Odpovědi jsou vytvářeny na základě dotazů položených jazykové poradně Ústavu pro jazyk český AV ČR
Použitý filtr ID dotazu: #455 [Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných (Brandýs > brandýský, Aš > ašský aj.): jména cizí, víceslovná].
Použité řazení Řadit: Sestupně.Dle: Datum vložení do systému.
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných (Brandýs > brandýský, Aš > ašský aj.): jména cizí, víceslovná
Konkrétní dotaz:
Je správně newyorkský, nebo newyorský?
Klíčové slovo:
newyorský
Odpověď:
Přídavné jméno vytvořené od zeměpisného jména New York má správnou podobu newyorský (bez -k-). U jmen tohoto typu se koncové ‑k odsouvá.
Zvažované varianty:
newyorkský
newyorský
Poslední užití:
24.6.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných, 8. 8. Zakončení na ‑berg, ‑berk, ‑berok, ‑bjerg, ‑burg, ‑burk, ‑burgh, ‑borg, ‑bork, ‑bark, ‑bourg
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
hesla New York a newyorský
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných (Brandýs > brandýský, Aš > ašský aj.): jména cizí, víceslovná
Konkrétní dotaz:
Jakou podobu má přídavné jméno utvořené od zeměpisného jména Severní Makedonie?
Klíčové slovo:
severomakedonský
Odpověď:
Přídavné jméno utvořené od zeměpisného jména Severní Makedonie má správnou podobu severomakedonský.
Poslední užití:
19.2.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo Severní Makedonie
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných (Brandýs > brandýský, Aš > ašský aj.): jména cizí, víceslovná
Konkrétní dotaz:
Jak se správně píše [limská] borelióza a od čeho je slovo [limská] odvozeno?
Klíčové slovo:
lymská, lymeská borelióza
Odpověď:
Správně se píše lymská nebo lymeská (nikoliv limská) borelióza, a to proto, že výraz lym(e)ská je přídavné jméno utvořené od zeměpisného jména Old Lyme, což je městečko v USA ve státě Connecticut, kde bylo poprvé popsáno několik případů této nemoci.
Poslední užití:
24.5.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných (Brandýs > brandýský, Aš > ašský aj.): jména cizí, víceslovná
Konkrétní dotaz:
Jak se vytvoří přídavné jméno od zeměpisného jména Papua Nová Guinea?
Klíčové slovo:
Papua Nová Guinea, papuánský, novoguinejský
Odpověď:
Od složitějších víceslovných zeměpisných jmen – názvů států, např. Středoafrická republika, Pobřeží slonoviny, Spojené arabské emiráty atp., se adjektiva obvykle netvoří. To je i případ zeměpisného jména Papua Nová Guinea. Doporučujeme užít opis (politická reprezentace Papuy Nové Guiney), případně – pokud to nezabrání srozumitelnosti – využít přídavných jmen utvořených od první nebo druhé části víceslovného názvu: papuánský nebo novoguinejský.
Poslední užití:
29.4.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných, bod 2.2 Tvoření od víceslovných místních jmen
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo Papua Nová Guinea
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných (Brandýs > brandýský, Aš > ašský aj.): jména cizí, víceslovná
Konkrétní dotaz:
Jak se vytvoří přídavné jméno od zeměpisného jména Sankt Petěrburg? Proč se v souvislosti s univerzitou v Petrohradě objevuje podoba Sankt-Petěrburský? Je správná?
Klíčové slovo:
sanktpetěrburský
Odpověď:
Od zeměpisného jména Sankt-Petěrburg (město v Ruské federaci) se v češtině tvoří přídavné jméno sanktpetěrburský. Podoba *Sankt-Petěrbur(g)ský a další možné varianty vzniklé různými kombinacemi malých vs. velkých písmen a/nebo ne/přítomností -g- a/nebo psaní -e- vs. -ě- po -t-, které se na internetu objevují v názvu tamější univerzity i v poměrně důvěryhodných zdrojích (univerzitní weby, web ministerstva školství atp.), jsou zcela jistě ovlivněny ruštinou, resp. ruským názvem univerzity: Sankt-Peterburgskij gosudarstvennyj universitet, a v češtině jsou zcela nevhodné. I v názvu univerzity je správné použít jedině českou podobu sanktpetěrburský, tj. Sanktpetěrburská státní univerzita.
