Dotaz:
Barvy
Konkrétní dotaz:
Bílo-modré čepice. Je tam spojovník, nebo není?
Klíčové slovo:
bílo-modrý
Odpověď:
Záleží na tom, jak čepice vypadá. Lze předpokládat, že nejde o odstín bílé barvy s nádechem do modra, ale spíše o dvě oddělené barvy (pruhy, lemy, kostky, vzory apod.), proto doporučujeme psát se spojovníkem bílo-modré čepice.
Podle současného doporučení píšeme mezi částmi složeného přídavného jména označujícího barvy spojovník (čili divis), jestliže označujeme dvě samostatné (tedy oddělené) barvy, např. žluto-zelené pruhované tričko, červeno-modro-bílá vlajka. Výjimkou je tradiční psaní slova černobílý. Popisujeme-li barevný odstín, píšeme složky dohromady, bez spojovníku (např. žlutozelený, tj. žlutý odstín zelené barvy).
Toto doporučení je od roku 2019 uvedeno na stránkách IJP. Ke zjednodušení došlo proto, že podle původního pravidla (uvedeného v PČP) bylo třeba rozlišovat, zda může určitá kombinace barev tvořit barevný odstín, či ne. Pokud odstín nebylo možné vytvořit, psalo se celé přídavné jméno dohromady bez spojovníku (např. černobílý, červenomodrobílý). Pokud bylo možné barevný odstín vytvořit (např. žlutozelený, zelenomodrý), pak se v případě dvou samostatných barev psalo slovo se spojovníkem (žluto-zelený, zeleno-modrý). Aplikaci tohoto pravidla však znesnadňovala nejistota, které barvy spolu mohou tvořit barevný odstín, a které ne.
Zvažované varianty:
bílo-modrý
bílomodrý
Poslední užití:
24.5.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména, sekce 3.2 – Složená přídavná jména označující barvy
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
https://slovnikcestiny.cz/heslo/b%C3%ADlo-modr%C3%BD/0/4556
Dotaz:
Dohromady, nebo zvlášť?
Konkrétní dotaz:
Mám psát před tím, nebo předtím? Jde o větu: „Moje kariéra skončila předtím, než vůbec začala.“
Klíčové slovo:
předtím, před tím
Odpověď:
Vymezení rozdílu není v tomto případě zcela jednoznačné, lze připustit obě možnosti pojetí. Při psaní zvlášť jde o předložku a zájmeno, jímž na něco odkazujeme. Modelovým příkladem je např. věta: Před tím zákrokem nejezte ani nepijte. Analogicky tedy „Moje kariéra skončila před tím začátkem." Za vhodnější však považujeme užít příslovce „předtím“ s časovým významem (= před jistým okamžikem, dříve), pak píšeme dohromady předtím: „Moje kariéra skončila předtím, než vůbec začala.“
Zvažované varianty:
předtím
před tím
Poslední užití:
7.1.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Dohromady, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Poměrně často se setkávám v textech s nesprávným psaním složených přídavných jmen. Domnívám se, že zápis světelně technický (např. výpočet, projekt, dokumentace) není v pořádku. Jde přece o světelnou techniku, proto by se mělo psát dohromady světelnětechnický. Mám pravdu?
Klíčové slovo:
světelnětechnický
Odpověď:
Máte pravdu, že psaní světelně technický (tedy zvlášť), které lze vídat v nejrůznějších textech, není v souladu se současnou kodifikací. Složená přídavná jména s první složkou zakončenou na -sko, -cko, -ně nebo -ově píšeme podle PČP z roku 1993 a zásad uvedených v IJP buď se spojovníkem, nebo dohromady.
Jestliže má přídavné jméno spojitost s ustáleným souslovím světelná technika, což je z jazykového hlediska podřadné spojení, v němž jedna složka rozvíjí druhou, pak píšeme složené přídavné jméno dohromady světelnětechnický (výpočet, projekt), světelnětechnická dokumentace, studie.
Zápis se spojovníkem (světelně-technický) by znamenal, že jde o dvě souřadně spojené složky, a to světelnou a technickou. Tento předpoklad však s největší pravděpodobností není správný.
