Odpovědi jsou vytvářeny na základě dotazů položených jazykové poradně Ústavu pro jazyk český AV ČR
Použitý filtr ID dotazu: #460 [Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských].
Použité řazení Řadit: Sestupně.Dle: Datum vložení do systému.
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských
Konkrétní dotaz:
Je správně Goethova vyhlídka či stezka, nebo Goetheho vyhlídka či stezka?
Klíčové slovo:
Goethova, Goetheho
Odpověď:
Správná je jak podoba Goethova vyhlídka či stezka, tak podoba Goetheho vyhlídka či stezka. "Přivlastnit" vyhlídku či stezku atp. této slavné osobnosti lze jednak pravidelně tvořeným tvarem individuálně přivlastňovacího přídavného jména (tj. Goethova vyhlídka, stezka), jednak pomocí 2. p. j. č. vytvořeného pomocí zájmenné koncovky -ho (tj. Goetheho vyhlídka, stezka).
Zvažované varianty:
Goethova
Goetheho
Poslední užití:
17.12.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských
Konkrétní dotaz:
Je správně Komkovovy dcery, aktivity atp., nebo Komkovy dcery, aktivity atp. (od ruského příjmení Komkov)?
Klíčové slovo:
Komkovovy
Odpověď:
Individuálně přivlastňovací přídavné jméno (v 1. p. mn. č. ž. r.) utvořené od ruského příjmení Komkov má správnou podobu Komkovovy. Daný tvar se tvoří tak, že se za plnou podobu příjmení Komkov přidá přípona -ov/y, tj. Komkov + ov/y = Komkov-ovy. Správně je tedy Komkovovy dcery, aktivity atp.
Zvažované varianty:
Komkovovy
Komkovy
Poslední užití:
22.9.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských
Konkrétní dotaz:
Jak je to s odsouváním koncového "e" při tvoření individuálně přivlastňovacích přídavných jmen od jmen mužských? Je správně Jakův, nebo Jakeův [džejkúf]?
Klíčové slovo:
Jakeův
Odpověď:
Při tvoření individuálně přivlastňovacích přídavných jmen od mužských jmen zakončených ve výslovnosti na souhlásku, ale v písmu na samohlásku se koncová samohláska neodsouvá – správně je tedy Jakeův. (Podoby bez odsunutého koncového "e" též výrazně převažují v databázi ČNK syn v8.)
Zvažované varianty:
Jakův
Jakeův
Poslední užití:
8.10.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských
Konkrétní dotaz:
Je správně Descartův výrok, nebo Descartesův výrok?
Klíčové slovo:
Descartův, Descartesův
Odpověď:
Individuálně přivlastňovací přídavné jméno utvořené od příjmení Descartes může mít obě podoby – správně je tedy jak Descartův, tak Descartesův. (Podle dokladů z databáze ČNK syn v8 je častější podoba Descartův – 1. p. j. č. m. r. Descartesův tu má 25 výskytů, zatímco tentýž tvar podoby Descartův výskytů 65.)
Zvažované varianty:
Descartův
Descartesův
Poslední užití:
15.1.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo Descartes
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
vyhledávky Descartesův a Descartův
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských
Konkrétní dotaz:
Je správně Cervantův román, nebo Cervantesův román?
Klíčové slovo:
Cervantesův
Odpověď:
Individuálně přivastňovací přídavné jméno od jména Cervantes má správnou podobu Cervantesův – správně je tedy jedině Cervantesův román.
Zvažované varianty:
Cervantův
Cervantesův
Poslední užití:
14.1.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo Cervantes
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských
Konkrétní dotaz:
Jakou podobu má přídavné jméno individuálně přivlastňovací utvořené od vlastního jména (římského boha) Bakchus?
Klíčové slovo:
Bakchův
Odpověď:
Přídavné jméno individuálně přivlastňovací od vlastního jména Bakchus má (v mužském rodě a v 1. p. j. č.) správnou podobu Bakchův.
Zvažované varianty:
Bakchův
Bakchusův
Poslední užití:
21.5.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských
Konkrétní dotaz:
Je správně Toulovcovy maštale, nebo Toulcovy maštale?
Klíčové slovo:
Toulovcovy
Odpověď:
Skalní město Toulovcovy maštale je pojmenováno podle rytíře Vavřince Toulovce z Třemošné. Správná podoba individuálně přivlastňovacího přídavného jména od jména Toulovec je Toulovcův (nikoliv Toulcův) – správně je tedy jedině Toulovcovy maštale.
