Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Píše se puls, nebo pulz?
Klíčové slovo:
pulz; puls
Odpověď:
Je možné psát jak pulz, tak puls, jsou to rovnocenné pravopisné varianty. PČP vydaná nakladatelstvím Academia a Fortuna uvádějí v části nazvané Pravopisný slovník pouze podobu se z (pulz), ale v souladu s Dodatkem, který je umístěný na konci publikace, je možné volit i podobu puls.
Zvažované varianty:
pulz
puls
Poslední užití:
7.2.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z, sekce 1.2 – Dublety jsou stylově rovnocenné (typ kurz – kurs)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Máme psát penzion, nebo pension? V prospektech vídám jak pension, tak penzion.
Klíčové slovo:
penzion
Odpověď:
Podoba pension sice není vysloveně chybná, ale doporučujeme volit variantu penzion. Slovo patří k zdomácnělým výrazům latinského původu (v tomto případě se do češtiny dostalo prostřednictvím francouzštiny), v nichž se původní „s“ vždy v češtině vyslovuje jako [z] – zápis penzion se proto dnes považuje za základní, tedy stylově neutrální. Podoba pension je stylově příznaková, uplatňuje se např. v historizujících kontextech, popř. ji někteří pisatelé volí záměrně, protože chtějí naznačit "cizost".
Zvažované varianty:
penzion
pension
Poslední užití:
10.4.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z, sekce 1.1 – Základní pravopisná podoba je se z (typ muzeum – museum)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Můžeme psát slovo půlkilogram dohromady?
Klíčové slovo:
půlkilogram
Odpověď:
Ano, slovo půlkilogram můžeme psát dohromady. Slovníky ho sice nezachycují, ale je vytvořeno stejně jako výrazy půllitr, čtvrthodina, půlden apod.
Dotaz:
Obecná lingvistická terminologie
Konkrétní dotaz:
V testech pro 9. třídu ZŠ jsem našla u tématu slovní zásoba termíny souřadné a podřazené. Nemělo by být buď souřazené a podřazené nebo souřadné a podřadné?
Odpověď:
Termíny souřadné a podřadné (souvětí) se užívají v oblasti skladby, slovo nadřazené, podřazené a souřadné jsou termíny užívané ve školském výkladu nauky o slovní zásobě. Uvedená terminologie je tedy v pořádku.
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Jak je to se slovy se zakončením -ismus/-izmus? Jde o rovnocenné podoby? Která z podob je základní?
Klíčové slovo:
zakončení -ismus
Odpověď:
Podoby nejsou rovnocenné. Ve slovech s příponou vyslovovanou [-izmus] se za základní, tedy stylově neutrální, považují podoby se -s-, např. impresionismus, optimismus, organismus apod.
Zvažované varianty:
-ismus
-izmus
Poslední užití:
23.12.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z, sekce 1. 4 – Přípona -ismus/-izmus (typ optimismus – optimizmus) a slova zakončená ve výslovnosti na [-zmus], [-zma] (typ spasmus – spazmus, charisma – charizma)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Dotaz:
V jiných textech
Konkrétní dotaz:
Když se rozhodnu v rozhovoru s profesorem psát zájmeno vy a váš s velkým písmenem, pak se ale u spojení vy čtenáři už budu psát malé písmeno, protože neoslovuji jedince, ale skupinu lidí.
Klíčové slovo:
vy
Odpověď:
To, že se při oslovování více lidí má psát malé písmeno, je velmi rozšířený, ale mylný názor. Ať se autor obrací na jednotlivce, nebo kolektiv lidí, je namístě velké písmeno.
Poslední užití:
9.3.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 91
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Dotaz:
V jiných textech
Konkrétní dotaz:
Jaké písmeno mám použít u zájmena vy, váš v rozhovoru s váženým profesorem?
Klíčové slovo:
vy váš
Odpověď:
Velké písmeno doporučují PČP psát pouze v úřední korespondenci. V rozhovorech je obvyklé psát písmeno malé. Pokud by však autor chtěl zvolit velké písmeno, jako projev úcty, je to též přijatelné.
Poslední užití:
9.3.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 91
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Dotaz:
Dohromady, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Je správné, když píšu „česko-polské vztahy“ s pomlčkou?
Klíčové slovo:
česko-polský
Odpověď:
Upřesňujeme, že nejde o pomlčku (–), ale o spojovník (-). Ale jinak máte pravdu. Při psaní složených přídavných jmen s první složkou zakončenou na -sko, -cko, -ně nebo -ově vycházíme z věcné znalosti. V tomto případě jde o souřadné spojení, mezi jehož složkami je vztah vzájemnosti. Jedná se o vztahy mezi českou a polskou stranou. Takové složené přídavné jméno píšeme se spojovníkem.
Zvažované varianty:
česko-polský
Poslední užití:
23.2.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména, sekce 1 – Typy složených přídavných jmen souřadných z hlediska pravopisu
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména
Dotaz:
Dohromady, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Mám v textu „zahraničněbezpečnostní politika“. Nejspíš je tím myšlena zahraniční bezpečnost. Jak to zapsat? Dohromady, se spojovníkem?
Klíčové slovo:
zahraničněbezpečnostní; zahraničně-bezpečnostní
Odpověď:
Jestliže je základem složeného přídavného jména s první složkou zakončenou na -sko, -cko, -ně nebo -ově podřadné spojení, v němž jedna složka rozvíjí druhou – v tomto případě slovní spojení zahraniční bezpečnost –, píšeme adjektivum dohromady: zahraničněbezpečnostní politika. Lze však uvažovat i o tom, že jde o zahraniční a bezpečnostní politiku (šlo by o dvě souřadně spojené složky), pak by se přídavné jméno psalo se spojovníkem: zahraničně-bezpečnostní politika. Je třeba vycházet z věcných znalostí, proto by měl způsob zápisu posoudit autor textu.
Zvažované varianty:
zahraničněbezpečnostní
zahraničně-bezpečnostní
Poslední užití:
24.2.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména, sekce 2 – Typy složených přídavných jmen podřadných z hlediska pravopisu
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména, sekce 2 – Typy složených přídavných jmen podřadných z hlediska pravopisu
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.