Vyhledávání odpovědí

Oblast:
Kategorie dotazu:
Dotaz:
Klíčové slovo dotazu:
Konkrétní znění dotazu:
Odpověď nebo zvažovaná varianta:
Konkrétní případ dotazu či jeho odpověď/komentář:
Hledání odpovědí dle jejich základních údajů
Klíčové slovo dotazu konkrétně: Konkrétní vyhledávání hledá přesnou shodu, ale lze využít znak '%', který zastupuje libovolný počet libovolných znaků, a znak '_', který zastupuje jeden libovolný znak, např. lze použít "%ce" pro nalezení všech odpovědí, které používají klíčové slovo končící na "ce".
Odpověď nebo zvažovaná varianta konkrétně: Konkrétní vyhledávání hledá přesnou shodu, ale lze využít znak '%', který zastupuje libovolný počet libovolných znaků, a znak '_', který zastupuje jeden libovolný znak, např. lze použít "%věty%čárk%" pro nalezení všech odpovědí, které v textu odpovědi nebo zvažovaných variantách obsahují slova "věty" a "čárk" v tomto pořadí, přičemž mezi slovy může být libovolný počet libovolných znaků.
ID odpovědi:
ID zadejte buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Varianty:
Hledat v odpovědi:
Stav anotace:
Zkontrolováno odborníkem:
S detailní anotací:
Vytvoření od data:
Vytvoření do data:
ID klíčového slova:
ID související odpovědi:
Vyhledat
Zadejte ID odpovědi buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Hledání odpovědí dle jejich atributů
Jazykový zdroj:
Poprvé popsáno zde:
Poprvé popsáno v odpovědi s ID:
Vyhledat
Zadejte ID odpovědi buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Kdy poprvé popsáno, není-li v příručkách:
Kde popsáno:
Historie a změny popisu tohoto jevu:
Kam odkazujeme:
Hledání odpovědí dle jejich detailní anotace
Volba okna:
Volba tabulky: Nejprve zvolte okno.
Volba položky: Nejprve zvolte tabulku.
Volba hodnoty: Nejprve zvolte položku.
Zvolte pouze úroveň, kterou požadujete. Např.: volba položky bez vyplnění její hodnoty vyhledá všechny odpovědi, které používají v detailní anotaci danou položku s libovolnou hodnotou.
Možnosti řazení odpovědí
Způsob řazení:
Sloupec řazení:
Použitý filtr ID dotazu: #586 [Valence sloves – konkurence předložkového a bezpředložkového spojení].
Použité řazení Řadit: Sestupně. Dle: Datum vložení do systému.


položek: 5, 10, 20,
strana: 1/1, položky: 1-9/9
Oblast: Syntax
Kategorie: Valence
Stav:
#12338
Užití:
1 1 0
Dotaz: Valence sloves – konkurence předložkového a bezpředložkového spojení
Konkrétní dotaz: Je přípustná vazba „účtovat o něčem“?
Klíčové slovo: účtovat
Odpověď: Slovníky vazeb uvádějí u slovesa „účtovat“ vazbu „účtovat něco“, případně (expresivně) „účtovat s někým/něčím“. Vazba „účtovat o něčem“ se ve slovnících nevyskytuje, proto doporučujeme se jí ve spisovném projevu vyhnout.
Poslední užití: 8.4.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj: Vallex 3.0. Lopatková a kolektiv. 2016.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Oblast: Syntax
Kategorie: Valence
Stav:
#11639
Užití:
1 1 0
Dotaz: Valence sloves – konkurence předložkového a bezpředložkového spojení
Konkrétní dotaz: Pracuji v poradně, která pomáhá lidem zbavit se různých závislostí, a často se setkávám se spojeními typu „odvykání drog“, „odvykání léků“ apod. To na mě ale působí, jako by si měly odvykat ty drogy, případně léky, a ne dotyční lidé. Osobně používám vazby „odvyknout od něčeho“ nebo „odvyknout něčemu“. Jaká vazba je tedy vlastně správně?
