Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Píše se autokolo dohromady, nebo zvlášť? Jde o kola k automobilům.
Klíčové slovo:
autokolo
Odpověď:
Výraz autokolo doporučujeme psát dohromady, stejně jako další slova s první částí auto- (s významem automobil), např. automapa, autodrom, autodráha.
Zvažované varianty:
autokolo
auto kolo
Poslední užití:
15.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Píše se v daném spojení čárka?
Klíčové slovo:
nikoli
Odpověď:
Složky několikanásobného větného členu spojené souřadně v odporovacím poměru oddělujeme čárkou. Za poslední složkou se čárka nepíše.
Poslední užití:
5.5.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní čárky ve větě jednoduché, sekce 2 – Souřadné spojení několikanásobných větných členů v různém významovém poměru (mělo by stačit 50, a ne/nikoliv 60 bodů; obrovská, a proto nepřehlédnutelná budova)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 128
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
Píše se dané spojení s čárkou?
Klíčové slovo:
a že
Odpověď:
Vedlejší věty spojené souřadně v poměru slučovacím neoddělujeme čárkou, jsou-li spojeny souřadicími spojovacími výrazy. Jestliže jsou spojeny beze spojky, oddělujeme je čárkou.
Poslední užití:
5.5.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní čárky v souvětí, sekce 1 – Souřadné spojení vět spojkami a, i, ani, nebo, či
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 119
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
Korektury textu
Konkrétní dotaz:
Nezlobili byste se, kdybych vám poslala jednu etiketu na kontrolu (až ji budeme mít hotovou od grafika)? Byla bych vám moc vděčná.
Klíčové slovo:
korektura textu
Odpověď:
Bohužel, jazyková poradna neprovádí korektury textů. Potřebujete-li etiketu zkontrolovat, obraťte se, prosím, na korektora nebo korektorku.
Dotaz:
Korektury textu
Konkrétní dotaz:
Obracím se na Vás s prosbou, zda máte nějaké externí spolupracovníky, popř. můžete doporučit někoho, kdo by provedl jazykovou korekturu diplomové práce. Na internetu je sice možné vyhledat různé nabídky, bohužel však není jasné, jaká by byla kvalita odvedené korektury.
Klíčové slovo:
korektura textu
Odpověď:
Bohužel, korektury textů Ústav pro jazyk český neprovádí ani Vám v tomto smyslu nemůžeme nikoho doporučit.
Dotaz:
Stížnost na určité jazykové pravidlo
Konkrétní dotaz:
Mám dotaz, jak dlouho ještě budeme používat přechylování a vyjmenovaná slova? Myslím, že akorát děti ve škole mají s tím problém.
Odpověď:
Přechylování i rozlišování i/y (s nímž úzce souvisejí vyjmenovaná slova) jsou tradiční součástí českého jazyka a k jejich zrušení v dohledné době určitě nedojde. V každém jazyce existují pravidla, která se děti musejí naučit.
Dotaz:
Spřažení vazeb (zeugma)
Konkrétní dotaz:
Zajímalo by mě, jak se díváte na kumulaci předložek v tomto typu vět: „Čeští letečtí dopravci Smartwings a ČSA zastaví všechny své linky z a do České republiky.“ Je to gramaticky naprosto v pořádku, a tudíž ve zpravodajství vhodné? Nebo je to gramaticky sice v pořádku, ale stylisticky ne zcela vhodné? Jaká varianta by byla vhodnější? Nebo věta není v pořádku vůbec?
Klíčové slovo:
zanedbání dvojí vazby
Odpověď:
Tato formulace vhodná není. Souřadným spojením dvou předložek ve snaze ušetřit místo v praxi často vzniká tzv. zeugma (zanedbání dvojí vazby). Tato konkrétní formulace má tu výhodu, že předložky z i do se pojí s 2. pádem, a tvar „České republiky“ je tedy náležitý v obou případech (na rozdíl např. od spojení „cesta na a ze stadionu“). Stylisticky však uvedená věta pokulhává, vhodnější by se nám zdálo ji přeformulovat například takto: „Čeští letečtí dopravci Smartwings a ČSA zastaví všechny své linky z České republiky a do ní.“
Poslední užití:
6.5.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Příruční mluvnice češtiny. 1995. (platí od 1995)
Dotaz:
Dotaz pro jiné odborníky (lingvisty)
Konkrétní dotaz:
Ráda bych si ověřila, zda musím vždy před názvem Czech Republic dávat určitý člen, i když ho nepoužiji v celé větě. Konkrétně je můj dotaz směřován na psaní hashtagu na Instagram, kde se více používá volnější angličtina, ale jelikož spravuji účet státní instituce, ráda bych, aby byl výraz napsaný gramaticky správně. Jde mi o hashtag: #filminginczechrepublic nebo #filmingintheczechrepublic? Popřípadě #filmedintheczechrepublic? Jde o natáčení filmů na českých lokacích.
