Dotaz:
Osobní jména: mužský rod
Konkrétní dotaz:
Rozumím tomu, jak se střídají koncovky ve 3. pádě vlastních jmen mužského rodu, když jsou ve spojení křestního jména a příjmení. Ale co když mám příjmení, ve kterém je taky na konci -u? To má být třea Čeňku Červenému?
Klíčové slovo:
Čeněk Červený
Odpověď:
Příjmení Červený se skloňuje podle adjektivního vzoru mladý, nemá tedy substantivní koncovku -ovi. Můžete si tedy ve spojení s křestním jménem vybrat libovolnou koncovku pro první z jmen a zvolit z variant: Čeňku Červenému a Čeňkovi Červenému. Stylově jsou obě varianty rovnocenné.
Zvažované varianty:
Čeňku
Čeňkovi
Poslední užití:
3.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Skloňování mužských životných jmen – konkurence krátkých a dlouhých tvarů v 3. (6.) p. j. č.
Kde popsáno: IJP: Skloňování mužských životných jmen – konkurence krátkých a dlouhých tvarů v 3. (6.) p. j. č..
Dotaz:
Ženský rod
Konkrétní dotaz:
Ve fantasy knize autorka zdůrazňuje, že tam má otce zemi, ne matku zemi. Jak mám to slovo zem teda skloňovat? Jde říct otec země? Nebo to mám skloňovat v mužském rodě?
Klíčové slovo:
zem; země
Odpověď:
Slovo zem je variantou slova země, ale liší se pouze v 1. a 4. pádě, jinak mají tvary stejné. Zem se používá ve významu povrchu, podlahy. Obě varianty jsou rodu ženského bez ohledu na to, zda je spojíte se slovem otec, nebo matka. Je proto třeba je skloňovat podle příslušných ženských vzorů.
Zvažované varianty:
zem
země
Poslední užití:
4.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Osobní jména: mužský rod
Konkrétní dotaz:
Jak se skloňuje v češtině jméno des Grieux? Je to jméno rytíře z Manon Lescaut. Byla by chyba ponechat to jméno nesklonné?
Klíčové slovo:
des Grieux
Odpověď:
Pokud toto jméno stojí samostatně, doporučujeme ho skloňovat, a to podle vzoru „muž“. Koncovky tohoto vzoru se připojují za celé jméno, správné tvary jsou tedy des Grieuxe, des Grieuxovi atd. Pokud by toto spojení stálo spolu s křestním jménem nebo s obecným podstatným jménem typu rytíř, je možné ponechat ho i nesklonné: s rytířem des Grieux.
Poslední užití:
5.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Osobní jména mužská zakončená ve výslovnosti na [e], [é]
Kde popsáno: IJP: Osobní jména mužská zakončená ve výslovnosti na [e], [é].
Dotaz:
Dohromady, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Potřebujeme zapsat léčebně-terapeutická krajina. Nejsme si jisti, jak slovo utvořit a jak ho zapsat: léčebně terapeutickou, nebo léčebně-terapeutickou, nebo léčebnou terapeutickou? Jde o krajinu, která má léčebné a terapeutické účinky.
Klíčové slovo:
léčebně-terapeutický
Odpověď:
Složená adjektiva tvoříme pomocí přípon -sko, -cko, -ně nebo -ově a píšeme je podle významu buď se spojovníkem, nebo dohromady.
Jestliže jde o krajinu s léčebnými a terapeutickými účinky, pak jde o souřadné spojení, jehož složky jsou na stejné úrovni (léčebný a terapeutický). Takové složené přídavné jméno se píše se spojovníkem: léčebně-terapeutická krajina.
Pokud by se jednalo o léčebnou terapii, pak bychom psali léčebněterapeutický.
Zvažované varianty:
léčebně-terapeutický
léčebně terapeutický
Poslední užití:
2.8.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména, sekce 1 – Typy složených přídavných jmen souřadných z hlediska pravopisu
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména
Dotaz:
Dohromady, nebo zvlášť?
Konkrétní dotaz:
Píšeme „sejdeme se v poledne“ dohromady, nebo zvlášť. Je to stejné jako odpoledne?
Klíčové slovo:
v poledne
Odpověď:
Analogie ke slovu odpoledne není správná, jazykové příručky výraz „vpoledne“ nezachycují. Nejde o spřežku, předložku píšeme zvlášť: sejdeme se v poledne.
Zvažované varianty:
v poledne
vpoledne
Poslední užití:
2.8.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Dotaz:
Oslovování
Konkrétní dotaz:
Když má někdo inženýrský titul, mám dotyčného oslovit titulem, nebo příjmením? Nebo bych měl užít titul i příjmení?
Klíčové slovo:
Ing.
Odpověď:
Dotyčného lze oslovit buď „pane inženýre“, nebo (např.) „pane Nováku“, v některých situacích je však upřednostňováno oslovení titulem. Kombinaci titulu a příjmení, (např.) „pane inženýre Nováku“, nedoporučujeme.
Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Mám psát wušu, wu-šu, nebo wu šu?
Klíčové slovo:
wu-šu
Odpověď:
Jazykové příručky bohužel názvy mnohých čínských bojových umění nezachycují, způsoby přepisu v úzu značně kolísají, často jsou ovlivněny angličtinou. Doklady z internetu a ČNK ukazují, že v českých textech se nejčastěji prosazují podoby wu-šu, wushu; doloženy však jsou i další možnosti např. wu shu a wušu. S ohledem na frekvenci doporučujeme upřednostnit zápis se spojovníkem wu-šu, vzhledem k neustálenosti je však třeba být tolerantní i k dalším variantám.
Zvažované varianty:
wušu
wu-šu
wu šu
Poslední užití:
9.8.2017
Atributy odpovědi
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.