Dotaz:
Osobní jména: mužský rod
Konkrétní dotaz:
Ve 4. pádě mužského příjmení Strawinski je správný tvar Strawinského?
Klíčové slovo:
Strawinski
Odpověď:
Ano, příjmení Strawinski se skloňuje podle adjektivního vzoru „mladý“. Ve 4. pádě je tedy spisovný tvar Strawinského.
Zvažované varianty:
Strawinského
Poslední užití:
11.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Osobní jména mužská zakončená ve výslovnosti na [i], [í] - 1 Jména zakončená ve výslovnosti na [i] a v písmu na ‑i, ‑y
Kde popsáno: IJP: Osobní jména mužská zakončená ve výslovnosti na [i], [í].
Dotaz:
Osobní jména: mužský rod
Konkrétní dotaz:
Jak se skloňuje mužské příjmení Strawinski? Třeba dám něco Strawinskimu, nebo Strawinski?
Klíčové slovo:
Strawinski
Odpověď:
Příjmení Strawinski se skloňuje podle adjektivního vzoru mladý. Ve 3. pádě je tedy korektní Strawinskému.
Zvažované varianty:
Strawinski
Strawinskimu
Poslední užití:
11.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Osobní jména mužská zakončená ve výslovnosti na [i], [í]
Kde popsáno: IJP: Osobní jména mužská zakončená ve výslovnosti na [i], [í].
Dotaz:
Výklad jména
Konkrétní dotaz:
Jaký je původ a jazykový výklad zeměpisného jména Sudety?
Klíčové slovo:
Sudety
Odpověď:
Jméno Sudety (v podobě Sudéta) se objevuje již ve starověkém zeměpisném díle Klaudia Ptolemaia a označuje jedno z horstev ve střední Evropě, zřejmě šlo tehdy o Krušné hory a přilehlá horstva. Původ jména není zcela jistý, pravděpodobně je složeno z keltských základů sud- a -éta s významem les kanců.
Poslední užití:
13.9.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pomístní jména v Čechách. O čem vypovídají jména polí, luk, lesů, hor, vod a cest. Olivová-Nezbedová – Knappová – Malenínská – Matúšová. 1995. (platí od 1995)
Dotaz:
Dohromady, nebo zvlášť?
Konkrétní dotaz:
Vím, že když jde o význam zároveň, současně, píšeme slovo „přitom“ dohromady. Nejsem si však jistá, jak je to ve větě: „Jde o to, abyste sami se sebou navázali pozitivní dialog. Nemusíte přitom nezbytně začínat každou repliku“.
Klíčové slovo:
přitom; při tom
Odpověď:
U dvojice „při tom“ a „přitom“ není vymezení rozdílu jednoznačné. Oslabuje se totiž chápání tohoto výrazu jako spojení předložky a ukazovacího zájmena a ve většině textů lze volbu odůvodnit jak významem ‚zároveň‘ (spřežka přitom), tak vztáhnutím na děj předchozí věty, ke kterému zájmeno odkazuje (při tom). Lze říci, že v mnohých případech závisí volba podoby na preferenci pisatele. V citovaném příkladu je proto možné napsat jak: nemusíte přitom hledat (což je preferovanější způsob), tak: nemusíte při tom hledat.
Modelovým příkladem může být věta: Hraje a přitom zpívá (= během hry na nástroj zároveň zpívá) i Hraje a při tom zpívá (= svou hru doprovází zpěvem – při hraní zpívá).
Poslední užití:
14.9.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování, sekce 3.3 – Při tom × přitom
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Vlastní jména ostatní: mužský rod neživotný
Konkrétní dotaz:
Zajímalo by mě, jak lze zacházet s názvem komplexu Campus Palace. Musí se nechávat nesklonný, nebo jej lze skloňovat, např. v Campusu Palace?
Klíčové slovo:
Campus Palace
Odpověď:
Doporučujeme ponechat celý název nesklonný nebo skloňovat až druhou část, protože pokud se vyskloňuje pouze první část Campus, mohlo by to signalizovat, že toto slovo není součástí názvu.
Zvažované varianty:
Campus Palace
Campus Palaceu
Campusu Palace
Poslední užití:
11.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Skloňování názvů institucí a firem
Poprvé popsáno zde: Ano.
Kde popsáno: IJP: Skloňování názvů institucí a firem.
Dotaz:
Slovesa: časování
Konkrétní dotaz:
Je správný tvar rozkazovacího způsobu 2. osoby množného čísla vyparáďte se? Myslím si, že by tam mělo být krátké a: vyparaďte se.
Klíčové slovo:
vyparádit se
Odpověď:
Ve 2. osobě množného čísla rozkazovacího způsobu slovesa vyparádit se jsou dva korektní tvary: vyparáděte se, vyparaďte se.
Zvažované varianty:
vyparáďte se
vyparaďte se
Poslední užití:
12.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Rozkazovací způsob 4. slovesné třídy (leč – léči)
Kde popsáno: IJP: Rozkazovací způsob 4. slovesné třídy (leč – léči).
Dotaz:
I/y rozlišuje význam slova či předpony
Konkrétní dotaz:
Píše se diskomfort, nebo dyskomfort?
Klíčové slovo:
diskomfort
Odpověď:
Doporučujeme psát diskomfort, přestože výkladové slovníky češtiny bohužel tento výraz nezachycují.
Latinská předpona dis- odpovídá české předponě roz-, popř. ne-, ve slově diskomfort jde o význam ‚nekomfort‘ (obdobně např. disharmonie = nesoulad, diskontinuita = nesouvislost, nespojitost, rozpojenost).
Předpony dis- a dys- jsou významově poměrně blízké. Výrazy s řeckou předponou dys- jsou většinou úzce odborné termíny lékařské nebo psychologické (např. dysfunkce, dyslexie), zatímco slova s latinskou předponou dis- patří do různých oblastí odborného vyjadřování (disproporce, diskvalifikovat, dislokace).
Zvažované varianty:
diskomfort
dyskomfort
Poslední užití:
1.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní dis-, dys-, poly-, poli-, vice-, více-
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní dis-, dys-, poly-, poli-, vice-, více-
Dotaz:
I, nebo y?
Konkrétní dotaz:
Řešíme, jaké i/y máme napsat ve větě „Vyzvání k vytipování optimálního místa pro případnou výstavbu koupaliště“.
Klíčové slovo:
vytipovat
Odpověď:
Doporučujeme psát -i-: vytipování optimálního místa. Sloveso vytipovat má význam odpovídající smyslu uvedené věty: odhadem vybrat z více možností; doporučit; navrhnout.
Některé příručky (PČP, NASCS a SSČ) sloveso vytypovat zaznamenávají. NASCS a SSČ této variantě přisuzují význam ‚vybrat/stanovit jako (vhodný) typ‘. I přes zachycení ve zmíněných příručkách bychom sloveso vytypovat k užívání nedoporučovali. Lze totiž pochybovat o tom, zda se zmíněný význam v současných českých textech vůbec uplatňuje. Je pravděpodobné, že se sloveso vytypovat (a také *typni si, kdo vyhraje apod.) často objevuje mylně místo náležitého vytipovat, tipnout si. Stejné doporučení najdete i na stránkách IJP u hesla vytipovat, kde jsou pro ilustraci uvedeny i příklady: vytipovat priority; zdroje rizik byly vytipovány na základě analýzy; na funkci vytipovali dva kandidáty.
Zvažované varianty:
vytipovat
vytypovat
Poslední užití:
20.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)