Dotaz:
Je možné do určité příručky doplnit danou informaci?
Konkrétní dotaz:
Uvítala bych, kdyby byly ve výkladovém slovníku uváděny podrobnější informace ke slovesným vazbám.
Klíčové slovo:
jazyková příručka
Odpověď:
V současné době vzniká nový výkladový slovník s názvem Akademický slovník současné češtiny, který oproti slovníkům starším v tomto směru podává podrobnější informace. Z tištěných publikací vám dále můžeme doporučit Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení. On-line lze slovesné vazby vyhledávat ve Valenčním slovníku českých sloves (též VALLEX 3.0) na adrese https://ufal.mff.cuni.cz/vallex/3.0/.
Poslední užití:
3.12.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Jazykový zdroj:
Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Vallex 3.0. Lopatková a kolektiv. 2016.
Dotaz:
Je možné do určité příručky doplnit danou informaci?
Konkrétní dotaz:
Je možné ve výkladovém slovníku češtiny doplnit u hesla činely informace k jednotnému číslu slova činel?
Klíčové slovo:
jazyková příručka
Odpověď:
Tvorba výkladového slovníku nespadá do kompetencí jazykové poradny, této činnosti se věnuje oddělení současné lexikologie a lexikografie. Můžeme pouze uvést, že vytváření slovníkových hesel probíhá podle předem stanovených koncepčních zásad.
Poslední užití:
10.1.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Kam odkazujeme: oddělení současné lexikologie a lexikografie ÚJČ.
Dotaz:
Je možné do určité příručky doplnit danou informaci?
Konkrétní dotaz:
Můžete přidat do Internetové jazykové příručky heslo přikrývadlo – přikryvadlo?
Klíčové slovo:
jazyková příručka
Odpověď:
Bohužel to v tomto případě není možné, přikrývadlo (ve starších slovnících uváděno též jako přikryvadlo) je řídký a zastaralý výraz. Slovníková část IJP nepokrývá celou slovní zásobu češtiny. Vychází především z hesláře školního vydání Pravidel českého pravopisu a Slovníku spisovné češtiny pro školu a veřejnost. Výběrově jsou do IJP včleněna hesla ze Slovníku spisovného jazyka českého, Nového akademického slovníku cizích slov, slovníků neologismů Nová slova v češtině 1, 2 a z poradenské databáze. Při sestavování slovníkové části byl kladen důraz na frekvenci a problematičnost slov.
Poslední užití:
14.9.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Je možné do určité příručky doplnit danou informaci?
Konkrétní dotaz:
Lze zažádat o zařazení určitého slova do slovníku?
Klíčové slovo:
jazyková příručka
Odpověď:
Výběr výrazů pro slovníkový heslář podléhá určitým odborným kritériím, jedním z nich je například frekvence daného slova v jazyce. Přímo zažádat o zařazení určité lexikální jednotky do slovníku nelze.
Dotaz:
Je možné do určité příručky doplnit danou informaci?
Konkrétní dotaz:
Jak lze dosáhnout toho, aby slovníky uváděly u názvu indického města jako doporučovanou variantu Mumbaí? Momentálně je preferována podoba Bombaj.
Klíčové slovo:
jazyková příručka
Odpověď:
Výkladové slovníky češtiny uvádějí varianty zeměpisných názvů na základě jejich oficiální geografické standardizace a podle frekvence v úzu. Nahlédneme-li do databáze Českého národního korpusu, zjistíme, že Bombaj zásadně (přibližně v poměru 60 ku 1) převládá nad podobou Mumbaí. Pokud by však v úzu došlo k zásadnímu nárůstu jejího užívání a získala by převahu nad nyní preferovaným názvem Bombaj, odrazila by se tato skutečnost přirozeně i ve slovníkovém zpracování daného hesla. Na okraj doplňme, že oficiálně standardizované exonymum (tj. domácí podoba cizího názvu) je v češtině Bombaj. Aktuální Index českých exonym pak jako nestandardizovanou variantu uvádí i podobu Mumbaj, která je však v úzu ještě méně frekventovaná než přepis Mumbaí.
Poslední užití:
24.6.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Index českých exonym. Boháč a kol.. 2019. (platí od 2019)