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Kapitola Složená přídavná jména, sekce 2 – Typy složených přídavných jmen podřadných z hlediska pravopisu a 3.7 – Volná spojení příslovcí s přídavnými jmény
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Kapitola Složená přídavná jména, sekce 2 – Typy složených přídavných jmen podřadných z hlediska pravopisu a 3.7 – Volná spojení příslovcí s přídavnými jmény
Dotaz:
Od jakého slova je utvořeno slovo X?
Konkrétní dotaz:
S jakým vyjmenovaným slovem je příbuzné slovo oplývat? Syn ho nemá v seznamu vyjmenovaných slov a nedokážeme určit, s jakým ze slov z jeho seznamu je slovo oplývá příbuzné. Souvisí se slovem plynout?
Klíčové slovo:
oplývat
Odpověď:
Ano, slovo oplývat je příbuzné se slovem plynout. Jelikož je však tato souvislost v dnešní češtině kvůli historickému vývoji už značně zastřená, bývá slovo oplývat explicitně uvedeno v závorce mezi slovy, která jsou příbuzná se slovesem plynout (viz např. v Internetové jazykové příručce: <https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=100>).
Poslední užití:
6.12.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vyjmenovaná slova, bod 2 Přehled vyjmenovaných slov (L)
Dotaz:
Y = vlastní jméno – rodiny, manželé, bratři, sestry atp.: příjmení adjektivní (Veselý)
Konkrétní dotaz:
Na zvonku máme napsáno Zelených (jmenuji se Zelená a manžel Zelený), ale někteří lidé nám říkají, že je to špatně, že by na zvonku mělo být Zelení. Je to pravda? Co je správně?
Klíčové slovo:
Zelených, Zelení
Odpověď:
Společné jméno rodiny (manželů) utvořené od příjmení Zelený má ve spisovné češtině dvě možné, správné podoby – Zelených a Zelení. Na zvonku tak může být obojí – stávající i navrhovaná podoba.
Zvažované varianty:
Zelených
Zelení
Poslední užití:
28.11.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Typ Novákovi, Skotničtí – Skotnických, rodina Novákova, bod 2 Pojmenování rodiny jako celku
Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Dá se říct rozsvícení i rozsvěcení vánočního stromu, nebo je rozsvěcení vánočního stromu chyba?
Klíčové slovo:
rozsvícení, rozsvěcení
Odpověď:
Je možné říct jak rozsvěcení, tak rozsvícení vánočního stromu. Podstatné jméno rozsvěcení je utvořeno od nedokonavého slovesa rozsvěcet, zachovává si nedokonavý vid, a akcentuje tedy průběh celé akce (že jde o akci, která nějakou dobu trvá, lidé se sejdou, někdo promluví, zazpívá, strom se rozsvítí, lidé si popovídají a pak se teprve rozejdou atp.), zatímco podstatné jméno rozsvícení je odvozeno od dokonavého slovesa rozsvítit, zachovává si dokonavý vid, a akcentuje tak završenost, dokončenost daného děje (někdo zmáčkne tlačítko a blik – strom svítí, byl rozsvícen). Záleží tedy na tom, jaký aspekt celé akce chcete zdůraznit.
Zvažované varianty:
rozsvícení
rozsvěcení
Poslední užití:
8.11.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
hesla rozsvítit a rozsvěcet
Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
V textu je napsáno jen taktak, nemělo by to být zapsáno jen tak tak?
Klíčové slovo:
jen tak tak; jen taktak
Odpověď:
Obě dvě možnosti jsou v pořádku, obě uvádí už SSJČ a lze je ověřit v IJP. Doklady z ČNK syn v8 ukazují, že zápis zvlášť je frekventovanější (6 930 dokladů zápisu jen tak tak : 1 604 jen taktak).
Zvažované varianty:
jen tak tak
jen taktak
Poslední užití:
10.3.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Dotaz:
Dohromady, nebo zvlášť?
Konkrétní dotaz:
Můžu napsat znovupoužitelný jako jedno slovo?
Klíčové slovo:
znovupoužitelný
Odpověď:
Ano, výraz znovupoužitelný doporučujeme psát dohromady, stejně jako např. slova znovuzačlenění, znovurozený, znovuotevření. Komponent znovu- tvoří první část složených slov. Výraz znovupoužitelný zachycuje IJP, databáze ČNK syn v 8 jeho užívání potvrzuje. Za chybný však nepovažujeme ani zápis znovu použitelný, popř. použitelný znovu.
