Dotaz:
Slovní hříčka
Konkrétní dotaz:
Existuje něco jako přednost vyjmenovaného slova před nevyjmenovaným? Máme slovní hříčku „Na rybníku se vytvořil vír, nad ním kroužil výr a oba v-ry si lidé fotili“. Má ta věta řešení, jak mi tvrdí kolegové, nebo je třeba vytvořit náhradu, což si myslím já?
Klíčové slovo:
vír, výr
Odpověď:
Máte pravdu, tato slovní hříčka nemá řešení, žádné z i/y nemá přednost. Větu můžeme vyslovit, protože ve výslovnosti i a y nerozlišujeme, ale pravopisně ji obvyklým způsobem (tj. napsáním jednoho písmena) řešit nelze – jedná se o dvě různá slova se zcela odlišným významem, která nelze shrnout pod jeden pojem. Nelze doporučit ani zápis s lomítkem: oba víry/výry nebo oba ví/ýry. Řešením je zápis fotili si vír i výra, popř. fotili si oba objekty, které však ruší slovní hříčku.
Zvažované varianty:
víry
výry
Poslední užití:
15.2.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Dotaz:
Standardizace zeměpisného jména
Konkrétní dotaz:
Od kolegy z ciziny jsme se dozvěděli, že anglický název České republiky již není Czech Republic, ale Czechia. Je to opravdu tak?
Klíčové slovo:
Czechia
Odpověď:
Tato informace rozhodně pravdivá není. Anglickým protějškem českého názvu Česká republika je stále Czech Republic, jméno Czechia odpovídá názvu Česko. Veškerá tato označení jsou oficiální (standardizovaná); Česká republika (Czech Republic) je tzv. název politický, Česko (Czechia) pak zeměpisný. Jde o stejný rozdíl jako např. mezi dvojicemi Spolková republika Německo a Německo, Francouzská republika a Francie nebo Švédské království a Švédsko. Dodejme ještě, že od roku 2016 je po rozhodnutí vlády České republiky jméno Czechia uvedeno i v oficiálních seznamech OSN a ve světových standardech ISO.
Zvažované varianty:
Czech Republic
Czechia
Poslední užití:
6.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Jména států a jejich územních částí. 2009. (platí od 2009)
Dotaz:
Neustálená podoba, přejímky
Konkrétní dotaz:
Jak se správně zapisuje wifi (ve smyslu bezdrátové sítě)?
Klíčové slovo:
wifi
Odpověď:
Wifi je v češtině slovo dosud ne zcela ustálené, a to jak z hlediska pravopisu, tak gramatického rodu.
Objevují se téměř všechny myslitelné kombinace zápisu využívající velká či malá počáteční písmena a spojovník nebo psaní dohromady. Nejčastější je v úzu podoba wifi, proti které nelze nic namítat – svou povahou je to spíš obecné pojmenování, velké písmeno by tedy patrně bylo jen reliktem původního anglického zápisu; spojovník není potřeba, neboť wifi lze z české perspektivy považovat za zkratkové slovo (ta se píší jako běžná slova). Podotkněme však, že podle dostupných informací je poněkud sporné, zda je wifi skutečně od původu zkratkovým slovem vzniklým z plného pojmenování „wireless fidelity“, nebo jde o až druhotný výklad.
Slovo wifi bývá v užívání (ve shodě s dalšími větnými členy) buď ženského, nebo středního rodu a je prakticky nesklonné (pouze v 7. pádě jednotného čísla středního rodu přichází systémově v úvahu tvar „wifim“).
Zvažované varianty:
wifi
wi-fi
Wi-fi
Wi-Fi
Wifi
Poslední užití:
18.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Užívání titulů, hodností, funkcí a jejich konkurence
Konkrétní dotaz:
Existuje způsob, jak o někom v textu mluvit zdvořile a náležitě jako o doktorovi, ale zároveň nemuset opakovat všechny jeho plné tituly?
Klíčové slovo:
doktor
Odpověď:
V neoficiálních kontextech, když není třeba titul specifikovat, je možné užívat zkratku „dr.“ psanou s malým počátečním písmenem. Ta zastupuje jakýkoli doktorát bez ohledu na oblast vědy a stupeň studia. Je však třeba ji odlišovat od zkratky „Dr.“ psané s velkým počátečním písmenem a uváděné za jménem. Ta zastupuje konkrétní akademicko-vědecký titul doktor, který byl v Československu a poté v Česku udělován v letech 1990–1998 a jehož nástupcem je v českém prostředí titul doktor filozofie (Ph.D.).
Zvažované varianty:
dr.