Zvažované varianty:
Toulovcovy
Toulcovy
Poslední užití:
14.6.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přídavná jména individuálně přivlastňovací
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských
Konkrétní dotaz:
Je správně "na základě Francovo výzkumu", "Francovo tabule" a "ve Francovo době", nebo "na základě Francova výzkumu", "Francova tabule" a "ve Francově době"?
Klíčové slovo:
Francův
Odpověď:
Ve spisovné češtině má tzv. individuálně přivlastňovací přídavné jméno utvořené od příjmení Franc (příp. Franz) jedinou správnou podobu, a to Francův (příp. Franzův). Tato přídavná jména se skloňují podle vzorů otcův, takže správně je jedině "na základě Francova výzkumu", "Francova tabule" a "ve Francově době". (Nesklonná podoba Francovo je nespisovná, nářeční.)
Zvažované varianty:
Francovo
Francův
Poslední užití:
11.4.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přídavná jména individuálně přivlastňovací
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských
Konkrétní dotaz:
Je správně Němcova ulice, nebo Němcovova ulice (od ruského příjmení Němcov)?
Klíčové slovo:
Němcovova
Odpověď:
Individuálně přivlastňovací přídavné jméno od příjmení Němcov má v ženském rodě (ulice) správnou podobu Němcovova – správně je tedy jen Němcovova ulice. (Tvar Němcova je podoba 2. a 4. p. j. č. od téhož příjmení Němcov.)
Zvažované varianty:
Němcova
Němcovova
Poslední užití:
5.2.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přídavná jména individuálně přivlastňovací
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských
Konkrétní dotaz:
Je správně bez Gorbačova dopisu, nebo bez Gorbačovova dopisu (od příjmení Gorbačov)?
Klíčové slovo:
Gorbačovova
Odpověď:
Individuálně přivlastňovací přídavné jméno utvořené od příjmení Gorbačov má (v 1. p. j. č. r. m.) správnou podobu Gorbačovův. Ve 2. p. j. č. r. m. neživ. bude mít tedy správnou podobu Gorbačovova – bez Gorbačovova dopisu.
Zvažované varianty:
Gorbačova
Gorbačovova
Poslední užití:
29.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přídavná jména individuálně přivlastňovací
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských
Konkrétní dotaz:
Jakou podobu má individuálně přivlastňovací přídavné jméno utvořené od příjmení de Lubac? Je správná podoba De Lubacův (s velkým písmenem "D")?
Klíčové slovo:
Lubacův
Odpověď:
Individuálně přivlastňovací přídavné jméno utvořené od příjmení de Lubac má správnou podobu Lubacův (např. Lubacova kniha), příp. lze přivlastnění vyjádřit konstrukcí s 2. p. – de Lubaca (kniha de Lubaca). (Podoby De Lubacův, ale i de Lubacův či Delubacův jsou nesprávné.)
Zvažované varianty:
De Lubacův
Delubacův
Poslední užití:
23.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přídavná jména individuálně přivlastňovací
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských
Konkrétní dotaz:
Jakou správnou podobu má individuálně přivlastňovací přídavné jméno utvořené od příjmení Duchenne? Jakou podobu by mělo mít v 7. p. j. č. a ve spojení se spojením svalová dystrofie? Je správně "trpí Duchenn(e)ovo svalovou dystrofií", nebo "trpí Duchenn(e)ovou svalovou dystrofií"? A má se ponechávat koncové "e"? Je správně "Duchennovou", nebo "Duchenneovou"?
Odpověď:
Co se vynechávání koncového "e" týče, doporučujeme se řídit Velkým lékařským slovníkem, který v termínu označujícím tuto nemoc toto "e" ponechává. (Jakkoli je otázka vypouštění koncového "e" složitější; jde zejména o to, má-li toto "e" nějaký vliv na výslovnost předcházející souhlásky, kořenové samohlásky atp.; pokud ano, je nutné ho ponechat, pokud ne, je možné ho vypustit. Platí-li poslední možnost, vypouští se toto "e" spíš u všeobecně známých příjmení, jejichž podobu 1. pádu dobře známe, u méně známých či neznámých příjmení existuje silnější a silná tendence toto "e" nevypouštět.) Individuálně přivlastňovací přídavné jméno Duchenneův se skloňuje podle vzoru "otcův"; v 7. p. j . č. ž. r. tedy bude mít správnou podobu Duchenneovou (jako otcovou (ženou)). (Podoba Duchenneovo (otcovo (žena)) by byla nářeční.) Celé spojení by tedy mělo správně mít podobu trpí Duchenneovou svalovou dystrofií.