Odpověď:
Otázku na užívání určitého členu v angličtině vám bohužel nedovedeme s jistotou zodpovědět – to je spíš otázka na anglisty. Celá ta fráze je v angličtině čili mimo kompetenci jazykové poradny Ústavu pro jazyk český AV ČR.
Dotaz:
Dotaz pro jiné odborníky (lingvisty)
Konkrétní dotaz:
Jako dopad Úmluvy OSN o právech osob se zdravotním postižením se v mnoha zemích EU začala prosazovat možnost používání jazyka v zjednodušené podobě. Anglický terminus pro tento modus řeči je „plain language“. Můžete mi prosím sdělit, zda se v Česku na vývoji pravidel, respektive na vývoji zjednodušené řeči pracuje, a pokud ano, tak která média nabízí například zprávy ve zjednodušené češtině?
Klíčové slovo:
plain language
Odpověď:
Bohužel nám není známo, zda se vývojem zjednodušené řeči někdo v Česku systematicky zabývá, popř. která média nabízejí takto upravené zprávy. Ústav pro jazyk český to není, jeho zaměření se soustředí na jiné okruhy. Není však vyloučené, že plain language nějakým způsobem řeší jazykovědci zkoumající jazykový management, popř. překladatelé právně závazných textů EU. Možná (ale s určitostí to tvrdit nemůžeme) byste mohla informace dostat od autorů textu Language Management in the Czech Republic (http://languagemanagement.ff.cuni.cz/en/system/files/documents/neustupny-nekvapil_LM-in-CR.pdf).
Dotaz:
Přísudek jmenný se sponou
Konkrétní dotaz:
Dělám úkoly k domácímu studiu a jednomu cvičení nerozumím. Jde o to, že máme předělat větu s přísudkem slovesným na větu s přísudkem jmenným se sponou. Jedna z vět v zadání zní: „Těsto bylo špatně vykynuté.“ V této větě už ale přece přísudek jmenný je, nebo ne?
Klíčové slovo:
přídavné jméno jako součást přísudku jmenného se sponou
Odpověď:
Při vypracovávání školských úloh doporučujeme obrátit se na jiná pracoviště, viz zde: http://www.ujc.cas.cz/jazykova-poradna/zakladni-kontakty.html. A to zejména z toho důvodu, že školské pojetí některých jevů se může od akademického pojetí lišit. Už vůbec pak není v naší kompetenci rozklíčovávat zadání úkolů. Pokud zadání cvičení není jasné, mělo by se předvším konzultovat s vyučujícím. V tomto případě se skutečně zdá, že by mohlo jít o chybu v zadání (pokud tedy zadání zní: Předělejte větu s přísudkem slovesným na větu s přísudkem jmenným se sponou). Ve větě „Těsto bylo špatně vykynuté“ už skutečně přísudek jmenný se sponou přítomen je („bylo vykynuté“). Věta s přísudkem slovesným, která by tedy podle zadání měla být výchozí, by zněla „Těsto špatně vykynulo“ (přísudek slovesný „vykynulo“). Znovu však opakujeme, že bez znalosti celého cvičení a kontextu zapojení do výuky nedokážeme říct, jaké řešení je správné.
Poslední užití:
6.5.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Základní mluvnice českého jazyka. 2017. (platí od 2007)
Jazykový zdroj:
Příruční mluvnice češtiny. 1995. (platí od 1995)
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: časté konkrétní případy/typy, pracovní pozice/funkce
Konkrétní dotaz:
Existuje slovo pro ženský protějšek porodníka?
Klíčové slovo:
porodnice
Odpověď:
Přechýlenou podobou slova porodník je porodnice. Toto slovo lze pro ženu zastávající danou práci běžně použít – existence homonymního výrazu porodnice s významem ‚zdravotnické zařízení pro porody‘ jeho používání sice (spíš drobně) komplikuje, ale nemůže mu být, resp. mu není na překážku v situaci, kdy je stále častěji třeba označit porodníka-ženu. Domnělý problém obvykle řeší kontext, např. v typickém spojení gynekoložka a porodnice je zcela zřejmé, že slovo porodnice tu neodkazuje ke zdravotnickému zařízení (spojení gynekoložka a porodník by navíc bylo nežádoucí, protože by pro mnoho uživatelů češtiny mohlo znamenat, že jde o dvě osoby – o jednu gynekoložku a jednoho porodníka).
Poslední užití:
29.6.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo porodnice
Dotaz:
Y = obecné jméno – jiné (nepředvídatelné) příklady
Konkrétní dotaz:
Jakou podobu má přídavné jméno utvořené od slova morče?
