Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Je vedle Benešovy dekrety možné (ve stejném významu) i benešovské dekrety?
Klíčové slovo:
Benešovy dekrety
Odpověď:
Spojení Benešovy dekrety je ustálené v této podobě, s individuálně přivlastňovacím přídavným jménem Benešovy. Spojení benešovské dekrety (muselo by se psát takto s malým počátečním písmenem) se nepoužívá – v databázi ČNK syn v8 má jediný výskyt, zatímco spojení Benešovy dekrety je zde k nalezení 4 854krát. Kromě toho by přídavné jméno benešovské v tomto spojení bylo nevýhodné, neboť je synonymní s přídavným jménem utvořeným od zeměpisného jména Benešov, příp. by šlo o tzv. podobnostní přídavné jméno s neodpovídajícím významem ‚jsoucí v Benešově stylu, podle Beneše‘ – ve skutečnosti jde totiž samozřejmě o dekrety, které prezident Beneš sám vydal a podepsal, tedy o Benešovy dekrety.
Zvažované varianty:
Benešovy
benešovské
Poslední užití:
22.2.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přídavná jména typu puškinský – puškinovský
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
vyhledávky Benešovy dekrety a benešovské dekrety
Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Je správně odpovědný (občan, volič, zastupitel), nebo zodpovědný (občan, volič, zastupitel)?
Klíčové slovo:
odpovědný, zodpovědný
Odpověď:
Slova odpovědný a zodpovědný jsou synonyma, ve spojení s podstatnými jmény občan, volič, zastupitel lze tedy použít obě dvě – odpovědný občan, volič, zastupitel i zodpovědný občan, volič, zastupitel.
Zvažované varianty:
odpovědný
zodpovědný
Poslední užití:
21.3.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo zodpovědný
Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Je správně selecí maso, nebo selečí maso?
Klíčové slovo:
selecí, selečí
Odpověď:
Výkladové slovníky uvádějí jen podobu selecí, v úzu podle databáze ČNK syn v8 naopak převažuje (zhruba 2,5krát) podoba selečí. Druhově přivlastňovací přídavná jména od názvů mláďat se tvoří příponami -c/í nebo -č/í, u běžně tvořených přídavných jmen (např. jehněčí, telecí) je přípona jasná, u méně často nebo spíš řídce tvořených přídavných jmen tomu tak naopak není, a je proto obecně možné počítat u nich s oběma příponami. Je-li tomu tak – jako v případě selete –, že kodifikace doporučuje jednu podobu (s příponou -c/í), která je relativně dostatečně zastoupena i v úzu, zatímco v úzu převažuje podoba druhá (s příponou -č/í), je možné za správné považovat obě podoby – správně je tedy jak selecí maso, tak selečí maso.
Zvažované varianty:
selecí
selečí
Poslední užití:
7.2.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo selecí
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
vyhedávky selecí a selečí
Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Je správně druh narcismu, nebo druh narcisismu?
Klíčové slovo:
narcismus, narcisismus
Odpověď:
Výkladové slovníky češtiny uvádějí jak podobu narcismus, tak podobu narcisismus. V úzu je však – podle databáze ČNK syn v8 – skoro 5krát častější podoba narcismus. Nelze tedy říct, že podoba narcisismus je nesprávná, reálně však hrozí, že by řadu uživatelů češtiny mohla překvapovat, rušit či zarážet. Není nutné se jí za každou cenu vyhýbat, jaksi jistější, bezproblémovější však je užít podobu narcismus.
Zvažované varianty:
narcismus
narcisismus
Poslední užití:
7.1.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
hesla narcismus a narcisismus
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
vyhledávky narcismus a narcisismus
Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Je správně měřičská skupina, nebo měřická skupina? A jsou správně měřičské, nebo měřické přístroje a pomůcky?
Klíčové slovo:
měřičský, měřický
Odpověď:
Přídavné jméno měřičský je utvořeno od podstatného jména měřič, zatímco přídavné jméno měřický je utvořeno (přímo) od slovesa měřit. Ve spojení s podstatným jménem skupina je tedy namístě přídavné jméno měřičský – měřičská skupina (jde o skupinu měřičů), zatímco s podstatným jménem přístroje a pomůcky je na místě užít přídavné jméno měřický – měřické přístroje a pomůcky (jde primárně o přístroje a pomůcky k měření).