Klíčové slovo: odvykání, odvyknout
Odpověď: Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení (SSSAVS) slovesné podstatné jméno „odvykání“ přímo neuvádí, uvádí však sloveso „odvykat“, resp. „odvyknout“, z něhož je podstatné jméno odvozeno. Na prvním místě slovník uvádí vazbu se třetím pádem, tedy „odvyknout něčemu, někomu“: Znám několik mladých lidí, kteří odvykli drogám. Stařík za ta léta, co žije na samotě, odvykl lidem. Slovník spisovného jazyka českého (SSJČ) zachycuje kromě zmíněných vazeb také vazbu s infinitivem: Odvykli nazývat věci pravými jmény. SSSAVS dále uvádí vazbu s předmětem ve čtvrtém pádě, tedy „odvyknout někoho něčemu / něco dělat“: Přísný učitel odvykl žactvo neposlušnosti a odmlouvání. Odvykněte děti mlaskat při jídle, dokud jsou malé. SSJČ nadto uvádí také vámi zmíněnou předložkovou vazbu, ovšem pouze při použití s předmětem ve čtvrtém pádě – „odvyknout někoho od něčeho“: Od veškeré společnosti jej odvykl. Nutno ovšem dodat, že samotný SSJČ tuto vazbu hodnotí jako řídkou, což potvrzuje i nízký výskyt v současném úzu, doložený v Českém národním korpusu. Závěrem: jednoznačně doporučujeme užívat vazbu se třetím pádem: „odvyknout drogám, lékům“, resp. „odvykání drogám, lékům“. Bezpředložkovou vazbu s druhým pádem („odvykání drog, léků“) slovníky neuvádějí a ani není relevantně doložena v úzu, doporučit ji tedy určitě nelze. Užití vazby s předložkou „od“ a druhým pádem sice nelze vyloučit, je však třeba počítat s tím, že jde o vazbu spíše řídkou, takže může některé uživatele přinejmenším zarazit.
Zvažované varianty:
odvykání drog odvykání drogám odvakání od drog
Poslední užití: 8.11.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj: Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Oblast: Syntax
Kategorie: Valence
Stav:
#11408
Užití:
1 1 0
Dotaz: Valence sloves – konkurence předložkového a bezpředložkového spojení
Konkrétní dotaz: Chtěla bych se zeptat, zda je přijatelná vazba „komunikovat někoho/něco“, nebo zda je správné pouze spojení „komunikovat o někom/něčem“.
Klíčové slovo: komunikovat
Odpověď: Slovníky vazeb uvádějí u hesla „komunikovat“ ve významu „hovořit, domlouvat se“ vazbu „komunikovat s někým o někom/něčem“, avšak ve významu „sdělovat, úředně oznamovat“ je naopak náležitá vazba „komunikovat někomu něco“. Záleží tedy, v jakém významu je slovo použito, a od toho se odvíjí volba odpovídající vazby.
Poslední užití: 4.10.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj: Vallex 3.0. Lopatková a kolektiv. 2016.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Oblast: Syntax
Kategorie: Valence
Stav:
#10597
Užití:
1 1 0
Dotaz: Valence sloves – konkurence předložkového a bezpředložkového spojení
Konkrétní dotaz: Dokázali byste mi poradit, s jakou vazbou se pojí sloveso „triturovat“ – „triturovat s něčím“, nebo „triturovat něčím“? Jde o termín používaný ve farmacii.
Klíčové slovo: triturovat
Odpověď: Podle všeho se jedná o úzce specializovaný termín, sloveso „triturovat“ se nám nepodařilo dohledat v žádném relevantním slovníku. Akademický slovník cizích slov uvádí pouze podstatné jméno „triturace“ (tření, rozmělňování pevné látky na prášek), heslo nám však nenapoví nic o náležité slovesné vazbě. Žádné doklady nenabízí ani Český národní korpus. Zbývá tedy snad jen doporučení řídit se zavedeným odborným územ ve farmaceutické literatuře. Obecně lze konstatovat, že předložka „s“ poslední dobou masivně proniká do vazeb se 7. pádem i tam, kde se dříve neobjevovala, protože stačilo prosté užití 7. pádu. Vzhledem k tomu, že předložkové vazby jsou velmi živou a proměnlivou oblastí, je třeba s tímto procesem počítat. Obecně řečeno lze tedy přijmout jak vazbu „triturovat s něčím“, tak „triturovat něčím“.
Zvažované varianty:
triturovat s něčím triturovat něčím
Poslední užití: 13.4.2021
Atributy odpovědi
Poprvé popsáno zde: Ano.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Oblast: Syntax
Kategorie: Valence
Stav:
#8741
Užití:
1 1 0
Dotaz: Valence sloves – konkurence předložkového a bezpředložkového spojení
Konkrétní dotaz: Korektorka mi v překladu opravila vazbu „Podal mu ruku a ten s ní potřásl“ na „Podal mu ruku a ten jí potřásl“. V jiných případech rozumím tomu, že sedmý pád bez předložky je zcela dostačující – například běžně potřásáme hlavou, nikoli samozřejmě s hlavou –, nicméně tady mi vazba „potřásl s ní“ připadá zcela přirozená, naopak tu variantu bez předložky vnímám jako hyperkorektní. Co o tom soudíte vy?
Klíčové slovo: potřást
Odpověď: Předložkové vazby patří mezi oblasti, které jsou neustále v pohybu. Tendence k pronikání předložky „s“ do vazeb, kde by se dříve užilo pouze sedmého pádu bez předložky, je zrovna velice silná. Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení sice neobsahuje přímo heslo „potřást“, ale obsahuje blízce příbuzné „třást“. Jako primární se uvádí bezpředložková vazba se sedmým pádem („třást něčím“), nicméně jako hovorová varianta se zde připouští i „třást s něčím“. Postupné pronikání předložkové vazby tedy reflektuje i odborná literatura, avšak zatím bychom ve spisovném textu doporučili užít základní, bezpředložkovou vazbu. Vyvarujete se tak případné negativní reakce ze strany čtenářů.
