové slovo:
f/Facebook
Odpověď:
Výrazy označující různé sociální sítě píšeme s velkým písmenem tehdy, chápeme-li je jako vlastní jméno dané sítě. Tak tomu je tehdy, když se daný výraz užije ve spojení s obecným pojmenováním, např. sociální síť Facebook. Ve spojeních jako „umístit fotografie na facebooku“, „nový příspěvek na facebooku“ atp. se už výraz facebook hodnotí jako obecný, jako druh sociální sítě, a proto je namístě psát malé písmeno.
Zvažované varianty:
facebook
Facebook
Poslední užití:
21.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 88
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 95
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – výrobky, odrůdy, plemena
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Do programu, který vyjde 16. května, chci zanést informaci o vydání CD, které však vyjde již 5. května téhož roku. Mám tedy do programu napsat: „Vydává Decca v květnu 2016.“, nebo „Vydala Decca v květnu 2016.“?
Odpověď:
Jestliže je v době vydání programu CD již vydané, doporučujeme použít minulý čas (Vydala Decca v květnu 2016.). Ovšem ani užití přítomného času (Vydává Decca v květnu 2016.) nepovažujeme za nevhodné.
Zvažované varianty:
Vydává Decca v květnu 2016.
Vydala Decca v květnu 2016.
Dotaz:
Výslovnost konkrétního slova (hláskového spojení, spojení slov atp.)
Konkrétní dotaz:
Jak se správně v češtině vyslovuje slovo Hospodin? Je správně kromě [hospoďin] i [hospodyn]?
Klíčové slovo:
Hospodin
Odpověď:
Vzhledem k tomu, že jde o slovo domácího původu, doporučujeme vyslovovat [hospoďin]. Kombinace písmen -di- se čte jako [dy] pouze v přejatých výrazech.
Zvažované varianty:
[hospoďin]
[hospodyn]
Poslední užití:
7.2.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Skupiny di, ti, ni u přejatých slov
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Na jedné stránce jsou pod sebou fotografie 2 CD, pod každým z nich je popisek s informací, kdy a kde bylo CD vydáno. Mohu použít u každého CD trochu jiný popisek? Jednou „Vyšlo v Supraphonu v listopadu 2016.“ a podruhé „Vydal Supraphon v listopadu 2016.“?
Odpověď:
Doporučujeme zvolit jednu z uvedených variant a použít ji u obou CD, aby byly popisky jednotné.
Zvažované varianty:
Vydal Supraphon v listopadu 2016.
Vyšlo v Supraphonu v listopadu 2016.
Dotaz:
Jména výrobků
Konkrétní dotaz:
Rediguji kuchařku a nejsem si jistá, s jakým písmenem psát názvy sýrů. Vedle známých sýrů jsou tam i méně známé.
Klíčové slovo:
názvy sýrů
Odpověď:
V tomto typu textu dané názvy nechápeme jako vlastní jména, a proto doporučujeme psát všechny s malým písmenem.
Poslední užití:
24.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 88
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 95
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – výrobky, odrůdy, plemena
Dotaz:
Valence sloves – předložková spojení
Konkrétní dotaz:
Která z předložek je pro následující formulaci vhodnější: „Vyšlo v Supraphonu“, nebo „vyšlo u Supraphonu“?
Klíčové slovo:
vyjít
Odpověď:
Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení uvádí u hesla „vyjít“ ve smyslu „vyjít někde“ pouze předložku „v“ („vyjít v Albatrosu“). Přestože podle dat Českého národního korpusu je spojení „u Supraphonu“ v úzu poměrně hojné, doporučujeme užít předložku „v“ i v případě hudebního vydavatelství, tedy „vyšlo v Supraphonu“.
Zvažované varianty:
vyšlo v Supraphonu
vyšlo u Supraphonu
Poslední užití:
28.4.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Kterou z následujících variant bych měl použít? „Vyšlo v Supraphonu v listopadu 2016.“ / „Vydal Supraphon v listopadu 2016.“
Odpověď:
Obě varianty jsou v pořádku, můžete si vybrat.
Zvažované varianty:
Vyšlo v Supraphonu v listopadu 2016.
Vydal Supraphon v listopadu 2016.
