Dotaz:
Dotaz pro jiné odborníky (lingvisty)
Konkrétní dotaz:
Pracuji ve školství a nevím, jak mám vyučovat ukrajinské děti češtině.
Klíčové slovo:
Ukrajina
Odpověď:
Bohužel, jazyková poradna není zaměřena na didaktickou problematiku. Doporučujeme vám obrátit se na pedagogy, kteří se věnují výuce češtiny jako cizího jazyka, popřípadě na Asociaci češtinářů.
Dotaz:
Dotaz pro jiné odborníky (lingvisty)
Konkrétní dotaz:
Pomůžete mi s přepisem z thajštiny do češtiny?
Klíčové slovo:
transkripce
Odpověď:
Bohužel, pro thajštinu nemáme k dispozici ani patřičné vzdělání v tomto jazyce, ani transkripční tabulky. Doporučujeme obrátit se s prosbou o radu např. na odborníky z Orientálního ústavu AV ČR.
Dotaz:
Dotaz pro jiné odborníky (lingvisty)
Konkrétní dotaz:
Slyšel jsem v médiích tvrzení, že k jazykovému citu je nutné mít i hudební sluch.
Klíčové slovo:
didaktika
Odpověď:
Souvislost jazykového citu a hudebního sluchu je zmiňována zejména v různých odborných pracích z oblasti didaktiky, konkrétně v souvislosti s osvojováním si mateřského jazyka u dětí a učením se cizímu jazyku. Obecně lze shrnout, že hudební sluch a smysl pro rytmus jsou při těchto činnostech pozitivními faktory, nejde však o podmínku, tj. i bez nich se jedinec může jazyk naučit. Pro podrobnější informace vám doporučujeme obrátit se na odborníky v didaktice.
Dotaz:
Dotaz pro jiné odborníky (lingvisty)
Konkrétní dotaz:
Kolik Čechů umí anglicky?
Klíčové slovo:
angličtina
Odpověď:
Jazyková poradna se nezabývá zjišťováním jazykových kompetencí uživatelů jazyka, proto vám na tuto otázku nemůžeme odpovědět. Víme jen, že znalost angličtiny byla zjišťována prostřednictvím různých dotazníků a dalších metod. K údajům, které jsou dostupné na internetu, však nemáme bližší informace.
Dotaz:
Dotaz pro jiné odborníky (lingvisty)
Konkrétní dotaz:
Můžete mi pomoci s určováním slovesných tvarů aoristu a imperfekta v Dalimilově kronice?
Klíčové slovo:
historie
Odpověď:
Bohužel, tato žádost přesahuje možnosti a zaměření jazykové poradny. Doporučujeme vám řešit danou úlohu například pomocí příručky Hany Marešové Základy historické mluvnice češtiny s texty k rozboru.
Dotaz:
Dotaz pro jiné odborníky (lingvisty)
Konkrétní dotaz:
Jak se správně vyslovuje název papežského vyznamenání Pro Ecclesia et Pontifice (pro církev a papeže)?
Klíčové slovo:
latina
Odpověď:
Bohužel, v příručkách, které má jazyková poradna k dispozici, jsme odpověď nenalezli, doporučujeme vám obrátit se na latiníky.
Dotaz:
Dotaz pro jiné odborníky (lingvisty)
Konkrétní dotaz:
V překladu středověkého epitafu začíná každý řádek velkým písmenem, a nevím, jaká pravidla mám v takovém případě uplatňovat pro interpunkci.
Klíčové slovo:
velká písmena
Odpověď:
Tento dotaz přesahuje problematiku, které se jazyková poradna věnuje. Nemáme k dispozici informace, jaké interpunkční zásady jsou užívány při přepisu starých textů. Doporučujeme vám danou otázku konzultovat s odborníky na dané texty.
Dotaz:
Dotaz pro jiné odborníky (lingvisty)
Konkrétní dotaz:
Máte k dispozici německé texty, v nichž se v rámci jazykové korektnosti užívá místo lomítka hvězdička?
Klíčové slovo:
němčina
Odpověď:
Bohužel, práce s německými texty a jejich archivace není součástí praxe jazykové poradny Ústavu pro jazyk český.
Dotaz:
Dotaz pro jiné odborníky (lingvisty)
Konkrétní dotaz:
Je i v jiných jazycích spisovný jazyk na ústupu?
Klíčové slovo:
spisovná čeština
Odpověď:
Netvrdili bychom, že je spisovná čeština na ústupu, je však pravda, že hovorová (a zároveň spisovná) čeština, která je typická pro méně formální situace, proniká i do komunikátů, v nichž bylo dosud namístě užívat pouze formální, plně spisovné prostředky. Je zároveň velmi obtížné shrnout situaci v jiných jazycích, neboť to dalece přesahuje kompetence a možnosti jazykové poradny. Každý jazyk má svébytné rozvrstvení spisovnosti (popř. hovorovosti) a nespisovnosti, různé je i rozšíření a diferenciace dialektů daného jazyka. Doporučujeme vám proto obrátit se s dotazem na lingvisty zabývající se konkrétními jazyky.
Dotaz:
Dotaz pro jiné odborníky (lingvisty)
Konkrétní dotaz:
Potřeboval bych pomoc s analýzou a překladem textu, který obsahuje receptář glazur starých hrnčířů, jsou v něm přejímky z němčiny, kterým nerozumím.
Klíčové slovo:
překlad
Odpověď:
Bohužel, vaše žádost přesahuje možnosti jazykové poradny. Doporučujeme vám obrátit se na odborníky zabývající se starou češtinou a němčinou, můžete například zkusit oslovit naše kolegy z oddělení vývoje jazyka a požádat je o radu, popřípadě o doporučení konkrétní osoby.
Poslední užití:
5.3.2019
Atributy odpovědi
Kam odkazujeme: oddělení vývoje jazyka.
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.