Vyhledávání odpovědí

Oblast:
Kategorie dotazu:
Dotaz:
Klíčové slovo dotazu:
Konkrétní znění dotazu:
Odpověď nebo zvažovaná varianta:
Konkrétní případ dotazu či jeho odpověď/komentář:
Hledání odpovědí dle jejich základních údajů
Klíčové slovo dotazu konkrétně: Konkrétní vyhledávání hledá přesnou shodu, ale lze využít znak '%', který zastupuje libovolný počet libovolných znaků, a znak '_', který zastupuje jeden libovolný znak, např. lze použít "%ce" pro nalezení všech odpovědí, které používají klíčové slovo končící na "ce".
Odpověď nebo zvažovaná varianta konkrétně: Konkrétní vyhledávání hledá přesnou shodu, ale lze využít znak '%', který zastupuje libovolný počet libovolných znaků, a znak '_', který zastupuje jeden libovolný znak, např. lze použít "%věty%čárk%" pro nalezení všech odpovědí, které v textu odpovědi nebo zvažovaných variantách obsahují slova "věty" a "čárk" v tomto pořadí, přičemž mezi slovy může být libovolný počet libovolných znaků.
ID odpovědi:
ID zadejte buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Varianty:
Hledat v odpovědi:
Stav anotace:
Zkontrolováno odborníkem:
S detailní anotací:
Vytvoření od data:
Vytvoření do data:
ID klíčového slova:
ID související odpovědi:
Vyhledat
Zadejte ID odpovědi buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Hledání odpovědí dle jejich atributů
Jazykový zdroj:
Poprvé popsáno zde:
Poprvé popsáno v odpovědi s ID:
Vyhledat
Zadejte ID odpovědi buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Kdy poprvé popsáno, není-li v příručkách:
Kde popsáno:
Historie a změny popisu tohoto jevu:
Kam odkazujeme:
Hledání odpovědí dle jejich detailní anotace
Volba okna:
Volba tabulky: Nejprve zvolte okno.
Volba položky: Nejprve zvolte tabulku.
Volba hodnoty: Nejprve zvolte položku.
Zvolte pouze úroveň, kterou požadujete. Např.: volba položky bez vyplnění její hodnoty vyhledá všechny odpovědi, které používají v detailní anotaci danou položku s libovolnou hodnotou.
Možnosti řazení odpovědí
Způsob řazení:
Sloupec řazení:
Použité řazení Řadit: Sestupně. Dle: Datum vložení do systému.


položek: 5, 10, 20,
strana:
strana: 885/1263, položky: 8841-8850/12630
Oblast: Ostatní
Kategorie: Příručky
Stav:
#4708
Užití:
1 1 0
Dotaz: Jaká je koncepce dané příručky?
Konkrétní dotaz: Jaký je rozdíl mezi akademickou Mluvnicí češtiny a Základní mluvnicí českého jazyka, popřípadě i Českou mluvnicí Havránka a Jedličky?
Klíčové slovo: jazyková příručka
Odpověď: Trojdílná Mluvnice češtiny (vydaná nakladatelstvím Academia) podává vědecký popis české mluvnické soustavy, obsahem i formou je zaměřena na odbornou veřejnost a vysokoškolské studenty. Základní mluvnice českého jazyka i Česká mluvnice byly koncipovány jako příručky pro školní užití, tedy pro žáky a učitele, přičemž dílo B. Havránka a A. Jedličky je starší a některé výklady tedy nemusejí odpovídat současné kodifikaci.
Poslední užití: 6.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Mluvnice češtiny 2. 1986. (platí od 1986)
Jazykový zdroj: Česká mluvnice. Havránek – Jedlička. 1981. (platí od 1981)
Jazykový zdroj: Příruční mluvnice češtiny. 1995. (platí od 1995)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: Užívání titulů, hodností, funkcí a jejich konkurence
Konkrétní dotaz: Píšeme dopis člověku, jenž získal tituly Ing. arch. a akad. arch. Měli bychom uvést pouze jeden z těchto titulů, nebo oba? Pokud uvedeme oba, neměla by se mezi nimi psát čárka nebo spojka et?
Klíčové slovo: Ing. arch.; akad. arch.
Odpověď: V tomto případě doporučujeme uvést oba tituly a oddělit je pouze mezerou: Ing. arch. akad. arch. Jan Novák.
Poslední užití: 26.10.2017
Atributy odpovědi