Dr.
Poslední užití:
15.12.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Podoba titulu
Konkrétní dotaz:
Jak se správně zkracuje titul doktor?
Klíčové slovo:
doktor
Odpověď:
Titul doktor ve smyslu akademicko-vědeckého titulu, který byl v Československu a poté v Česku udělován v letech 1990–1998 a jehož nástupcem je v českém prostředí titul doktor filozofie (Ph.D.), se zapisuje zkratkou „Dr.“, tedy s velkým počátečním písmenem. Zároveň se však v neoficiálních kontextech, kdy není třeba titul specifikovat, užívá zkratka „dr.“ psaná s malým počátečním písmenem. Ta zastupuje jakýkoli doktorát bez ohledu na oblast věd a stupeň studia.
Zvažované varianty:
dr.
Dr.
Poslední užití:
19.12.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Odpovědi, které na tuto odpověď odkazují jako na související:
Dotaz:
Podoba zkratky
Konkrétní dotaz:
Jak se správně zapisuje zkratka hodnosti plukovník?
Klíčové slovo:
plukovník
Odpověď:
Hodnost plukovník se zkracuje jako „plk.“, tedy s malým počátečním písmenem (pokud jí nezačíná větný celek) a s tečkou na konci. Zkratka se uvádí před jménem.
Zvažované varianty:
plk.
Plk.
Poslední užití:
20.1.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Podoba titulu
Konkrétní dotaz:
Jak se správně zapisuje zkratka titulu Master of Studies?
Klíčové slovo:
M.St.
Odpověď:
Akademický titul Master of Studies se obvykle zkracuje jako "M.St.", případně "MSt". Jeho podoba není českým vysokoškolským zákonem upravena. Jelikož jde o titul udělovaný v zahraničí, neřídí se jeho podoba českými pravopisnými zásadami – v případě varianty s tečkami se tedy po první tečce nepíše mezera. Píše se za jménem a odděluje se čárkami.
Dotaz:
Mezera po interpunkci
Konkrétní dotaz:
Píše se po interpunkčních znaménkách vždycky mezera?
Klíčové slovo:
mezera
Odpověď:
Základní pravidlo je psát za interpunkčním znaménkem mezeru, pokud po něm nenásleduje další interpunkční znaménko (to se v takovém případě připojuje natěsno, bez mezery). To platí pro tečku, čárku, středník, otazník, vykřičník, dvojtečku a trojtečku. Uvozovky a závorky jsou párová znaménka, uvedená zásada platí pouze pro koncovou uvozovku a koncovou závorku (za počátečními párovými znaménky se mezera nepíše). Zvláštní postavení má v tomto ohledu pomlčka, která se v závislosti na funkci a povahu svého okolí píše buď natěsno, nebo se odděluje mezerami, vždy však z obou svých stran stejně.
Pokud jsou však zmiňovaná znaménka užita v jiné funkci než interpunkční (např. tečka v internetové adrese, desetinná čárka, dvojtečka v zápisu skóre aj.), pravidlo o psaní mezery neplatí. Mnoho takových typů užití popisuje Internetová jazyková příručka.
Dotaz:
Podoba titulu
Konkrétní dotaz:
Jak se správně zapisuje titul M.A.?
Klíčové slovo:
M.A.
Odpověď:
M.A. je zkratka akademického titulu Master of Arts (magistr humanitních věd). Jeho podoba není českým vysokoškolským zákonem upravena. Píše se za jménem a odděluje se čárkami.
Poslední užití:
22.6.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Podoba titulu
Konkrétní dotaz:
Jak se správně zapisuje titul MBA?
Klíčové slovo:
MBA
Odpověď:
MBA je zkratka akademického titulu Master of Business Administration (magistr managementu). Jeho podoba není českým vysokoškolským zákonem upravena, ale některé školy v Česku ho udělují. Je to iniciálová zkratka (zachycuje tedy počáteční písmena, zapisovaná jako velká), píše se za jménem a odděluje se čárkami.
Poslední užití:
23.8.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Podoba titulu
Konkrétní dotaz:
Co znamená titul MBA?
Klíčové slovo:
MBA
Odpověď:
MBA je zkratka akademického titulu Master of Business Administration (magistr managementu). Jeho podoba není českým vysokoškolským zákonem upravena, ale některé školy v Česku ho udělují. Píše se za jménem a odděluje se čárkami.
Poslední užití:
2.1.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Neustálená podoba, přejímky
Konkrétní dotaz:
Jak se správně zapisuje zkratka řádu premonstrátských řeholních kanovníků?
