Dotaz:
Dohromady, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Mám psát indicko-pákistánská hranice s pomlčkou?
Klíčové slovo:
indicko-pákistánský
Odpověď:
Při psaní složených přídavných jmen s první složkou zakončenou na -sko, -cko, -ně nebo -ově neužíváme pomlčku, ale spojovník. V uvedeném případě jde o hranici indického a pákistánského území. Z jazykového hlediska se jedná o souřadné spojení, jehož složky jsou na stejné úrovni, píšeme proto: indicko-pákistánská hranice.
Zvažované varianty:
indicko–pákistánský
indicko-pákistánský
Poslední užití:
4.1.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména, sekce 1 – Typy složených přídavných jmen souřadných z hlediska pravopisu
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména
Dotaz:
Dohromady, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Jak máme psát slovo bronchointersticionální? S mezerou, spojovníkem, nebo dohromady?
Klíčové slovo:
bronchointersticionální
Odpověď:
Jestliže první složka složeného přídavného jména se souřadně spojenými členy nekončí na -sko, -cko, -ně nebo -ově, píšeme obě složky dohromady bez spojovníku, např. hluchoněmý, sladkokyselý. Doporučujeme proto psát bronchointersticionální. Velký lékařský slovník neuvádí přímo tento výraz, ale analogii lze najít u slov jako bronchopleurální, bronchopulmonální, bronchoalveolární.
Dotaz:
Dohromady, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Jak máme psát slovo laterolaterální? S mezerou, spojovníkem, nebo dohromady?
Klíčové slovo:
laterolaterální
Odpověď:
Jestliže první složka složeného přídavného jména se souřadně spojenými členy nekončí na -sko, -cko, -ně nebo -ově, píšeme obě složky dohromady bez spojovníku, např. hluchoněmý, sladkokyselý. Doporučujeme proto psát laterolaterální. Tento způsob zápisu uvádí i Velký lékařský slovník.
Zvažované varianty:
laterolaterální
latero laterální
latero-laterální
Poslední užití:
30.6.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména, sekce 1. 2 – První složka není zakončena na -sko, -cko, -ně nebo -ově
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména
Dotaz:
Dohromady, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Literárně-dramatický pořad píšeme s pomlčkou?
Klíčové slovo:
literárně-dramatický
Odpověď:
Pro upřesnění: nejde o pomlčku, ale o spojovník. Při psaní složených přídavných jmen s první složkou zakončenou na -sko, -cko, -ně nebo -ově se neobejdeme bez věcné znalosti. V tomto případě jde s největší pravděpodobností o souřadné spojení, jehož složky jsou na stejné úrovni a mohly by být spojeny spojkou a (literární a dramatický). Pro oddělení obou složek takového složeného přídavného jména používáme spojovník: literárně-dramatický pořad.
Poslední užití:
25.11.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména, sekce 1 – Typy složených přídavných jmen souřadných z hlediska pravopisu
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména
Dotaz:
Dohromady, nebo zvlášť?
Konkrétní dotaz:
Píšeme odmala dohromady, nebo zvlášť: od mala?
Klíčové slovo:
odmala; od mala
Odpověď:
Je možné psát jak dohromady odmala, ta zvlášť od mala, obě podoby jsou stylově rovnocenné, bez významového rozlišení. Psaní dohromady je podle ČNK výrazně frekventovanější.
Poslední užití:
25.11.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování
Dotaz:
Dohromady, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Jak mám psát sociokognitivní ve spojení sociokognitivní testování? V angličtině je to se spojovníkem, mám ho zachovat?
Klíčové slovo:
sociokognitivní
Odpověď:
To, jak se výraz zapisuje v jiném jazyce, není podstatné. Jestliže první složka složeného přídavného jména se souřadně spojenými členy (sociální a kognitivní) nekončí na -sko, -cko, -ně nebo -ově, píšeme obě složky dohromady bez spojovníku: sociokognitivní. Podobně např. hluchoněmý, sladkokyselý.
