Dotaz:
Dohromady, nebo zvlášť?
Konkrétní dotaz:
Mám psát před tím, nebo předtím? Jde o větu: „Před tím, než mu nabídl sklenici vody...“.
Klíčové slovo:
předtím, před tím
Odpověď:
Vymezení rozdílu není v tomto případě úplně jednoznačné, volba podoby závisí na jednotlivých pisatelích. Výraz můžeme chápat jako příslovce s časovým významem (před jistým okamžikem, dříve), pak píšeme dohromady předtím (Nikdy předtím to neudělal). Při psaní zvlášť jde o předložku a zájmeno, jímž na něco odkazujeme, např. Před tím zákrokem nejezte.
V uvedené větě lze připustit obě možnosti pojetí, a tedy i psaní: Předtím, než mu nabídl sklenici vody... i Před tím, než mu nabídl sklenici vody...
Zvažované varianty:
předtím
před tím
Poslední užití:
25.5.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Dohromady, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Nevím, jak máme psát „dopravně inženýrské vyhodnocení“. V textu je to s pomlčkou, ale psala bych to jako samostatná slova (dopravně inženýrské), nebo se spojovníkem (dopravně-inženýrské).
Klíčové slovo:
dopravněinženýrský; dopravně-inženýrský
Odpověď:
Máte pravdu, že pomlčka se ve složených přídavných jménech neužívá. Ale ani psaní obdobných výrazů zvlášť, které se objevuje v technické literatuře, neodpovídá současným zásadám pro psaní složených přídavných jmen, proto ho nedoporučujeme. Při psaní složených přídavných jmen s první složkou zakončenou na -sko, -cko, -ně nebo -ově se neobejdeme bez věcné znalosti.
Některá přídavná jména je teoreticky možné zapsat dvěma způsoby, psaním či nepsaním spojovníku rozlišujeme různé významy. Pokud jde o souřadné spojení, tzn. že složky jsou na stejné úrovni a mohly by být spojeny spojkou a (dopravní a inženýrský), používáme pro oddělení obou složek přídavného jména spojovník: dopravně-inženýrský. Podřadné spojení, v němž jedna složka rozvíjí druhou (spojení přídavného a podstatného jména), píšeme dohromady; od slovního spojení dopravní inženýrství odvozujeme přídavné jméno dopravněinženýrský. Tato možnost se nám zdá být pravděpodobnější, ale protože technické prostředí neznáme dostatečně, doporučujeme ověřit předpoklad u autorů textu.
Dotaz:
Distance mluvčího od řečeného
Konkrétní dotaz:
Když chci mezi jménem a příjmením osoby uvést její přezdívku, mohu její neoficiálnost vyjádřit pomocí uvozovek?
Klíčové slovo:
uvozovky
Odpověď:
Ano, jednou z funkcí uvozovek je právě signalizace odstupu mluvčího od výrazu, jejž obklopují, a to z důvodů obsahu, stylu, spisovnosti apod.
Poslední užití:
18.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Dotaz:
Signalizace alternativ
Konkrétní dotaz:
Jak mohu zapsat příčestí minulé jednotného čísla slovesa „přečíst“ v mužské i ženské rodové variantě jako jedno slovo? Užívá se lomítko, nebo závorky? Nebo je třeba vypisovat celá slova, tzn. přečetl i přečetla?
Klíčové slovo:
genderová neutrálnost; rodové varianty; splitting
Odpověď:
V uvedeném případě lze zapsat příčestí minulé v tvaru mužského rodu a za něj natěsno (bez mezery) za lomítkem či v závorkách koncovku, která je nad rámec prvně uvedeného tvaru mužského rodu, tedy přečetl/a nebo přečetl(a). Zápis s lomítkem je obvyklejší.
Poslední užití:
1.11.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis – interpunkce – Lomítko
Dotaz:
Signalizace alternativ
Konkrétní dotaz:
Když chci napsat příčestí minulé v mužské i ženské rodové variantě zároveň pomocí lomítka a zakončení slova, co všechno se píše za lomítkem v případě ženského rodu? Jen „a“, nebo „la“?
Klíčové slovo:
genderová neutrálnost; rodové varianty; splitting
Odpověď:
V takovýchto případech zkráceného zápisu rodových variant se za lomítko uvádí pouze koncovka, která je nad rámec onoho prvně uvedeného tvaru mužského rodu, tedy „a“.
Poslední užití:
1.11.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis – interpunkce – Lomítko
Dotaz:
Citace
Konkrétní dotaz:
Když mám na konci věty citaci v uvozovkách, píše se tečka před koncovou uvozovkou, nebo za ní?