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#4706
Užití:
1 1 0
Dotaz: Dohromady, nebo zvlášť?
Konkrétní dotaz: Mám psát vdavekchtivé dívky dohromady, nebo zvlášť? Na internetu je to jednou tak a podruhé onak.
Klíčové slovo: vdavekchtivý
Odpověď: Slovo vdavekchtivé doporučujeme psát dohromady. Výraz patří mezi tzv. spřažená přídavná jména, která píšeme v obráceném slovosledu dohromady: chtivé vdavek – vdavekchtivé; podobně např. práceschopný – schopný práce, konkurenceschopný – schopný konkurence, pravděpodobný – podobný pravdě, politováníhodný – hodný politování apod.
Zvažované varianty:
vdavekchtivý vdavek chtivý
Poslední užití: 15.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Psaní spřežek a spřahování, sekce 2 – Přídavná jména vzniklá spřahováním (typ níže uvedený – nížeuvedený)
Jazykový zdroj: Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Psaní spřežek a spřahování, sekce 2 – Přídavná jména vzniklá spřahováním (typ níže uvedený – nížeuvedený)
Jazykový zdroj: Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Oblast: Ostatní
Kategorie: Příručky
Stav:
#4705
Užití:
1 1 0
Dotaz: Jakou doporučujete příručku pro danou problematiku?
Konkrétní dotaz: Ve které příručce najdu stručný výklad k vysvětlovacímu (explikativnímu) poměru mezi hlavními větami? Konkrétně k poměru vysvětlovacímu neboli explikativnímu?
Klíčové slovo: jazyková příručka
Odpověď: Pojednání o poměru vysvětlovacím (který je rovněž označovaný jako důvodový) najdete například v Základní mluvnici českého jazyka (autoři: Styblík, Čechová, Hauser, Hošnová). Tato mluvnice je určena spíše pro školní prostředí.
Poslední užití: 6.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Základní mluvnice českého jazyka. 2017. (platí od 2007)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Oblast: Pragmatika
Kategorie: Zdvořilost
Stav:
#4704
Užití:
1 1 0
Dotaz: Oslovování
Konkrétní dotaz: Pokud má někdo tzv. malý doktorát (píše si před jménem např. JUDr. nebo RNDr.), mám povinnost oslovit ho příslušným titulem?
Odpověď: Oslovování titulem není povinné. Pokud však někdo titul má (ať už je to titul Mgr., RNDr., doc., nebo jiný), je obvyklé ho (nejvyšším získaným) titulem oslovit.
Poslední užití: 30.10.2017
Atributy odpovědi

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Oblast: Pragmatika
Kategorie: Zdvořilost
Stav:
#4703
Užití:
1 1 0
Dotaz: Oslovování
Konkrétní dotaz: Jak bych měl v e-mailu oslovit pána, který má u svého jména tituly prof. a RNDr.?
Klíčové slovo: RNDr.; prof.
Odpověď: Doporučujeme oslovit dotyčného „Vážený pane profesore“.
Poslední užití: 30.10.2017
Atributy odpovědi

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#4702
Užití:
1 1 0
Dotaz: Stylizace formulace
Konkrétní dotaz: Přeložila jsem do češtiny větu: „Zítra je stejné jako včera.“ Věta má vyjádřit, že se nic nezmění, situace zůstává stále stejná. Někomu se však můj překlad nelíbil, a tak jsem byla požádána, abych větu přepsala: „Zítra je stejně jako včera.“ S touto úpravou nesouhlasím, někdo by mohl myslet, že se věta týká počasí. Co si o tom myslíte?
Klíčové slovo: včera; včerejšek; zítra; zítřek
Odpověď: Užití příslovce v podmětu je neobvyklé, proto bychom užití první varianty nedoporučovali. Záměna přídavného jména stejný za příslovce stejně také není vhodným řešením, jednak může být problematická interpretace významu, jednak bychom v takto upravené větě očekávali sloveso v budoucím, nikoliv přítomném čase. Navrhujeme proto upravit větu ještě jinak: „Zítřek je stejný jako včerejšek.“
Zvažované varianty:
Zítra je stejné jako včera. Zítra je stejně jako včera. Zítřek je stejný jako včerejšek.
Poslední užití: 30.10.2017
Atributy odpovědi

