Dotaz:
Jak probíhají změny jazykových pravidel?
Konkrétní dotaz:
Pokud se na Ústav pro jazyk český obrátím, že chci navrhnout změnu jazyka, například sjednocení i-y v příčestí činném, co se stane?
Klíčové slovo:
jazykové pravidlo
Odpověď:
Nestane se nic. Předmětem hlavní činnosti ÚJČ je především vědecký výzkum českého jazyka v jeho podobách spisovných i nespisovných, psaných i mluvených, v pohledu synchronním i diachronním. V jazykové poradně Ústavu pro jazyk český je možné poradit se o určitém jazykovém problému či nechat si zpracovat placené vyjádření k určitému jazykovému jevu, ÚJČ však nemůže vyhovět žádostem o změnu určitého jazykového pravidla, jelikož sám tyto změny neiniciuje, nemají-li dostatečnou oporu v úzu. Změnám kodifikace (tj. písemnému zachycení jazykové normy) rovněž předchází vědecký výzkum.
Dotaz:
Kde je možné získat/najít příručku daného typu?
Konkrétní dotaz:
Jsou slovníky z 19. století dostupné on-line?
Klíčové slovo:
jazyková příručka
Odpověď:
Doporučujeme vám Vokabulář webový (https://vokabular.ujc.cas.cz/default.aspx), webové hnízdo pramenů k poznávání staré češtiny. Mnoho dnes již zastaralých výrazů obsahuje i Příruční slovník jazyka českého.
Poslední užití:
26.4.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Příruční slovník jazyka českého. 1935-1957. (platí od 1935)
Jazykový zdroj:
Vokabulář webový. oddělení vývoje jazyka Ústavu pro jazyk český AV ČR. (platí od 2006)
Dotaz:
Kde je možné získat/najít příručku daného typu?
Konkrétní dotaz:
Našel jsem na stránkách Národní knihovny digitalizovaný Jungmannův slovník, je však pouze v podobě PDF. Je tento slovník někde k dispozici v jiném formátu umožňujícím prohledávání?
Klíčové slovo:
jazyková příručka
Odpověď:
Slovník česko-německý je k dispozici také přes rozhraní Vokabulář webový (https://vokabular.ujc.cas.cz/default.aspx), i zde je však verze v PDF, umožňující jen listování.
Poslední užití:
26.4.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník česko-německý. Jungmann. 1835–1939. (platí od 1835 do 1839)
Jazykový zdroj:
Vokabulář webový. oddělení vývoje jazyka Ústavu pro jazyk český AV ČR. (platí od 2006)
Dotaz:
Jakou doporučujete příručku pro danou problematiku?
Konkrétní dotaz:
Ve kterém slovníku najdu význam slov stezka a cesta?
Klíčové slovo:
jazyková příručka
Odpověď:
Významy slov stezka a cesta jsou uvedeny v Příručním slovníku jazyka českého, ve Slovníku spisovného jazyka českého a Slovníku spisovné češtiny.
Poslední užití:
2.5.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Příruční slovník jazyka českého. 1935-1957. (platí od 1935)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Lítost nad řidším výskytem určitého jazykového prostředku
Konkrétní dotaz:
Mrzí mě, že se z češtiny vytrácejí přechodníky.
Klíčové slovo:
přechodník
Odpověď:
Přechodníky dnes mají charakter knižní až archaický. Využívá se jich především v psaných projevech ve vyšším stylu odborném a uměleckém (tam i jako prostředek humoru k dosažení úsměvné ironie).
Poslední užití:
2.5.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Stížnost na špatnou úroveň češtiny v médiích
Konkrétní dotaz:
Vadí mi užívání tvarů slov, jako jsou policisti, politici atd., v České televizi.
Odpověď:
V těchto případech jde o tvary hovorové, které jsou hodnoceny jako spisovné, měli bychom je však užívat v méně oficiálních, zejména mluvených projevech. Moderátoři některých médií hovorové tvary užívají záměrně, aby podpořili přirozenější, mluvené češtině bližší styl pořadů.
Poslední užití:
2.5.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Jakou doporučujete příručku pro danou problematiku?
Konkrétní dotaz:
Ve které příručce najdu podrobnější výklad k významu slova sofistikovaný?
Klíčové slovo:
jazyková příručka
Odpověď:
Výrazu sofistikovaný a jeho významům se v článku pro časopis Naše řeč (ročník 84 (2001), číslo 4, s. 218-220) věnovala Renata Povolná.
Dotaz:
Výběr ze dvou variant
Konkrétní dotaz:
Při korektuře textu jsem pisatelovu formulaci „v již blíže nespecifikované oblasti“ opravila na „v dále blíže nespecifikované oblasti“. Je to tak správně?
Klíčové slovo:
již; dále
Odpověď:
Doporučujeme původní formulaci ponechat, jelikož nepovažujeme za vhodné klást ve větě bezprostředně za sebou příslovce „dále“ a „blíže“, jež mají opačný význam.
Zvažované varianty:
v již blíže nespecifikované oblasti
v dále blíže nespecifikované oblasti
Dotaz:
Stížnost na určitý jazykový prostředek
Konkrétní dotaz:
Vadí mi hanobení českého jazyka užíváním slov Staromák nebo Václavák namísto Staroměstské náměstí a Václavské náměstí.
Klíčové slovo:
univerbizace
Odpověď:
Užívání výrazů vzniklých univerbizací jako Staromák (Staroměstské náměstí), Jiřák (náměstí Jiřího z Poděbrad) apod. spadá do sféry neformálního (ba slangového) vyjadřování, ve formální, oficiální komunikaci bychom se jim měli vyhnout.
Dotaz:
Projekt Zpřístupnění dotazů jazykové poradny v lingvisticky strukturované databázi
Konkrétní dotaz:
Jsou zaznamenané telefonické dotazy už zveřejněny na internetu?
Klíčové slovo:
lingvisticky strukturovaná databáze
Odpověď:
Projekt běží od roku 2016, v tento okamžik tedy asi rok. Lingvisticky strukturovaná databáze jazykových dotazů bude zveřejněna v roce 2020.
Poslední užití:
19.5.2017
Atributy odpovědi
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.