Klíčové slovo:
premonstráti
Odpověď:
Zkratka označující člena řádu premonstrátů je v praxi neustálená, objevuje se řada myslitelných variant s ohledem na psaní teček a mezer. Stejně tak dostupné příručky se rozcházejí. Všechny zkratky vycházejí z latinského „(Candidus et Canonicus) Ordo Praemonstratensis“. Ze systémového hlediska lze nejspíše odůvodnit podoby „OPraem“, „OPraem.“ a „O. Praem.“.
První je iniciálová zkratka, ovšem obsahující kromě iniciál (OP) i rozlišující malá písmena (…raem), jejichž funkcí je odlišit tuto zkratku od „OP“, což je zkratka označující Ordo (Fratrum) Praedicatorum, řád (bratří) kazatelů, tj. dominikány.
Druhá podoba je tzv. hybridní zkratka, tedy v tomto případě kombinace principu iniciálového, který vede k psaní velkého počátečního písmena bez tečky (O), a čistě grafického, který zachovává začátek slova a zbytek nahrazuje tečkou (Praem.).
Třetí podobu tvoří dvě zkratky čistě grafické.
Podoba „O.Praem.“ nachází analogii např. v zápisu akademicko-vědeckého titulu Ph.D., jejž sice takto stanovuje český vysokoškolský zákon, ale který není v souladu s pravopisnými konvencemi češtiny.
Konečně podoba „O. Praem“ nemá oporu ani v českém pravopisu, ani – pokud je nám známo – v žádném relevantním analogickém případu či typu.
Zvažované varianty:
OPraem
OPraem.
O.Praem.
O. Praem.
O. Praem
Poslední užití:
26.6.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Psaní u/ú/ů
Konkrétní dotaz:
Potřebuji potvrdit, že se dříve mohlo psát slovo bůvol s ů. Když jsem chodila do školy, tak jsme se to tak učili.
Klíčové slovo:
buvol
Odpověď:
Učebnice nemáme, abychom do nich mohli nahlédnout a vaši domněnku ověřit, ale všechny dostupné výkladové slovníky češtiny, a to jak současné (NASCS, SSČ), tak i starší (SSJČ, PSJČ), zachycují jen podobu buvol, varianta bůvol v nich uvedena není. Doklad nenajdeme ani v PČP z roku 1957. Slovo není užíváno ani ve slovenštině (v ní je to byvol). Domníváme se proto, že jste se ve škole s podobou bůvol setkat nemohla. Protože se však tato pravopisná podoba občas v textech objevuje (viz ČNK a internet), není vyloučené, že jste se s ní mohla setkat třeba v nějaké knize, časopise, popř. třeba v pexesu apod.
Dotaz:
Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz:
Je v pořádku napsat na plakát workshop parkouru? Přijde mi to divné.
Klíčové slovo:
parkour
Odpověď:
Slovníky zatím výraz parkour nezachycují, uvádějí pouze parcours (s variantou parkur, parkúr) ve významu koňských závodů. Slovo parkour označující sportovní aktivitu, při níž se nejrůznější překážky v přírodě i městě překonávají pomocí přeskoků, salt, akrobatických prvků, je doloženo v ČNK i na internetu, a to v již zmíněné pravopisné podobě parkour. Výraz je přejatý z francouzštiny (le parkour), stejnou pravopisnou podobu zachovává např. i v angličtině a němčině. Není proto důvod podobu parkour nepřijmout i v češtině. Podle zakončení se slovo řadí k mužskému vzoru „hrad“, formulace workshop parkouru je tedy v pořádku.
Poslední užití:
9.8.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Podoba titulu
Konkrétní dotaz:
Jak se správně zapisuje titul Ing.? S počátečním písmenem malým, nebo velkým?
Klíčové slovo:
Ing.
Odpověď:
Akademický titul inženýr se podle českého vysokoškolského zákona zkracuje jako Ing., v minulosti se však psal i s malým počátečním písmenem (ing.). Uvádí se před jménem.
Zvažované varianty:
Ing.
ing.
Poslední užití:
19.12.2023
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Odpovědi, které na tuto odpověď odkazují jako na související:
Dotaz:
Podoba titulu
Konkrétní dotaz:
Jak se správně zapisuje titul MBA? S tečkou, nebo bez tečky?
Klíčové slovo:
MBA
Odpověď:
MBA je zkratka akademického titulu Master of Business Administration (magistr managementu). Jeho podoba není českým vysokoškolským zákonem upravena, ale některé školy v Česku ho udělují. Píše se za jménem a odděluje se čárkami.
Zvažované varianty:
MBA
MBA.
Poslední užití:
12.1.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.