Zvažované varianty:
potřásl s ní potřásl jí
Poslední užití: 29.9.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení. 2005. (platí od 2005)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Oblast: Syntax
Kategorie: Valence
Stav:
#8704
Užití:
1 1 0
Dotaz: Valence sloves – konkurence předložkového a bezpředložkového spojení
Konkrétní dotaz: Připravuji titulky k filmu. V jedné scéně drží žena brokovnici a říká: „Zabila jsem s tím dost krys.“ Korektor mi vyškrtl předložku „s“ a argumentoval tím, že jde o anglicismus. Vyškrtl mi předložku právem?
Klíčové slovo: zabít
Odpověď: Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení u hesla „zabít“ skutečně uvádí pouze bezpředložkovou vazbu „zabít někoho něčím“. Sedmý pád totiž v češtině mimo jiné dokáže přímo vyjádřit význam prostředku, nástroje (viz latinský termín „instrumentál“ čili „pád nástrojový“). Předložka „s“ je zde tedy přísně vzato nadbytečná. Na druhou stranu je však třeba vzít v úvahu, že předložkové vazby patří k oblastem, které jsou neustále v pohybu. Například právě do spojení vyjadřujících prostředek předložka „s“ prokazatelně proniká. Tuto vazbu však hodnotíme jako stylově nižší, za neutrální stále považujeme vazbu bezpředložkovou: „Zabila jsem tím dost krys.“
Zvažované varianty:
zabila jsem s tím dost krys zabila jsem tím dost krys
Poslední užití: 2.10.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj: Příruční mluvnice češtiny. 1995. (platí od 1995)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Oblast: Syntax
Kategorie: Valence
Stav:
#8647
Užití:
1 1 0
Dotaz: Valence sloves – konkurence předložkového a bezpředložkového spojení
Konkrétní dotaz: Mám větu: „Můžete bikesharing využívat dvakrát denně na 60 minut zdarma.“ Předložka na se mi v dané větě zdá nadbytečná, a proto bych větu upravila: „Můžete bikesharing využívat dvakrát denně 60 minut zdarma.“ Co si o tom myslíte?
Klíčové slovo: využívat
Odpověď: Máte pravdu, že vazba „využívat (něco) na nějakou dobu“ není obvyklá, předložka „na“ se ve spojení se slovesem „využívat“ objevuje spíše v obratech typu „využívat (něco) na sto procent“ nebo „využívat (něco) na hraní“. Chceme-li vyjádřit dobu, po kterou je něco možno využívat, doporučujeme užít předložku „po“ („využívat po 60 minut“) nebo zvolit bezpředložkovou vazbu („využívat 60 minut“). Toto doporučení odpovídá i datům Českého národního korpusu.
Zvažované varianty:
Můžete bikesharing využívat dvakrát denně na 60 minut zdarma Můžete bikesharing využívat dvakrát denně 60 minut zdarma Můžete bikesharing využívat dvakrát denně po 60 minut zdarma
Poslední užití: 21.6.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Český národní korpus.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Oblast: Syntax
Kategorie: Valence
Stav:
#4308
Užití:
1 1 0
Dotaz: Valence sloves – konkurence předložkového a bezpředložkového spojení
Konkrétní dotaz: Všimla jsem si v textu věty „obohatili se trpkou zkušeností“. Myslím si, že by měla spíše znít „obohatili se o trpkou zkušenost“. Jak je to správně?
Klíčové slovo: obohatit se
Odpověď: Slovníky uvádějí obě vazby, obě řešení jsou tedy možná.
Poslední užití: 16.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj: Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Oblast: Syntax
Kategorie: Valence
Stav:
#3455
Užití:
1 1 0
Dotaz: Valence sloves – konkurence předložkového a bezpředložkového spojení
Konkrétní dotaz: Nelíbí se mi věta: „Vydal se v jejich směru.“ Podle mě by byla lepší varianta: „Vydal se jejich směrem.“ Souhlasíte?
Klíčové slovo: vydat se
Odpověď: Souhlasíme s vámi, že tato vazba není obvyklá. Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení u slovesa „vydat se“ uvádí tyto možné vazby: vydat se někam, k někomu, někudy, za někým, za něčím, za nějakým účelem. Spojení „jejich směrem“ odpovídá na otázku „kudy?“, případně „kam?“, zatímco spojení „v jejich směru“ odpovídá spíše na otázku „kde?“. Jak již bylo řečeno, sloveso „vydat se“ se s otázkou „kde?“ nepojí, a proto doporučujeme větu formulovat „Vydal se jejich směrem“.
Zvažované varianty:
Vydal se v jejich směru. Vydal se jejich směrem.
Poslední užití: 24.11.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení. 2005. (platí od 2005)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?