Dotaz:
Kulturní instituce – divadla, galerie, muzea, knihovny, nakladatelství
Konkrétní dotaz:
Nemůžeme se shodnout v tom, jaké písmeno psát u slova kino ve spojení kino Kavalírka. Můžete nám poradit?
Klíčové slovo:
kino Kavalírka
Odpověď:
Podle platné kodifikace se u tohoto typu názvů má psát slovo kino s malým písmenem. Náležitá podoba je proto kino Kavalírka.
Zvažované varianty:
kino Kavalírka
Kino Kavalírka
Poslední užití:
27.8.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 84
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Dotaz:
Jména výrobků
Konkrétní dotaz:
V nabídce máme bagetu sweet chilli. Máme psát ve spojení sweet chilli u obou slov malá písmena?
Klíčové slovo:
bageta sweet chilli
Odpověď:
Ano. Třebaže v angličtině se píšou u obou slov velká písmena, v češtině je namístě psát písmena malá, protože jde o obecné pojmenování.
Poslední užití:
29.8.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní velkých písmen – obecné poučení, bod 2 Obecné pojmenování
Dotaz:
Jména výrobků
Konkrétní dotaz:
V nabídce používáme spojení ice tea. Máme psát u obou slov velká písmena?
Klíčové slovo:
ice tea
Odpověď:
V angličtině se píšou u tohoto názvu velká písmena, ale protože nejde o vlastní jméno, není důvod, aby se v českém kontextu velká písmena psala. Doporučujeme tedy podobu ice tea.
Poslední užití:
29.8.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní velkých písmen – obecné poučení, bod 1 Obecné zásady
Dotaz:
Psaní jen s malým písmenem
Konkrétní dotaz:
Píše se přídavné jméno otáčivý ve spojení otáčivé hlediště v Českém Krumlově s malým písmenem?
Klíčové slovo:
otáčivé hlediště v Českém Krumlově
Odpověď:
Ano, jde pouze o obecné pojmenování, které označuje druh jeviště, a proto je malé písmeno zcela namístě.