Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: časté konkrétní případy/typy, pracovní pozice/funkce
Konkrétní dotaz:
Jaká je přechýlená podoba podstatného jména rada? Může to být radová, není to spíš manželka pana rady?
Klíčové slovo:
radová
Odpověď:
Je pravda, že dříve podoba radová znamenala opravdu ‚manželku rady‘. Protože ale přibývá žen, které tuto funkci (v různých oblastech) vykonávají, podoba radová ve významu ‚žena v této funkci‘ se vžívá (např. policejní radová, zdravotní radová, obchodní radová) lze slovo radová v tomto významu bez obtíží používat.
Zvažované varianty:
radová
Poslední užití:
21.6.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přechylování obecných jmen
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: časté konkrétní případy/typy, pracovní pozice/funkce
Konkrétní dotaz:
Jaká je přechýlená podoba od slova (vojenské hodnosti) generál?
Klíčové slovo:
generálka
Odpověď:
Přechýlená podoba od slova (vojenské hodnosti) generál je generálka. (Jakkoliv jde o homonymum ke slovu generálka s významy ‚generální zkouška, oprava‘, ‚manželka generála‘ či ‚panovačná žena‘, jiné vytvoření nepřichází v češtině v úvahu, daná podoba se v daném významu začíná vžívat.)
Zvažované varianty:
generálka
Poslední užití:
27.2.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: časté konkrétní případy/typy, pracovní pozice/funkce
Konkrétní dotaz:
Jak v češtině označit generála-ženu? Jaká je přechýlená podoba slova generál (když slovo generálka znamená též generální zkouška)?
Klíčové slovo:
generálka
Odpověď:
Přechýlená podoba slova generál je generálka. Ženu-generála je namístě označit právě slovem generálka, bez ohledu na to, že dané slovo má též význam generální zkouška.
Poslední užití:
16.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo generálka
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: časté konkrétní případy/typy, pracovní pozice/funkce
Konkrétní dotaz:
Existuje, případně jak vypadá přechýlená podoba slova životopisec?
Klíčové slovo:
životopiskyně
Odpověď:
Na základě analogie s dvojicí romanopisec > romanopiskyně, kterou uvádějí výkladové slovníky, lze jako přechýlený tvar slova životopisec doporučit podobu životopiskyně.
Zvažované varianty:
životopiskyně
biografka
Poslední užití:
6.6.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo životopisec
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo romanopisec
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: časté konkrétní případy/typy, pracovní pozice/funkce
Konkrétní dotaz:
Je možné v češtině jako přechýlenou podobu slova starosta použít kromě podoby starostka také podobu starostkyně? Používala se podoba starostkyně v minulosti?
Klíčové slovo:
starostkyně
Odpověď:
Jako přechýlená podoba slova starosta se v češtině používá pouze slovo starostka. Slovo starostkyně se nepoužívalo ani v minulosti.
Zvažované varianty:
starostka
starostkyně
Poslední užití:
31.1.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo starostka
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: časté konkrétní případy/typy, pracovní pozice/funkce
Konkrétní dotaz:
Jak označit ženu, která zastává profesi sládka? Označuje podoba sládková manželku sládka, nebo může fungovat (též) jako přechýlený výraz od slova sládek?
Klíčové slovo:
sládková
Odpověď:
Přechýlená podoba od výrazu sládek je sládková, tato podoba už dnes neoznačuje manželku sládka, ale ženu, která tuto profesi zastává.
Zvažované varianty:
sládková
sládkyně
paní sládek
sládka
Poslední užití:
22.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo sládková
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: časté konkrétní případy/typy, pracovní pozice/funkce
Konkrétní dotaz:
Souvisí slovo strážce (asi spíš významově než slovotvorně) se slovesy strážit i střežit?
Klíčové slovo:
strážce
Odpověď:
Slovo strážce významově souvisí jak se slovesem strážit, tak střežit (strážce může být jak ten, kdo něco stráží, tak ten, kdo něco střeží), slovotvorně je však vázáno jen ke slovu strážit (a se slovesem střežit tak slovotvorně přímo nesouvisí). Směr motivace a fundace je však nejasný (historicky je sloveso strážit utvořeno od slova stráž, nelze snadno rozhodnout, zda strážce je ze stráž, nebo ze strážit).
Poslední užití:
13.1.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Mluvnice češtiny 1. 1986. (platí od 1986)
Jazykový zdroj:
Český etymologický slovník. Rejzek. 2015. (platí od 2015)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
hesla stráž, střežit
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: časté konkrétní případy/typy, pracovní pozice/funkce
Konkrétní dotaz:
Jaká je přechýlená podoba od slova sládek?
Klíčové slovo:
sládková
Odpověď:
Přechýlená podoba od slova sládek je sládková.
Zvažované varianty:
sládková
sládkyně
Poslední užití:
3.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo sládková
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: časté konkrétní případy/typy, pracovní pozice/funkce
Konkrétní dotaz:
Existuje od slova prokurista přechýlená podoba prokuristka?
Klíčové slovo:
prokuristka
Odpověď:
Ano, od slova prokurista se běžně tvoří přechýlená podoba prokuristka.
Poslední užití:
30.8.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Mluvnice češtiny 1. 1986. (platí od 1986)
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: časté konkrétní případy/typy, pracovní pozice/funkce
Konkrétní dotaz:
Jaká je přechýlená podoba od slova dřevorubec?
Klíčové slovo:
dřevorubkyně
Odpověď:
Přechýlená podoba od slova dřevorubec je dřevorubkyně. (Dřevorubačka by byla podoba od slova dřevorubač a mohla by se plést s názvem nástroje.)
Zvažované varianty:
dřevorubkyně
dřevorubačka
Poslední užití:
8.12.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Mluvnice češtiny 1. 1986. (platí od 1986)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.