Dotaz:
Útvary českého národního jazyka
Konkrétní dotaz:
Jaký je rozdíl mezi obecnou češtinou a hovorovou češtinou?
Klíčové slovo:
nespisovnost
Odpověď:
Zjednodušeně řečeno, jazykové prostředky hovorové jsou součástí spisovného jazyka. Je pro ně typické, že se používají v méně oficiálních komunikátech (v méně formálních diskusích, při pracovních seminářích, schůzích apod.). Jako příklad uveďme tvary policisti, kupujou, tenhle, můžou, lítat, taky, líp, míň nebo výrazy jako panelák, koukat aj. Prostředky obecné češtiny, z nespisovné vrstvy češtiny, do oficiálních komunikátů nepatří. Více najdete např. v Novém encyklopedickém slovníku češtiny, kapitola Obecná čeština (https://www.czechency.org/slovnik/OBECN%C3%81%20%C4%8CE%C5%A0TINA).
Poslední užití:
16.5.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Nový encyklopedický slovník češtiny online. Karlík – Nekula – Pleskalová. 2012–2018. (platí od 2012)
Dotaz:
Útvary českého národního jazyka
Konkrétní dotaz:
Jak mám v psané podobě co nejlépe zachytit obecnou češtinu?
Klíčové slovo:
nespisovnost
Odpověď:
Na tuto otázku je velmi obtížné odpovědět. O komplikované mnohovrstevnatosti daného problému svědčí mimo jiné skutečnost, že na dané téma vznikla celá řada lingvoliterárně zaměřených studií, které hledají co nejvhodnější kombinaci prvků nespisovnosti na různých jazykových rovinách (tj. jaké hláskové, morfologické, lexikální či syntaktické prostředky užít). Mluvenost jako taková není nikde normovaná, obecně lze říci, že je lepší pracovat jen s jejími náznaky, jinak je text nespisovnými prostředky přetížený, někdy až na hranici srozumitelnosti.
Dotaz:
Útvary českého národního jazyka
Konkrétní dotaz:
Pojmenovává český jazyk obecně uznávanou formu češtiny?
Klíčové slovo:
varieta jazyka
Odpověď:
Někdy se skutečně dává rovnítko mezi spisovnou češtinu a český jazyk. Spisovná čeština je prominentní útvar společný pro celou jazykovou oblast, systém jazykových prostředků, které jsou celonárodně užívány především v psané formě a v oficiálních projevech mluvených. Na druhé straně je spisovná čeština umělý konstrukt, není užívána v běžně mluvené, neformální komunikaci.
Poslední užití:
9.2.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Nový encyklopedický slovník češtiny online. Karlík – Nekula – Pleskalová. 2012–2018. (platí od 2012)