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských
Konkrétní dotaz:
Nemělo by být správně Varoliův most, a ne Varolův most (část zadního mozku), když je tato část těla pojmenována po italském renesančním anatomovi jménem Costanzo Varolio (lat. Constantius Varolius)?
Klíčové slovo:
Varolův
Odpověď:
Při pravidelném tvoření by správná podoba individuálně přivlastňovacího přídavného jména utvořená od osobního jména Varolio měla být opravdu Varoliův. V případě anatomického termínu Varolův most se však (z nejasných důvodů) vžila podoba Varolův. V případě termínu se doporučujeme držet vžité, uzuální a noremní podoby Varolův (most), pokud bychom však italskému anatomovi Varoliovi potřebovali přivlastnit v jakémkoliv jiném kontextu, doporučujeme použít pravidelnou, náležitou podobu Varoliův, např. Varoliův přínos pro poznání lidského mozku atp.
Zvažované varianty:
Varolův
Varoliův
Poslední užití:
7.4.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských
Konkrétní dotaz:
Píše se ve spojení Denisiho teorie (od příjmení Denisi) ve vlastním jméně Denisiho po s tvrdé y, když ve spojení Klugerovy teorie se ve vlastním jméně Klugerovy píše po v tvrdé y?
Klíčové slovo:
Denisiho
Odpověď:
Ve spojení Denisiho teorie se ve vlastním jméně Denisiho píše po s měkké i. Analogie s psaním tvrdého y ve spojení Klugerovy teorie je mylná. V tomto případě jde o individuálně přivlastňovací přídavné jméno tvořené příponou -ův/-ov (Kluger-ův/0 / Kluger-ov/a), u níž se koncovka řídí shodou s řídícím podstatným jménem (odtud tvrdé y ve spojení se slovem teorie), zatímco v prvním případě je přivlastnění vyjádřeno druhým pádem vlastního jména Denisi (> Denisiho), měkké i je tak součástí příjmení a není možné ho nahradit tvrdým y. Správně je tedy jedině Denisiho teorie.
Zvažované varianty:
Denisiho
Denisyho
Poslední užití:
1.11.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přídavná jména individuálně přivlastňovací
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských
Konkrétní dotaz:
Jakou podobu má individuálně přivlastňovací přídavné jméno utvořené od příjmení Malpighi?
Klíčové slovo:
Malpighiho
Odpověď:
Od příjmení typu Malpighi se individuálně přivlastňovací přídavná jména netvoří a v této funkci je nahrazuje ustrnulá podoba 2. pádu, tj. Malpighiho.
Poslední užití:
28.2.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Mluvnice češtiny 1. 1986. (platí od 1986)
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských
Konkrétní dotaz:
Lze od jména Dante vytvořit individuálně přivlastňovací přídavné jméno Danteho (peklo), nebo jen Dantovo (peklo)?
Klíčové slovo:
Dantovo, Danteho
Odpověď:
Od jména Dante lze vytvořit jak individuálně přivlastňovací přídavné jméno Dantovo (peklo), tak i vyjádřit posesivitu (autorství, vlastnictví) tvarem genitivu jména, Danteho Peklo (podobně jako např. Verdiho opery či Palackého spisy).
Zvažované varianty:
Dantovo
Danteho
Poslední užití:
15.11.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přídavná jména individuálně přivlastňovací
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských
Konkrétní dotaz:
Jak se vytvoří individuálně přivlastňovací přídavné jméno od příjmení Korotkov – jak bude vypadat podoba 1. pádu jednotného čísla a jak podoba 1. pádu množného čísla (ve spojení se slovem fenomény)?
Klíčové slovo:
Korotkovův, Korotkovovy
Odpověď:
Přivlastňovací přídavné jméno utvořené od příjmení Korotkov má v 1. pádě jednotného čísla správnou podobu Korotkovův, v 1. pádě množného čísla Korotkovovy (fenomény).
Zvažované varianty:
Korotkovův
Korotkovovův
Korotkovovy
Korotkovy
Poslední užití:
20.4.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přídavná jména individuálně přivlastňovací