Poslední užití:
13.1.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
hesla měřičský a měřický
Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Je ve významu ‚dárce, poskytovatel financí, mecenáš‘ (a ve spojení se slovem grant) správně donor, nebo donátor?
Klíčové slovo:
donátor
Odpověď:
Slovo donor má podle výkladových slovníků význam ‚dárce transplantátu‘. Ve významu ‚poskytovatel financí, mecenáš‘ (a ve spojení se slovem granty) je tedy namístě zcela jednoznačně použít podstatné jméno donátor, které podle slovníků znamená obecněji ‚dárce, kdo věnuje nějaký větší dar‘.
Poslední užití:
8.4.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
hesla donor a donátor
Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Je správně selečí maso, nebo selecí maso (maso ze selete)?
Klíčové slovo:
selecí, selečí
Odpověď:
Výkladové slovníky uvádějí jen podobu selecí, v úzu podle databáze ČNK syn v8 naopak převažuje (zhruba 2,5krát) podoba selečí. Druhově přivlastňovací přídavná jména od názvů mláďat se tvoří příponami -c/í nebo -č/í, u běžně tvořených přídavných jmen (např. jehněčí, telecí) je přípona jasná, u méně často nebo spíš řídce tvořených přídavných jmen tomu tak naopak není, a je proto obecně možné počítat u nich s oběma příponami. Je-li tomu tak – jako v případě selete –, že kodifikace doporučuje jednu podobu (s příponou -c/í), která je relativně dostatečně zastoupena i v úzu, zatímco v úzu převažuje podoba druhá (s příponou -č/í), je možné za správné považovat obě podoby – správně je tedy jak selecí maso, tak selečí maso.
Zvažované varianty:
selecí
selečí
Poslední užití:
20.2.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo selecí
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
vyhedávky selecí a selečí
Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Je správně "řidič je ten, kdo je odpovědný", nebo "řidič je ten, kdo je zodpovědný"?
Klíčové slovo:
odpovědný, zodpovědný
Odpověď:
Přídavná jména odpovědný a zodpovědný jsou synonyma – lze tedy použít jak formulaci "řidič je ten, kdo je odpovědný", tak formulaci "řidič je ten, kdo je zodpovědný".
Zvažované varianty:
odpovědný
zodpovědný
Poslední užití:
20.1.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo zodpovědný
Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Je správně přírodní bílkovinné krmivo, nebo přírodní bílkovinové krmivo?
Klíčové slovo:
bílkovinný, bílkovinový
Odpověď:
Slovníky uvádějí jako přídavné jméno utvořené od slova bílkovina pouze podobu bílkovinný, nicméně i podoba bílkovinový je správně utvořená a může takto fungovat. Podle databáze ČNK syn v8 je častější – ve slovnících uvedená – podoba bílkovinný, a to zhruba 13krát. Jakkoliv jsou tedy v pořádku obě přídavná jména, doporučujeme užít spíš podobu bílkovinný – přírodní bílkovinné krmivo.
Zvažované varianty:
bílkovinný
bílkovinový
Poslední užití:
4.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo bílkovina
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
vyhledávky bílkovinný a bílkovinový
Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Je správně emigrovaní pastoři, nebo emigrovavší pastoři?
Klíčové slovo:
emigrovavší
Odpověď:
Přídavné jméno emigrovaní by ve spojení s podstatným jménem pastoři mělo význam ‚takoví pastoři, kteří byli emigrováni, které někdo emigroval, kteří byli trpným objektem své vlastní emigrace‘. Nejde sice o přídavné jméno negramatické, ale ve spojení s podstatným jménem pastoři vyjadřuje velmi nepravděpodobný význam, který by se reálně vyjádřil jinak – např. pastoři donucení k emigraci. Přídavné jméno emigrovavší má význam ‚takoví, kteří emigrovali‘, je slovotvorně zcela v pořádku a ve spojení s podstatným jménem pastoři vyjadřuje zcela pravděpodobný význam ‚pastoři, kteří (už) emigrovali‘. Doporučujeme tedy jednoznačně použít spojení emigrovavší pastoři.
Zvažované varianty:
emigrovaní
emigrovavší
Poslední užití:
5.2.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo emigrovat
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.