Dotaz:
Jaká je koncepce dané příručky?
Konkrétní dotaz:
Je možné položit dotaz prostřednictvím Databáze jazykových dotazů (dotazy.ujc.cas.cz)?
Klíčové slovo:
Databáze jazykových dotazů
Odpověď:
Databáze jazykových dotazů funguje na jiném principu. Jsou do ní ukládány telefonické dotazy, které jsou anonymizovány, tříděny a dále upravovány. Nakonec je jazykový dotaz zpřístupněn veřejnosti. Zasílat jazykové dotazy prostřednictvím této databáze není možné, ke konzultaci jazykových problémů slouží telefonická linka jazykové poradny. Více informací najdete na stránce: https://ujc.avcr.cz/jazykova-poradna/zakladni-kontakty.html.
Dotaz:
Stylizace formulace
Konkrétní dotaz:
Kontroluji obálku knihy, kterou napsal kolektiv autorů. Jelikož je autorů velké množství, domluvili se, že na obálce nebudou uvádět svá jména, ale uvedou název společnosti. Tento název se zapisuje verzálkami, tedy [SPOLEČNOST]. Název společnosti nechtějí skloňovat, a proto na obálce stojí „kolektiv autorů [SPOLEČNOST]“. To se mi však nelíbí. Nenapadá vás jiné řešení?
Odpověď:
Řešením může být vložit před název společnosti opěrné podstatné jméno, např. „kolektiv autorů společnosti [SPOLEČNOST]“. Druhou možností je uvést na prvním místě název společnosti a mezi něj a spojení „kolektiv autorů“ vložit pomlčku, tedy „[SPOLEČNOST] – kolektiv autorů“. Do třetice můžete problém vyřešit uvedením názvu společnosti a spojení „kolektiv autorů“ na zvláštních řádcích, tedy pod sebou.
Zvažované varianty:
kolektiv autorů společnosti [SPOLEČNOST]
[SPOLEČNOST] – kolektiv autorů
Dotaz:
Jiné
Konkrétní dotaz:
Je nějaký důvod psát ve spojení královna matka, jde o matku Alžběty II., slovo královna velké písmeno?
Klíčové slovo:
královna matka
Odpověď:
Není. Jde o obecné pojmenování, a proto je namístě malé písmeno.
Dotaz:
Jména zvířat
Konkrétní dotaz:
Jaké písmeno se píše u přídavného jména český ve spojení plemeno českého horského psa.
Klíčové slovo:
český horský pes
Odpověď:
Názvy vyšlechtěných plemen nejsou ochrannými známkami, chápou se jako obecná pojmenování, a proto se píšou s malým písmenem. Náležitá je tedy podoba český horský pes.
Poslední užití:
4.5.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – výrobky, odrůdy, plemena
Dotaz:
V jiných textech
Konkrétní dotaz:
Opravuji webové stránky, na nichž firma nabízí různé produkty. Často používá tvary zájmena vy (nabízíme vám...). Ponechávám u nich malé písmeno. Je to správně?
Klíčové slovo:
vy na webových stránkách
Odpověď:
Podle platných PČP se velké písmeno u tohoto zájmena má psát v úřední korespondenci. Protože o tento typ textu nejde, malé písmeno je naprosto v pořádku. Pokud by však zástupci firmy trvali na velkém písmenu, je – jako projev úcty vůči potenciálním zákazníkům – tolerovatelné.
Poslední užití:
4.5.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 91
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Mám větu: „Do konce října 2020 byla vydána celkem tři rozhodnutí ministryně financí.“ Nemá být v přísudku tvar „vydaná“, že ne?
Odpověď:
Souhlasíme s vámi. Přísudek má zřejmě v dané větě vyjadřovat výsledek děje (nikoliv vlastnost), a proto bychom doporučili tvar vydána, který je plně spisovný. Užití přídavného jména vydaná bychom v tomto případě hodnotili jako hovorové.
Zvažované varianty:
Do konce října 2020 byla vydána celkem tři rozhodnutí ministryně financí.
Do konce října 2020 byla vydaná celkem tři rozhodnutí ministryně financí.
Poslední užití:
3.11.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Konkurence jmenných a složených tvarů přídavných jmen, konkurence přídavných jmen a příčestí trpného
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Mám větu: „... rozhodnutí, která byla vydána ve spojitosti s krizovými opatřeními.“ Je v pořádku? Neměl by mít přísudek podobu „byla vydaná“?
Odpověď:
Domníváme se, že přísudek má v dané větě vyjadřovat výsledek děje (nikoliv vlastnost), a proto bychom doporučili tvar vydána, který je plně spisovný. Užití přídavného jména vydaná bychom v tomto případě hodnotili jako hovorové.
Zvažované varianty:
... rozhodnutí, která byla vydána ve spojitosti s krizovými opatřeními.
... rozhodnutí, která byla vydaná ve spojitosti s krizovými opatřeními.
Poslední užití:
3.11.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Konkurence jmenných a složených tvarů přídavných jmen, konkurence přídavných jmen a příčestí trpného
Dotaz:
Výraz na konci řádku
Konkrétní dotaz:
Může stát na konci řádku spojka „a“?
Klíčové slovo:
v; předložka; i; spojka
Odpověď:
Na konci řádku by neměly stát jednopísmenné neslabičné předložky k, s, v, z. V hodnocení jednopísmenných slabičných předložek (o, u) a spojek (a, i) se příručky rozcházejí. Podle některých na konci řádku stát mohou, podle jiných ne. Považujeme za vhodné, aby ani tyto výrazy na koncích řádku nezůstávaly, a nerušily tak plynulost čtení.
Poslední užití:
19.1.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
12.6 Pevná spojení a výrazy, které nemají stát na konci řádku (s. 38)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Dopisy a grafická úprava písemností – Zalomení řádků a nevhodné výrazy na jejich konci
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Je správně zplnoletit, nebo zplnoletnit?
Klíčové slovo:
zplnoletit, zplnoletnit
Odpověď:
Podle výkladových slovníků je – až na jedinou výjimku (k tomu viz dále) – kodifikována jen podoba zplnoletit. V úzu však převažuje podoba zplnoletnit – v databázi ČNK syn v8 je poměr zplnoletit vs. zplnoletnit 53 : 81. Nejde přitom nejspíš jen o častou chybu ani o nedávnou inovaci (která vzniká nejspíš analogií ke slovesům typu zpoplatnit, osamostatnit, zhmotnit, zkvalitnit, upřednostnit aj.). Podobu zplnoletnit totiž (jako řídkou) zachycuje už Příruční slovník jazyka českého z let 1935–1951. Doplníme-li obrázek z úzu o vlastní jazykové povědomí, můžeme snad považovat za oprávněnou domněnku, že podoba zplnoletnit bude pro některé uživatele češtiny i plně noremní. Vzhledem ke kodifikovanosti (a v neposlední řadě i uzuálnosti a noremnosti) je jistě správné použít podobu zplnoletit. Vzhledem k častému výskytu v úzu (a nejspíš i její noremnosti, aspoň pro část uživatelů češtiny) bychom však rozhodně nezamítali ani podobu zplnoletnit.
Zvažované varianty:
zplnoletit
zplnoletnit
Poslední užití:
23.2.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
vyhledávky zplnoletit a zplnoletnit
Jazykový zdroj:
Příruční slovník jazyka českého. 1935-1957. (platí od 1935)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo zplnoletniti
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
hesla zplnoletiti a -plnoletiti