Dotaz:
Konkurence předložkového a nepředložkového spojení
Konkrétní dotaz:
Je následující formulace v pořádku? „S přeskakujícím hlasem se do pléna zeptal...“
Klíčové slovo:
zeptat se
Odpověď:
V tomto případě vyžaduje sloveso „zeptat se“ doplnění ve 2. pádě a bez předložky, tedy „zeptat se pléna“. Formulace zřejmě vznikla tzv. kontaminací (zkřížením) vazeb „zeptat se pléna“ a „položit otázku do pléna“. Předložka „s“ proniká do tohoto typu vazeb i tam, kde by se dříve užilo pouze 7. pádu bez předložky, tedy „přeskakujícím hlasem“. Z dnešního pohledu je užití předložky „s“ v těchto případech přijatelné, je však třeba počítat i s tím, že někteří uživatelé češtiny ho mohou vnímat negativně.
Zvažované varianty:
S přeskakujícím hlasem se do pléna zeptal...
S přeskakujícím hlasem se pléna zeptal...
Přeskakujícím hlasem se do pléna zeptal...
Přeskakujícím hlasem se pléna zeptal...
Poslední užití:
4.5.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Kuchař nám dodal podklady, v nichž je uvedeno žampiony porto-bello se spojovníkem. Ale podle dokladů, které nacházím, by se asi mělo psát spíše dohromady portobello. Jak je to správně?
Klíčové slovo:
portobello
Odpověď:
Jazykové příručky slovo nezachycují, doklady z internetu a ČNK vám jednoznačně dávají za pravdu: doporučujeme proto psát dohromady (žampiony) portobello.
Dotaz:
Součástí několikanásobného podmětu je jméno r. muž. živ. (slovosled přísudek – podmět)
Konkrétní dotaz:
Nevím si rady se shodou přísudku s několikanásobným podmětem ve větě „Činnost ústavu sledovali Alice Masaryková a Hynek Pelc“. Je zde měkké i v přísudku v pořádku?
Klíčové slovo:
shoda s několikanásobným podmětem
Odpověď:
Ve vaší větě stojí přísudek před několikanásobným podmětem, a v takovém případě máme dvojí možnost. Buď shodu řídíme podle pravidla o přednosti mužského životného rodu, a napíšeme v přísudku měkké i, nebo můžeme shodu řídit členem stojícím nejblíže přísudku, což by byla Alice Masaryková. Věta by pak vypadala takto: „Činnost ústavu sledovala Alice Masaryková a Hynek Pelc.“
Poslední užití:
28.4.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Shoda přísudku s podmětem několikanásobným, sekce 2.1 – Složkou několikanásobného podmětu je jméno rodu mužského životného
Dotaz:
Stylizace formulace
Konkrétní dotaz:
Je následující formulace v pořádku? „Těch padesát mužů byli místní dobrovolníci, které si najal a řídil je při přípravě pozemku.“
Odpověď:
Formulace je stylisticky neobratná, navrhujeme vypustit zájmeno je: „Těch padesát mužů byli místní dobrovolníci, které si najal a řídil při přípravě pozemku.“ Případně je možné zopakovat zájmeno které: „Těch padesát mužů byli místní dobrovolníci, které si najal a které řídil při přípravě pozemku.“
Zvažované varianty:
Těch padesát mužů byli místní dobrovolníci, které si najal a řídil je při přípravě pozemku.
Těch padesát mužů byli místní dobrovolníci, které si najal a řídil při přípravě pozemku.
Těch padesát mužů byli místní dobrovolníci, které si najal a které řídil při přípravě pozemku.
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Měl bych v následující formulaci použít slovo festival ve tvaru jednotného, nebo množného čísla? „... jsme prezentovali na festivalech Jeden svět a Dobrý den.“ / „... jsme prezentovali na festivalu Jeden svět a Dobrý den.“
Klíčové slovo:
jednotné vs. množné číslo
Odpověď:
Vzhledem k tomu, že se jedná o dva různé festivaly, doporučujeme užít tvar množného čísla: „...jsme prezentovali na festivalech Jeden svět a Dobrý den.“
Zvažované varianty:
... jsme prezentovali na festivalech Jeden svět a Dobrý den.
... jsme prezentovali na festivalu Jeden svět a Dobrý den.
Dotaz:
Užívání titulů, hodností, funkcí a jejich konkurence
Konkrétní dotaz:
Překládám beletristický text. Příběh je zasazen do nemocničního prostředí, v původním textu se užívá zkratka pro titul lékaře Dr. Mohu tuto zkratku ponechat i v českém textu?
Odpověď:
Vzhledem k tomu, že se jedná o beletristický text a že je ze zasazení příběhu do lékařského prostředí zřejmé, k jakému titulu zkratka odkazuje, souhlasíme s jejím zachováním. V české verzi textu je však třeba použít ve zkratce malé písmeno: dr.
Poslední užití:
10.5.2017
Atributy odpovědi
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.