Dotaz:
Jakou doporučujete příručku pro danou problematiku?
Konkrétní dotaz:
Obsahuje některý slovník frazém nosit dřevo do lesa? Našli jsme jen podobu se slovem dříví.
Klíčové slovo:
jazyková příručka
Odpověď:
Výkladové slovníky češtiny i specializované slovníky frazeologické uvádějí pouze frazém nosit dříví do lesa, slovo dřevo jako varianta uvedeno není.
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Jaká je správná česká varianta ženského rodného jména: Lydie, nebo Lýdie? Vydáváme kalendář, původně jsme měli uvedeno Lydie, avšak korektor nám to opravil na Lýdie.
Klíčové slovo:
Lýdie; Lydie
Odpověď:
Lýdie i Lydie jsou podle příručky Jak se bude vaše dítě jmenovat? oficiální české pravopisné varianty téhož jména. Záleží tedy jen na vás, kterou z podob chcete to kalendáře uvést. Je možné se řídit např. frekvencí, která hovoří ve prospěch varianty Lydie. Avšak zároveň je patrné, že nositelé jména Lydie pocházejí spíše ze starší generace, kdežto jméno Lýdie je v současnosti frekventované u mladších lidí, takže je možné, že časem převáží. Jak jsme si ověřili, v aktuálních kalendářích se vyskytuje spíše podoba Lýdie, a to i v kalendáriu, na němž spolupracovalo onomastické oddělení Ústavu pro jazyk český.
Zvažované varianty:
Lýdie
Lydie
Poslední užití:
28.1.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Jak se bude vaše dítě jmenovat?. Knappová. 2017. (platí od 2017)
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Jaká je správná česká varianta ženského rodného jména: Emilie, nebo Emílie? Vydáváme kalendář, původně jsme měli uvedeno Emilie, avšak korektor nám to opravil na Emílie.
Klíčové slovo:
Emílie; Emilie
Odpověď:
Emílie i Emilie jsou podle příručky Jak se bude vaše dítě jmenovat? oficiální české pravopisné varianty téhož jména. Záleží tedy jen na vás, kterou z podob chcete to kalendáře uvést. Je možné se řídit např. frekvencí, která hovoří ve prospěch varianty Emilie. Avšak zároveň je patrné, že nositelé jména Emilie pocházejí spíše ze starší generace, kdežto jméno Emílie je v současnosti frekventované u dětí a mladých lidí, takže je možné, že časem převáží. Jak jsme si ověřili, v aktuálních kalendářích se vyskytuje spíše podoba Emílie, a to i v kalendáriu, na němž spolupracovalo onomastické oddělení Ústavu pro jazyk český.
Zvažované varianty:
Emilie
Emílie
Poslední užití:
28.1.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Jak se bude vaše dítě jmenovat?. Knappová. 2017. (platí od 2017)
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Jaká je správná česká varianta mužského rodného jména: Augustin, nebo Augustýn? Vydáváme kalendář, původně jsme měli uvedeno Augustin, avšak korektor nám to opravil na Augustýn.
Klíčové slovo:
Augustýn; Augustin
Odpověď:
Augustýn i Augustin jsou podle příručky Jak se bude vaše dítě jmenovat? oficiální české varianty jména August. Záleží tedy jen na vás, kterou z podob chcete to kalendáře uvést. Je možné se řídit např. frekvencí, která hovoří ve prospěch varianty Augustin. Avšak zároveň je patrné, že nositelé jména Augustin pocházejí spíše ze starší generace, kdežto jméno Augustýn je v současnosti frekventované u dětí a mladých lidí, takže je možné, že časem převáží. Jak jsme si ověřili, v dosavadních kalendářích se vyskytuje spíše podoba Augustýn, a to i v kalendáriu, na němž spolupracovalo onomastické oddělení Ústavu pro jazyk český.
Zvažované varianty:
Augustin
Augustýn
Poslední užití:
28.1.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Jak se bude vaše dítě jmenovat?. Knappová. 2017. (platí od 2017)
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Proč je v češtině oficiální název státu Demokratická republika Kongo, když existuje jiný stát, jehož název se překládá jako Konžská republika? Spojení Demokratická republika Kongo nepovažuji za náležitý. Co mám udělat pro to, aby došlo ke změně na Konžská demokratická republika?
Klíčové slovo:
Konžská demokratická republika
Odpověď:
Jak vyplývá z aktuálního standardizačního seznamu Jména států a jejich územních částí, který vydává Český úřad zeměměřický a katastrální a je k dispozici i on-line (https://www.cuzk.cz/Zivotni-situace/Poradci-a-poradni-organy/Nazvoslovna-komise-CUZK/Geograficke-nazvoslovne-seznamy/Seznam-jmen-statu-a-jejich-uzemnich-casti.aspx), současný (tj. platný k roku 2020, kdy byla otázka položena) oficiální standardizovaný název daného státu zní již Konžská demokratická republika. Tamtéž se lze rovněž dozvědět, že ke změně názvu Demokratická republika Kongo na Konžská demokratická republika došlo v roce 2018. Doplňme, že obsah tohoto zdroje je pro určité instituce (např. některá ministerstva) závazný a že standardizaci zeměpisných jmen má na starosti Český úřad zeměměřický a katastrální, nikoli Ústav pro jazyk český. S případnými dalšími náměty na změny je tedy nutno se obracet přímo na ČÚZK.
Zvažované varianty:
Konžská demokratická republika
Demokratická republika Kongo
Poslední užití:
31.1.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Jména států a jejich územních částí. 2009. (platí od 2009)
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.