Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: jiné konkrétní případy/typy
Konkrétní dotaz:
Jak se přechýlí slovo zločinec?
Klíčové slovo:
zločinka, zločinkyně
Odpověď:
Výkladové slovníky uvádějí podoby zločinka (SSJČ a PSJČ) a zločinkyně (PSJČ), které však označují za řídké. To dokládají i údaje z databáze ČNK syn v8. Podoba zločinkyně je v 4,5miliardovém korpusu ČNK syn v8 pouze 7krát, u podoby zločinka tento údaj není snadné zjistit, protože korpus je špatně anotován, ale ani výskytů této podoby není mnoho, odhadem maximálně dvě tři desítky. Oba výrazy doporučujeme k užití, jen je-li to nezbytně nutné. Jsou sice kodifikované, ale evidentně neuzuální a podle všeho i nenoremní. Místo nich lze užít generické maskulinum zločinec, příp. různé opisy.
Zvažované varianty:
zločinkyně
Poslední užití:
19.10.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Příruční slovník jazyka českého. 1935-1957. (platí od 1935)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo zločinkyně
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo zločinec
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
vyhledávky zločinka a zločinkyně
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: jiné konkrétní případy/typy
Konkrétní dotaz:
Je podoba sokolka správné označení příslušnice Sokola?
Klíčové slovo:
sokolka
Odpověď:
Ano, přechýlená podoba od slova sokol (‚člen Sokola‘) je sokolka – tato podoba je naprosto v pořádku, lze ji bez obtíží používat.
Poslední užití:
31.10.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: jiné konkrétní případy/typy
Konkrétní dotaz:
Proč se píše slovo plátěný s jedním "n", zatímco slovo "prkenný" se dvěma "nn"?
Klíčové slovo:
plátěný, prkenný
Odpověď:
Ačkoli slova plátno a prkno vypadají na první pohled (povrchově) jako analogická (obě končí na -no), z hlediska vývoje jazyka, resp. starších vývojových fází analogická nejsou, což je i důvod různého pravopisu jejich odvozenin. Slovo prkno má kořen prkn-, jenž má kvůli usnadnění výslovnosti též variantu s tzv. vkladným -e-: prken-. K této variantě kořene se přidá přípona -n/ý, čímž dostaneme podobu prkenný (kdyby se přípona -n/ý připojila k variantě kořene prkn-, vznikla by nevyslovitelná podoba *prknný; obdobně srov. 2. p. mn. č. prken, nikoliv *prkn). Kořenem slova plátno je ovšem historicky jen plát-, -n/o je historicky slovotvorná přípona (bylo polt-ьn/o > plat-ьn/o > plat-no > plát-n/o); ke kořeni plát- se pak navíc nepřidává přípona -n/ý, ale přípona -ěn/ý, čímž vznikne podoba plátěný. Proniknout do těchto historických poměrů je pro laika nemožné, naštěstí se lze řídit jednoduchou poučkou, že tam, kde je dnes na konci přídavného jména (přípona -ěn/ý), píše se vždy jedno „n“, srov. např. vlněný.
Poslední užití:
23.6.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český etymologický slovník. Rejzek. 2015. (platí od 2015)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo plátno a prkno
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
hesla plátěný a prkenný
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: jiné konkrétní případy/typy
Konkrétní dotaz:
Existuje v češtině jednoslovné pojmenování pro samici koaly, nebo je nutné použít opis "samice koaly"?
Odpověď:
Podle slovotvorných zásad češtiny by přechýlená podoba slova koala měla být koalice. Slovníky však takovou podobu neuvádějí, její zřejmá nevýhoda spočívá v její homonymii se slovem koalice s významem ‚seskupení, sdružení, spolčení, spojenectví‘. (To je mimochodem i důvod, proč je obtížné ověřit výskyty slova koalice s významem ‚samice koaly‘ v databázi ČNK syn v8.) Ne od všech názvů zvířat se v češtině tvoří přechýlené podoby, jakkoliv je podoba koalice ve významu ‚samice koaly‘ představitelná a v jistých kontextech by byla srozumitelná, doporučujeme raději použít opis – samice koaly.
Zvažované varianty:
koalice
Poslední užití:
25.6.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: jiné konkrétní případy/typy
Konkrétní dotaz:
Jak se v češtině správně označí samice sysla?
Klíčové slovo:
syslice
Odpověď:
Přechýlená podoba slova sysel by podle slovotvorných zásad češtiny měla být syslice. Tuto podobu skutečně uvádí i výkladové slovníky češtiny (PSJČ, SSJČ) a je doložena i v úzu (databáze ČNK syn v8 obsahuje 10 výskytů). Lze ji tedy zcela bez problémů používat.
Poslední užití:
16.9.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Příruční slovník jazyka českého. 1935-1957. (platí od 1935)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo syslice
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo syslice
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
vyhledávka syslice
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.