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných (Brandýs > brandýský, Aš > ašský aj.): jména cizí, víceslovná
Konkrétní dotaz:
Jakou podobu by mělo mít přídavné jméno utvořené od zeměpisného jména Špania Dolina (obec na Slovensku v okrese Banská Bystrica)?
Klíčové slovo:
španodolinský
Odpověď:
Slovo Špania v názvu slovenské obce Špania Dolina je ve slovenštině měkké přídavné jméno (s významem špánova, tj. županova), kterému by v češtině odpovídalo měkké přídavné jméno *Španí. Vyjdeme-li pak ze spojení *Španí Dolina, mělo by mít přídavné jméno od něj odvozené v češtině podobu španodolinský (analogicky k dvojícím Horní Planá > hornoplánský, Dolní Beřkovice > dolnobeřkovický atp.).
Zvažované varianty:
španiadolinský
špaňodolinský
Poslední užití:
11.11.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Mluvnice češtiny 1. 1986. (platí od 1986)
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných (Brandýs > brandýský, Aš > ašský aj.): jména cizí, víceslovná
Konkrétní dotaz:
Jakou podobu má přídavné jméno utvořené od zeměpisného jména Náhorní Karabach? Je to náhorněkarabašský, nebo náhornokarabašský? (A píše se takové přídavné jméno zvlášť, nebo dohromady? A s malým, nebo velkým písmenem?)
Klíčové slovo:
náhorněkarabašský
Odpověď:
Přídavné jméno utvořené od zeměpisného jména Náhorní Karabach má správnou podobu náhorněkarabašský (která se píše dohromady a s malým počátečním písmenem).
Zvažované varianty:
náhorněkarabašský
náhornokarabašský
Poslední užití:
13.11.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných, bod 2.2 Tvoření od víceslovných místních jmen
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných (Brandýs > brandýský, Aš > ašský aj.): jména cizí, víceslovná
Konkrétní dotaz:
Jak vytvořit složené přídavné jméno utvořené od názvů států Burkina Faso a Mali? Může to být burkinafasko-malijský?
Klíčové slovo:
burkinafasko-malijský
Odpověď:
Ano, přídavné jméno utvořené od názvu státu Burkina Faso je burkinafaský a přídavné jméno utvořené od názvu státu Mali je malijský, složené přídavné jméno má tedy opravdu podobu burkinafasko-malijský.
Zvažované varianty:
burkinafasko-malijský
Poslední užití:
25.10.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo Burkina Faso a Mali
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména, bod 1.1 První složka je zakončena na ‑sko, ‑cko, ‑ně nebo ‑ově
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných (Brandýs > brandýský, Aš > ašský aj.): jména cizí, víceslovná
Konkrétní dotaz:
Lze od zeměpisného jména Saúdská Arábie vytvořit vedle přídavného jména saúdskoarabský též přídavné jméno saúdský?
Klíčové slovo:
saúdský
Odpověď:
Ano, od zeměpisného jména Saúdská Arábie lze vytvořit i přídavné jméno saúdský. Tato podoba je výhodná svou krátkostí, při jejím užití nehrozí nedorozumění (neexistuje žádné zeměpisné jméno, k němuž by ji bylo možné mylně vztáhnout) a podle údajů z databází ČNK se běžně používá, je vžitá.
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných (Brandýs > brandýský, Aš > ašský aj.): jména cizí, víceslovná
Konkrétní dotaz:
Přídavné jméno utvořené od názvu polského města Kamenná Hora (Kamienna Góra) má podobu kamenohorský (s jedním n), nebo kamennohorský (se dvěma n)?
Klíčové slovo:
kamenohorský
Odpověď:
Přídavné jméno utvořené od názvu polského města Kamenná Hora (Kamienna Góra) má správnou podobu kamenohorský (s jedním n). Viz domácí analogie typu Kamenné Žehrovice > kamenožehrovický aj.
Zvažované varianty:
kamenohorský
kamennohorský
Poslední užití:
3.6.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Naše místní jména a jak jich užívat. Polívková. 2007. (platí od 2007)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
hesla začínající na Kamenný (Kamenné Žehrovice, Kamenná Horka atp.)