Klíčové slovo:
morčecí
Odpověď:
Výkladové slovníky přídavné jméno utvořené od slova morče neuvádějí. Na základě slovotvorných zásad pro tvorbu zvířecích druhově přivlastňovacích přídavných jmen (slovotvorné analogie) lze vytvořit podobu morčecí. Podle dokladů z databáze ČNK syn v8 se tato varianta – sice nikterak hojně, nicméně přece – používá. Přídavné jméno morčecí je utvořeno slovotvorně náležitě, je doloženo v úzu, na základě svého slovotvorného významu bude uživatelům češtiny srozumitelné, je-li už tedy nutno použít přídavné jméno od slova morče, doporučujeme uvedenou podobu morčecí.
Poslední užití:
3.3.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
vyhledávka morčecí
Dotaz:
Plnovýznamové sloveso ve funkci přísudku (určení VČ)
Konkrétní dotaz:
„Obraz je namalován.“ Slovo „namalován“ je sloveso a nejedná se zde o přísudek jmenný se sponou. Je to pravda?
Klíčové slovo:
slovesný přísudek
Odpověď:
Je to pravda, jedná se o přísudek slovesný (tzv. opisné pasivum), složený z pomocného slovesa být a příčestí trpného.
Poslední užití:
16.3.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Základní mluvnice českého jazyka. 2017. (platí od 2007)
Jazykový zdroj:
Příruční mluvnice češtiny. 1995. (platí od 1995)
Dotaz:
Rozporné případy v určování větných členů ve školském pojetí
Konkrétní dotaz:
„Mám rád zmrzlinu“. Je v této větě přísudkem „mám rád“?
Klíčové slovo:
mít rád
Odpověď:
„Rád“ je formálně doplněk, nicméně existuje i pojetí, že „mít rád“ je frazémové sloveso. V tom případě by bylo přísudkem celé spojení „mít rád“. Jaké řešení preferuje školská praxe, však bohužel nevíme, a proto doporučujeme tento jev konzultovat primárně s učiteli.
Dotaz:
Jméno ve funkci doplňku
Konkrétní dotaz:
„Petr je rád doma.“ „Iva ráda plave.“ Je v obou těchto větách slovo „rád(a)“ doplňkem?
Klíčové slovo:
jméno ve funkci doplňku
Odpověď:
Ano, „rád/ráda“ je zde doplňkem.
Poslední užití:
16.3.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Základní mluvnice českého jazyka. 2017. (platí od 2007)
Jazykový zdroj:
Příruční mluvnice češtiny. 1995. (platí od 1995)
Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Je správně epidemická situace, nebo epidemiologická situace?
Klíčové slovo:
epidemický, epidemiologický
Odpověď:
Přídavné jméno epidemický znamená ‚mající znaky epidemie, zasahující celé množství jedinců‘, zatímco přídavné jméno epidemiologický má význam ‚týkající se epidemiologie (lékařského oboru zabývajícího se epidemiemi)‘. Ve spojení s podstatným jménem situace by se tedy – vzhledem k významům obou přídavných jmen – mělo použít přídavné jméno epidemický. V souvislosti s koronavirem nechceme říct, že jsme v situaci epidemiologie, ale v situaci epidemie, máme na mysli stav, v němž se nachází epidemie, nikoliv obor, který se jí zabývá. Jakkoliv se často (podle dokladů v databázi ČNK syn v8 dokonce častěji) užívá i spojení epidemiologická situace, doporučovali bychom užívat – v souladu s reálným významem daného slova – jen spojení epidemická situace.
Zvažované varianty:
epidemický
epidemiologický
Poslední užití:
27.5.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
hesla epidemický a epidemiologický
Dotaz:
Příslovečné určení
Konkrétní dotaz:
„Šel spát“. Je v této větě slovo „spát“ příslovečným určením účelu?
Klíčové slovo:
příslovečné určení účelu
Odpověď:
Ano, jde o příslovečné určení účelu („s jakým záměrem se činnost uskutečňuje“). Nedokážeme však říci, zda ve školské praxi nelze určit celé spojení šel spát také jako složený přísudek. V těchto případech je běžné, že se pojetí jednotlivých mluvnic liší, případně se liší pojetí školské a vědecké. To platí obecně u všech úloh školského typu (předpokládáme, že i vy zde vycházíte z nějaké školské úlohy), a proto doporučujeme je konzultovat primárně s učiteli.
Poslední užití:
16.3.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Základní mluvnice českého jazyka. 2017. (platí od 2007)
Jazykový zdroj:
Příruční mluvnice češtiny. 1995. (platí od 1995)
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.