Dotaz:
Pravomoci Ústavu pro jazyk český
Konkrétní dotaz:
Může Ústav pro jazyk český zasáhnout proti chybnému skloňování slova datum v médiích?
Odpověď:
Proti danému problému nelze dělat nic jiného než se snažit působit ve prospěch kultivovaného projevu. Ústav pro jazyk český tak činí formou doporučení, ať už v podobě popularizačních textů, či vystoupení v médiích, prostřednictvím přednášek pro veřejnost, v neposlední řadě vydáváním jazykových příruček. Členové oddělení stylistiky rovněž dlouhodobě spolupracují s veřejnoprávní televizí a vytvářejí pro ni pravidelné analýzy.
Dotaz:
Vzdělávací a popularizační aktivity ÚJČ
Konkrétní dotaz:
Mohl by Ústav pro jazyk český vytvářet vzdělávací pořady pro rozhlasové a televizní vysílání, v nichž by se věnoval problematickým jevům českého jazyka, a posilovat tak v lidech pozitivní vztah k českému jazyku?
Odpověď:
Přestože je předmětem hlavní činnosti Ústavu pro jazyk český vědecký výzkum v oblasti českého národního jazyka, pracovníci ÚJČ se rovněž dlouhodobě zapojují do popularizačních aktivit a průběžně zprostředkovávají aktuální výsledky výzkumu veřejnosti, ať už v podobě jazykových koutků, rozhovorů či seriálových počinů.
Dotaz:
Vzdělávací a popularizační aktivity ÚJČ
Konkrétní dotaz:
Pečuje rozhlas o jazykovou kulturu svého vysílání?
Odpověď:
Ústav pro jazyk český spolupracuje s veřejnoprávními médii (počítaje v to Český rozhlas) a pro redaktory pořádá přednášky na nejrůznější témata i další školení.
Dotaz:
Zkoumání úzu a jazykové normy
Konkrétní dotaz:
Hraje v jazykové problematice roli i otázka názoru, nebo by hrát roli neměla?
Odpověď:
Je nesporné, že lidé zaujímají k užívání jazykových prostředků určité postoje. Tyto postoje jsou pak sdíleny větší či menší množinou uživatelů jazyka. Jazykové příručky, například slovníky, by v ideálním případě měly zachycovat široce sdílenou jazykovou normu, tedy jak jsou jednotlivé jazykové prostředky akceptovány v jazykovém společenství.
Dotaz:
Oddělení Ústavu pro jazyk český, jejich činnosti a specifika
Konkrétní dotaz:
Mám pocit, že u vás pracuje málo Moravanů.
Odpověď:
Ústav pro jazyk český má dialektologické oddělení a etymologické oddělení, obě sídlící v Brně a jejich zaměstnanci jsou hlavně Moravané, na pražských pracovištích jsou zaměstnanci většinou Češi.
Dotaz:
Zkoumání úzu a jazykové normy
Konkrétní dotaz:
Je mi známo, že Ústav pro jazyk český má spíš funkci popisnou, ve slovnících ale onu normotvornost stále cítím.
Klíčové slovo:
jazyková norma
Odpověď:
Slovníky jazykové normy zachycují, ty však existují i bez nich, jsou sdílené jazykovým společenstvím a pociťovány jako závazné.
Dotaz:
Jak probíhají změny jazykových pravidel?
Konkrétní dotaz:
Za mých mladých let seděl u vás nějakej Šmilauer a ten prej si napsal gymnázium se z a řek si: „To se mi líbí, to se teď tak bude psát.“ Je to pravda?
Klíčové slovo:
jazykové pravidlo
Odpověď:
Ne, toto není pravda. Takto změny jazykových pravidel skutečně neprobíhají.