Zvažované varianty:
sociokognitivní
socio-kognitivní
Poslední užití:
6.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména, sekce 1. 2 – První složka není zakončena na -sko, -cko, -ně nebo -ově
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Dohromady, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Je v pořádku, že píšu obecněčeský, protože je to odvozeno od obecná čeština?
Klíčové slovo:
obecněčeský
Odpověď:
Ano, složené přídavné jméno obecněčeský píšeme dohromady. Složená přídavná jména s první složkou zakončenou na -sko, -cko, -ně nebo -ově píšeme buď se spojovníkem, nebo dohromady. Vaše zdůvodnění je správné: přídavné jméno se vztahuje ke slovnímu spojení obecná čeština, což je podřadné spojení, v němž jedna složka rozvíjí druhou – taková slova píšeme dohromady.
Zvažované varianty:
obecněčeský
Poslední užití:
6.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Kapitola Složená přídavná jména, bod 2 Typy složených přídavných jmen podřadných z hlediska pravopisu
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Kapitola Složená přídavná jména, bod 2 Typy složených přídavných jmen podřadných z hlediska pravopisu
Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Jak mám psát kvazikodex? Nevím, co to znamená, autorka to má se spojovníkem, ale váhám, zda se to nemá psát podobně jako výrazy s částí anti-, bio-.
Klíčové slovo:
kvazikodex
Odpověď:
Zápis takovýchto slov bývá poměrně neustálený, pisatele často ovlivňují cizojazyčné předlohy. Zápis se spojovníkem za vhodný nepovažujeme. Kvazi- může podle NASCS tvořit první část složených slov, analogicky ke slovům kvazičástice, kvazipeníze, kvazivěda apod. doporučujeme psát dohromady i kvazikodex.
Výraz kvazi může být chápán i jako samostatné příslovce a stát samostatně: vyjadřovat se kvazi učeně.
Zvažované varianty:
kvazikodex
kvazi-kodex
kvazi kodex
Poslední užití:
6.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Dohromady, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Přečetla jsem si v IJP, že se složená přídavná jména jako tvarohovomakový píšou dohromady, potřebuji ujistit, že to platí i pro slova jako česnekovorajčatový apod.
Klíčové slovo:
česnekovorajčatový
Odpověď:
Ano tato poučka platí i pro další názvy, jimiž se označují obvykle nějaké potravinové produkty s více složkami (koláče, náplně, omáčky, zálivky). Spojovník používáme pro oddělení obou souřadných složek tehdy, je-li první složka složeného přídavného jména zakončena na -sko, -cko, -ně nebo -ově. Pokud je zakončení první části -(ov)o, pak píšeme složené přídavné jméno dohromady. Náležitý způsob je tedy: česnekovorajčatový. Doplňujeme ještě, že první část složeného výrazu může být v tomto případě tvořena jak celým, tak zkráceným kmenem přídavného jména; je tedy možné psát česnekovorajčatový i česnekorajčatový (podobně např. tvarohovomakový i tvarohomakový, levandulovoskořicový i levanduloskořicový, majonézovojogurtový i majonézojogurtový).
Poslední užití:
6.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména
Dotaz:
Členění peněžní částky zapsané slovy
Konkrétní dotaz:
Pokud chci slovy zapsat částku, která obsahuje i haléřovou hodnotu, je nutné vyjádřit jednotku haléřů? To znamená, je obvyklejší zápis dvě stě korun deset, nebo dvě stě korun deset haléřů?
Klíčové slovo:
peněžní částka
Odpověď:
Administrativní texty se obvykle snaží o maximální explicitnost, proto bychom ve slovním vyjádření doporučili jednotku haléřů vyjádřit též. Za vhodnější tedy považujeme variantu dvě stě korun deset haléřů. V úvahu též přichází varianta, kdy jsou haléře (i v číselném zápisu) vyjádřeny v desetinách, tzn. dvě stě celých deset setin korun (200,10 Kč).
Poslední užití:
5.1.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
9.8 Peněžní částky (s. 27)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Zkratky, značky, čísla a číslovky – Peněžní částky, značky měn
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.