Zvažované varianty:
znovupoužitelný
znovu použitelný
Poslední užití:
7.9.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Předpokládám, že spojku anebo mám psát dohromady. Nebo je možné psát i zvlášť a nebo? Jde o větu: Přála bych si, aby rodina a kariéra nebyly otázkou buď, anebo.
Klíčové slovo:
anebo
Odpověď:
V souladu s PČP, IJP a ASSČ píšeme spojku anebo dohromady.
Zvažované varianty:
anebo
a nebo
Poslední užití:
6.9.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Dotaz:
Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz:
Potřebuji se ujistit, že nedošlo k žádné změně a že se stále má psát permanentka, nikoli pernamentka, jak slýchávám i vídávám.
Klíčové slovo:
permanentka
Odpověď:
Ano, náležitá podoba je permanentka, protože pojmenování souvisí s adjektivem permanentní. Máte pravdu, že s přeskupením hlásek (tzv. metatezí) se u tohoto slova v praxi setkáváme relativně často.
Zvažované varianty:
permanentka
pernamentka
Poslední užití:
6.10.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Dohromady, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Máme odbor, který má dvě oddělení, a to právní a legislativní. Předpokládám, že bychom neměli psát právnělegislativní, ale mohli psát buď právní a legislativní, nebo se spojovníkem právně-legislativní odbor.
Klíčové slovo:
právně-legislativní
Odpověď:
Máte pravdu. Pokud složené přídavné jméno s první složkou zakončenou na -ně (a rovněž na -sko, -cko, -ově) odvozujeme od souřadného spojení dvou složek na stejné úrovni (v tomto případě slov právní a legislativní), pak ho píšeme se spojovníkem: právně-legislativní.
Psaní právnělegislativní by přicházelo v úvahu, pokud by základem bylo podřadné spojení právní legislativa.
Zvažované varianty:
právně-legislativní
právnělegislativní
Poslední užití:
6.10.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména, sekce 1 – Typy složených přídavných jmen souřadných z hlediska pravopisu
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složená přídavná jména, sekce 1 – Typy složených přídavných jmen souřadných z hlediska pravopisu
Dotaz:
Dohromady, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Dohadujeme se, jak vlastně psát užívané přídavné jméno legislativně technický (např. požadavek, úprava). Řešíme, zda psát zvlášť (jak je to v praxi časté), nebo spíše podle doporučení v IJP se spojovníkem, popř. dohromady. Také jsme došli k tomu, zda je to vůbec utvořené správně, protože se to netýká legislativy techniky, ale techniky legislativy – čímž se myslí způsob, jakým se tvoří předpisy čili technika tvorby předpisů. Nemělo by to tedy být obráceně?
Klíčové slovo:
legislativnětechnický
Odpověď:
Máte pravdu, že při psaní složených přídavných jmen s první složkou zakončenou na -ně (a rovněž na -sko, -cko, -ově) se podle platných doporučení zápis zvlášť neužívá, píšeme je buď se spojovníkem, nebo dohromady. Přestože se toto řešení v praxi objevuje, doporučujeme ho neužívat.
O zápisu složených přídavných jmen rozhoduje význam, proto je důležitá věcná znalost. Říkáte-li, že jde o techniku legislativy, pak je východiskem podřadné spojení, v němž jedna složka rozvíjí druhou. Slovní spojení technika legislativy s neshodným přívlastkem (legislativy) můžeme vyjádřit spojením s přívlastkem shodným – legislativní technika. Složené přídavné jméno proto píšeme dohromady legislativnětechnický. Obrácené pořadí (technickolegislativní) by se užilo v případě, že by východiskem bylo slovní spojení technická legislativa, popř. legislativa techniky (to však není správný předpoklad).
Zápis se spojovníkem (legislativně-technický) by signalizoval, že jde o dvě souřadné složky na stejné úrovni: legislativní a technickou (což není pravda).
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen ženských
Konkrétní dotaz:
Jak se vytvoří přivlastňovací přídavné jméno od ženského jména Viki?
Klíčové slovo:
Vikiin
Odpověď:
Při tvoření tzv. individuálně přivlastňovacích přídavných jmen od jmen zakončených v písmu na ‑i se koncová samohláska odsouvá: Noemi – Noemin, Mimi – Mimin, Pipi – Pipin, a tedy i Viki – Vikin.