Klíčové slovo:
citace
Odpověď:
Jestliže se do věty začleňuje část jiného textu, aniž se uvádí větou uvozovací, klade se druhé uvozovací znaménko před interpunkci, tj. v případě konce věty obvykle tečku.
Poslední užití:
7.11.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Návaznost zprava (typ „dvou- a tříčlenný“)
Konkrétní dotaz:
Když chci uvést dvě slova s jednou částí shodnou, je možné neopakovat ji a to první slovo zkrátit? Např. „dvoukolečkový a čtyřkolečkový / 2kolečkový a 4kolečkový“. Jak by to šlo zapsat?
Klíčové slovo:
spojovník
Odpověď:
V takových případech stačí onu shodnou, u prvního slova vypuštěnou část nahradit spojovníkem. Váš příklad by se tedy zapsal „dvou- a čtyřkolečkový / 2- a 4kolečkový“.
Poslední užití:
13.11.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Slovní hříčka
Konkrétní dotaz:
Máme větu „Na rybníce se utvořil vír, k němu slétl výr a oba v-ry jsem si vyfotil.“ Jde to vůbec zapsat?
Klíčové slovo:
vír, výr
Odpověď:
Jde o starou slovní hříčku. Větu můžeme vyslovit, protože ve výslovnosti i a y nerozlišujeme, ale pravopisně ji obvyklým způsobem (tj. napsáním jednoho písmena) řešit nelze – jedná se o dvě různá slova se zcela odlišným významem, která nelze shrnout pod jeden pojem. Nelze doporučit ani zápis s lomítkem: oba víry/výry nebo oba ví/ýry. Řešením je zápis vyfotil jsem si vír i výra, který však ruší slovní hříčku.
Vysvětlení a příklad podobné jazykové hříčky najdete i v IJP v kapitole vyjmenovaná slova.
Zvažované varianty:
víry
výry
Poslední užití:
17.2.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Dotaz:
Slovní hříčka
Konkrétní dotaz:
Je možné vše, co v češtině vyslovíme, napsat? Dostal jsem takovou otázku: „Na potoce se utvořil vír, nad ním kroužil výr a oba v-ry si lidé fotili z letadla“. Jaké i/y by se napsalo ve slově v-ry?
Klíčové slovo:
vír, výr
Odpověď:
Takováto slova napsat nelze. Jde o starou slovní hříčku. Větu můžeme vyslovit, protože ve výslovnosti i a y nerozlišujeme, ale pravopisně ji obvyklým způsobem (tj. napsáním jednoho písmena) řešit nelze. Jsou v ní užity homofony – dvě různá slova se stejnou výslovností, ale se zcela odlišným významem a jiným pravopisem, která nelze shrnout pod jeden pojem. Nelze doporučit ani zápis s lomítkem: oba víry/výry nebo oba ví/ýry. Řešením je zápis fotili si vír i výra, který však ruší slovní hříčku.
Zvažované varianty:
víry
výry
Poslední užití:
17.2.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Dotaz:
Slovní hříčka
Konkrétní dotaz:
Možná už jste to slyšeli „Na rybníku se vytvořil vír, nad ním letěl výr a oba v-ry se mi podařilo zachytit na jedné fotografii“. Jaké i/y by se napsalo ve slově v-ry? Přemýšlel jsem, zda tu hraje roli životnost a neživotnost, ale pak jsem si řekl, že to je hloupost.
Klíčové slovo:
vír, výr
Odpověď:
Máte pravdu, že životnost v tomto případě nehraje žádnou roli. Jde o starou slovní hříčku, která nemá řešení. Větu můžeme vyslovit, protože ve výslovnosti dnes i a y nerozlišujeme, ale pravopisně ji obvyklým způsobem (tj. napsáním jednoho písmena) řešit nelze. Jsou užita dvě různá slova se zcela odlišným významem (jedno rodu mužského životného, druhé mužského neživotného), která nelze shrnout pod jeden pojem. Nelze doporučit ani zápis s lomítkem: oba víry/výry nebo oba ví/ýry. Řešením je zachytil jsem na fotografii vír i výra, popř. zachytil jsem obě entity apod. Pak se ale ruší slovní hříčka.
Zvažované varianty:
víry
výry
Poslední užití:
22.2.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Dotaz:
Signalizace alternativ
Konkrétní dotaz:
Když chci napsat slovo v mužské i ženské rodové variantě zároveň pomocí lomítka a koncovky, píše se před tou koncovkou ještě spojovník?
