Dotaz:
Případy (ne)užití genderové korektnosti
Konkrétní dotaz:
Při korektuře jsem narazila na formulaci: „Když jste soutěživý typ, mohl byste si zkusit závodit.“ Nemělo by být sloveso moci užito i ve tvaru ženského rodu (tj. mohla byste), aby byly do sdělení zahrnuty také ženy?
Klíčové slovo:
generické maskulinum; rodové varianty
Odpověď:
V daném souvětí lze interpretovat tvar slovesa v rodě mužském „mohl byste“ jako tzv. generické maskulinum, jež zahrnuje všechny osoby nehledě na jejich pohlaví či gender. Danou formulaci tedy není nutné měnit. Zároveň však platí, že se v současných textech čím dál tím častěji setkáváme s prostředky tzv. genderově senzitivního vyjadřování, v jehož rámci se od generického maskulina upouští, a to např. s cílem zviditelnit zastoupení žen. V souladu s tím by bylo možné upravit formulaci např. tímto způsobem: „Když jste soutěživý typ, mohl/a byste si zkusit závodit.“ Úpravy tohoto typu je však třeba vždy konzultovat s autorem (či autorkou) textu, nemůžeme totiž vyloučit, že jeho (či jejím) záměrem bylo obrátit se ve sdělení pouze na muže.
Zvažované varianty:
Když jste soutěživý typ, mohl byste si zkusit závodit.
Když jste soutěživý typ, mohl/a byste si zkusit závodit.
Dotaz:
Podoba titulu
Konkrétní dotaz:
Když píšu o člověku, který je nositelem titulu Ph.D., mohu před jeho jménem použít zkratku slova doktor? A pokud ano, bude se tato zkratka psát s velkým, nebo s malým počátečním písmenem? A lze tuto zkratku použít i v případě, že je osoba držitelem tzv. malého doktorátu (například titulu PhDr.)?
Klíčové slovo:
doktor
Odpověď:
V případě, že chceme zkratkou slova doktor nahradit titul Ph.D. či například PhDr., použijeme podobu s malým počátečním písmenem. Zkratka dr. totiž může zastupovat jakýkoli doktorát bez ohledu na oblast věd a stupeň studia, užívá se však pouze v méně oficiálních kontextech, kdy není třeba titul specifikovat. Naopak v oficiálnějších textech je lepší se této zkratce spíše vyhýbat, mohla by být totiž mylně zaměňována za zkratku Dr., psanou s velkým počátečním písmenem. Takováto zkratka odkazuje k titulu doktor ve smyslu akademicko-vědeckého titulu, který byl v Československu a poté v Česku udělován v letech 1990–1998 a jehož nástupcem je v českém prostředí titul doktor filozofie (Ph.D.).
Zvažované varianty:
dr.
Dr.
Poslední užití:
20.9.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Zkratky, značky, čísla a číslovky – Zkratky titulů a hodností – 1 Zkratky akademických, akademicko‑vědeckých a vědecko-pedagogických titulů
Dotaz:
Signalizace alternativ
Konkrétní dotaz:
Překládám dotazník, v němž jsou varianty manžel/manželka a partner/partnerka navzájem odděleny ještě jedním lomítkem, tzn. manžel/manželka / partner/partnerka. Mohu považovat uvedené varianty za víceslovné výrazy a prostřední lomítko oddělovat mezerou? Nebo bych vše měl psát natěsno?
Klíčové slovo:
lomítko
Odpověď:
V uvedeném případě jde o dva různé typy alternativ: jednak o rodové alternativy (manžel/manželka), jednak o alternativy různého typu osobního vztahu manžel/partner. V případě, že se rozhodnete zvolit k zápisu celého spojení pouze lomítka, je namístě okolo prostředního lomítka udělat mezery a signalizovat tak, že se jedná o různé druhy alternativ. Zápis bez mezer bychom nepovažovali za chybný, protože jsou od sebe oddělovány jednoslovné výrazy, nicméně tento způsob zápisu považujeme za méně přehledný a ztrácí se v něm signalizace dvou různých typů vztahů. Chtěli bychom však upozornit, že z hlediska čtenářské vstřícnosti by bylo nejvhodnější různé typy alternativ oddělit odlišným způsobem, např. manžel(ka)/partner(ka), manžel/manželka či partner/partnerka apod.
Poslední užití:
19.12.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis – interpunkce → Lomítko
Dotaz:
Zkratky grafické
Konkrétní dotaz:
Píše se za zkratkou slova například tečka, nebo ne? A jak to je se psaním tečky, pokud za touto zkratkou následuje dvojtečka? Je vůbec použití dvojtečky v tomto případě vhodné?
Klíčové slovo:
např.
Odpověď:
Slovo „například“ se běžně zkracuje pomocí tzv. grafické zkratky např., která je tvořena charakteristickou počáteční skupinou písmen daného slova a je zakončena tečkou. Tuto zkratku můžeme nalézt ve Slovníku zkratek i v rejstříku zkratek a značek, který je součástí Slovníku spisovné češtiny pro školu a veřejnost, jedná se tedy o zkratku ustálenou. Za zkratkou např. může (ale nutně nemusí) následovat dvojtečka. Užití dvojtečky je vhodné v případech, kdy chceme touto zkratkou uvést výčet určitých položek. V takovém případě připojíme dvojtečku těsně za tečku, za dvojtečku vložíme mezeru a poté již vypíšeme jednotlivé položky výčtu (takový výčet by pak vypadal třeba takto: „např.: brambory, rajčata, okurky“).
Zvažované varianty:
např.
např.:
např
např:
Poslední užití:
14.3.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Zkratky, značky, čísla a číslovky – Zkratky čistě grafické (p., mil., mld., s. r. o., tzn., fa); heslo „např.“
Jazykový zdroj:
Slovník zkratek. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Rodná jména, příjmení, přezdívky, přídomky
Konkrétní dotaz:
Ve spojení Karel Salvátor Rakousko-Toskánský autor zvolil u přídavného jména toskánský velké písmeno. Nemělo by tam být malé?
Klíčové slovo:
Karel Salvátor Rakousko-Toskánský
Odpověď:
Tento typ pojmenování nikde není popsán. Je zřejmé, že jde o osobnost, která politicky působila na dvou územích, namísto spojovníku by bylo možné zvolit spojku a. Přídavná jména utvořená od zeměpisných jmen, kde daná osobnost žila, působila atp., se píšou z velkým písmenem, např. Anežka Česká, František Štěpán Lotrinský, Ferdinand Parmský, stejně tak se píše velké písmeno u přídavných jmén odvozených od názvů jmen označujících rod, z kterého daná osobnost pocházela, např. Ferdinand I. Habsburský, Vladislav Jagellonský. Doporučujeme proto i u přídavného jména po spojovníku psát velké písmeno.
Zvažované varianty:
Karel Salvátor Rakousko-Toskánský
Karel Salvátor Rakousko-toskánský
Poslední užití:
13.5.2024
Atributy odpovědi
Poprvé popsáno zde: Ano.
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.