Zvažované varianty:
Vikiin
Vikin
Poslední užití:
16.11.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Tvoření přídavných jmen přivlastňovacích od ženských osobních jmen, bod 2 Tvoření přídavných jmen od osobních jmen zakončených ve výslovnosti na [i], bod 2.1 Jména zakončená v psané podobě na ‑i
Dotaz:
Oslovování
Konkrétní dotaz:
Jak mám oslovit předsednictvo – „Vážené předsednictvo“, nebo „Vážení členové předsednictva“?
Klíčové slovo:
předsednictvo
Odpověď:
Obě varianty považujeme za vhodné. Jen doplníme, že pokud v předsednictvu zasedají i ženy, nabízí se taktéž oslovení „Vážené členky, vážení členové předsednictva“.
Dotaz:
Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz:
Autor článku soustavně píše mykorizní houby, ale domnívám se, že by to mělo být mykorhizní. Vím, že se zjednodušovalo dvojí rr (mykorrrhiza, mykorrhizní), ale h zůstalo zachováno. Jak je to správně?
Klíčové slovo:
mykorhizní
Odpověď:
Máte pravdu, podoba mykorizní houby se občas v některých textech objevuje, ale v souladu s NASCS a IJP doporučujeme psát mykorhizní, mykorhiza. Vynechávání h se týká původní skupiny th (pathos – patos, ethan – etan), nikoli rh. Poznamenáváme, že podoba mykoríza je podle platných slovníků náležitá ve slovenštině, přídavné jméno by však mělo podobu mykorízny (mikorízna huba).
Zvažované varianty:
mykorhizní
mykorizní
Poslední užití:
14.2.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Počešťování přejatých slov včetně vlastních jmen
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Počešťování přejatých slov včetně vlastních jmen
Jazykový zdroj:
Krátky slovník slovenského jazyka. Kačala – Pisárčiková – Považaj. 2003.
Dotaz:
Oslovování
Konkrétní dotaz:
Mohu začít e-mail adresovaný panu řediteli pozdravem a oslovením „Dobrý den, pane Ing. Nováku“?
Klíčové slovo:
ředitel; Ing.
Odpověď:
V oslovení se dává přednost pracovní funkci před akademickým titulem, a proto doporučujeme zvolit oslovení „Vážený pane řediteli“. Pokud byste chtěla pro oslovení použít titul, pak by mělo mít podobu „Vážený pane inženýre“. Zkratky titulů se totiž v oslovení neužívají a pozdrav „Dobrý den“ se hodí do méně formální komunikace.
Poslední užití:
9.2.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Oslovení a závěrečný pozdrav
Dotaz:
Užívání titulů, hodností, funkcí a jejich konkurence
Konkrétní dotaz:
Informovali jsme o „úmrtí kardinála Miloslava Vlka“ a několik našich diváků se ozvalo, že slovo kardinál nepatří před jméno a příjmení, nýbrž mezi ně, že jsme měli mluvit o „úmrtí Miloslava kardinála Vlka“. Na webových stránkách arcibiskupství jsem zjistila, že se podoba „Miloslav kardinál Vlk“ opravdu užívá, ale nevím, je-li závazná i pro nás.
Klíčové slovo:
kardinál; Miloslav kardinál Vlk; kardinál Miloslav Vlk
Odpověď:
Umístění církevní hodnosti kardinál mezi jméno a příjmení (Miloslav kardinál Vlk) je tradiční, užívá se v církevním prostředí, ovšem pro mediální komunikaci není tato podoba nijak závazná. Uvedení hodnosti na prvním místě (kardinál Miloslav Vlk) převažuje např. v publicistických textech a je zcela v pořádku.
Dotaz:
Oslovování
Konkrétní dotaz:
Musí se v oslovení v e-mailu užívat i příjmení (Vážený pane Nováku), nebo ho lze vynechat (Vážený pane)?
Odpověď:
Píšeme-li konkrétnímu příjemci, je zdvořilé oslovit ho příjmením (Vážený pane Nováku). Forma oslovení bez příjmení se užívá, pokud nevíme přesně, kdo bude zprávu číst. Pak se ovšem obracíme na potenciálního adresáta i adresátku, např. „Vážená paní, vážený pane“.
Poslední užití:
5.4.2017
Atributy odpovědi
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.