Klíčové slovo:
genderová neutrálnost; rodové varianty; splitting; spojovník
Odpověď:
V takovýchto případech zkráceného zápisu rodových variant doporučujeme za lomítko uvést pouze koncovku, spojovník je v těchto případech nadbytečný a neužívá se.
Poslední užití:
14.10.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis – ostatní interpunkce – Lomítko
Dotaz:
Tečka ukončující větu
Konkrétní dotaz:
Píše se za piktogramem (např. usmívajícím se obličejem) na konci věty tečka?
Klíčové slovo:
piktogram
Odpověď:
Znaky tohoto druhu nejsou běžně považovány za interpunkci, a tudíž interpunkci ani nenahrazují. Stojí-li na konci věty, následuje po nich standardní interpunkční znaménko, obvykle tečka.
Dotaz:
Uvozovací dvojtečka
Konkrétní dotaz:
Mám větu „Tváří se, jako by říkal ‚nesahej na mne‘, ale věř...“. Je potřeba před výpovědí v uvozovkách psát dvojtečku?
Klíčové slovo:
dvojtečka
Odpověď:
Uvedenou větu lze chápat jako začlenění výpovědi bez uvozovací věty, dvojtečka před ní tedy být nemusí. Interpunkce (v tomto případě čárka) se pak ovšem na rozdíl od případů běžné přímé řeči píše až za výpovědí v uvozovkách.
Poslední užití:
22.11.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Možnosti vyznačování v textu
Konkrétní dotaz:
Měla bych v textu uvádět názvy obchodů (např. butik Sofia Bohemia) v uvozovkách?
Klíčové slovo:
uvozovky; název obchodu
Odpověď:
V textu by nemělo být vyznačování jednotlivých částí nadužíváno. V uvedeném případě je sdělení dobře srozumitelné i bez jakéhokoliv vyznačení, proto bychom se klonili k zápisu bez uvozovek.
Poslední užití:
19.4.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
10.7 Vyznačování verzálkami nebo vkládáním do uvozovek (s. 31)
Dotaz:
Možnosti vyznačování v textu
Konkrétní dotaz:
Vyznačují se v textu názvy institucí (muzeí, galerií apod.) kurzivou?
Klíčové slovo:
kurziva; název instituce
Odpověď:
Daná problematika není nikde normována. V praxi se názvy institucí v textu obvykle nevyznačují, záleží ovšem na úzu dané redakce.
Poslední užití:
19.5.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
10.2 Změna řezu písma (s. 28)
Dotaz:
Krátce, nebo dlouze?
Konkrétní dotaz:
Jak se píše slovo vitamin? Krátce, nebo dlouze? Máme ve škole pro studenty nová PČP i SSČ a v nich je uvedena jen krátká podoba, ale v IJP je uvedena dvojí možnost. Co tedy platí?
Klíčové slovo:
vitamin; vitamín
Odpověď:
V souladu s Dodatkem k PČP je možné psát jak krátce vitamin, tak dlouze vitamín, proto IJP uvádí obě možnosti zápisu. Nová vydání PČP i SSČ (a také NASCS) vycházejí z původní sazby, proto uvádějí v hesláři pouze varianty s krátkou samohláskou. Tato nejednotnost se týká celé řady přejatých slov se zakončením -en, -in, -iv, -iva, -ivum, -ivní, -emie, -erie, -on, -onek, -ona, -onka, -ped.
Zvažované varianty:
vitamin
vitamín
Poslední užití:
4.6.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní samohlásek v zakončení přejatých slov
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Dodatek
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Výběr ze dvou variant
Konkrétní dotaz:
Jsou v pořádku obě následující varianty? „Potvrdil verzi jako jedině možnou.“ / „Potvrdil verzi jako jedinou možnou.“
Klíčové slovo:
jedině; jedinou
Odpověď:
Doporučujeme zvolit variantu: „Potvrdil verzi jako jedinou možnou.“ Druhou variantu (Potvrdil verzi jako jedině možnou.) nepovažujeme za vhodnou.
Zvažované varianty:
Potvrdil verzi jako jedině možnou.
Potvrdil verzi jako jedinou možnou.
Dotaz:
Výslovnost konkrétního slova (hláskového spojení, spojení slov atp.)
Konkrétní dotaz:
Jaká je v češtině správná výslovnost slova plakát?
Klíčové slovo:
plakát
Odpověď:
Výkladové slovníky i ortoepické příručky uvádějí výslovnost [plakát] i [plagát].
Poslední užití:
29.1.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Výslovnost přejatých slov a vlastních jmen
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.