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Oblast: Fonetika
Kategorie: Ortoepie
Stav:
#4701
Užití:
1 2 0
Dotaz: Výslovnost konkrétního slova (hláskového spojení, spojení slov atp.)
Konkrétní dotaz: Jak se správně v češtině vyslovuje přejatý název pro jablečné víno?
Klíčové slovo: cider; cidre; cidr
Odpověď: Výslovnost zde úzce souvisí s tím, jakou má dané slovo psanou podobu, respektive z jakého jazyka bylo do češtiny přejato. V současnosti převažuje na základě angličtiny zápis cider, jemuž odpovídá výslovnost [sajdr]. Slovníky naopak dosud doporučovaly pouze z francouzštiny vycházející variantu cidre s výslovností [sidr] (nikoli [sídr], jak uvádějí některé internetové zdroje), starší Příruční slovník jazyka českého pak zachycuje počeštěnou podobu cidr [sidr]. Vzhledem k tomu, že charakter daného nápoje se liší mj. v závislosti na regionu výroby a že o jeho původu a rozšíření se vedou spory, je takováto variabilita v jazyce zcela pochopitelná.
Zvažované varianty:
[sajdr] [sidr] [sídr]
Poslední užití: 19.8.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj: Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj: Příruční slovník jazyka českého. 1935-1957. (platí od 1935)
Jazykový zdroj: Výslovnost spisovné češtiny: Výslovnost slov přejatých. Romportl. 1978. (platí od 1978)

Poprvé popsáno zde: Ano.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Oblast: Fonetika
Kategorie: Ortoepie
Stav:
#4700
Užití:
1 1 0
Dotaz: Výslovnost konkrétního slova (hláskového spojení, spojení slov atp.)
Konkrétní dotaz: Jak se správně v češtině vyslovuje název klimatického jevu El Niño?
Klíčové slovo: El Niño
Odpověď: Výslovnost takovýchto termínů nebývá obvykle v jazykových příručkách zachycena, lze tedy vycházet pouze ze zvukové podoby v jazyce původu, která se adaptuje do češtiny, respektive z již vžitého úzu (ten však v současnosti v češtině kolísá). Na základě španělštiny, z níž daný výraz pochází, proto doporučujeme preferovat výslovnost [el nyňo]. V kombinaci písmen „ni“ totiž ve španělštině na rozdíl od češtiny nedochází k měkčení na [ňi]. K podobě [el ňiňo], s níž se lze v češtině rovněž setkat, dále může vést tzv. artikulační asimilace souhlásky [n] vlivem následující souhlásky [ň], což lze chápat jako určité výslovnostní usnadnění.
Zvažované varianty:
[el nyňo] [el ňiňo]
Poslední užití: 7.6.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Výslovnost spisovné češtiny: Výslovnost slov přejatých. Romportl. 1978. (platí od 1978)
Jazykový zdroj: Klíč k výslovnosti cizích vlastních jmen. Podle původních jazykových pramenů a prací českých lingvistů. Strahl. 1999. (platí od 1999)

Poprvé popsáno zde: Ano.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Oblast: Syntax
Kategorie: Valence
Stav:
#4699
Užití:
1 1 0
Dotaz: Valence podstatných jmen – konkurence předložkového a bezpředložkového spojení
Konkrétní dotaz: Která z následujících variant je správná? „Stopa po přítomnosti nějakého prostředku“, nebo „stopa přítomnosti nějakého prostředku“?
Klíčové slovo: stopa
Odpověď: Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení uvádí kromě vazby s předložkou „od“ pouze vazbu s předložkou „po“ („stopa po ráně šavlí, stopy po zlodějích“). Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost zmiňuje obě nabízené varianty, totiž předložkovou vazbu i bezpředložkovou vazbu s druhým pádem: „ stopa po ráně“ i „stopa barvy“. Zvolit tedy můžete obě navrhované podoby.
Zvažované varianty:
stopa přítomnosti nějakého prostředku stopa po přítomnosti nějakého prostředku
Poslední užití: 5.6.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.