Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských
Konkrétní dotaz:
Jakou podobu má individuálně přivlastňovací přídavné jméno utvořené od příjmení Malpighi?
Klíčové slovo:
Malpighiho
Odpověď:
Od příjmení typu Malpighi se individuálně přivlastňovací přídavná jména netvoří a v této funkci je nahrazuje ustrnulá podoba 2. pádu, tj. Malpighiho.
Poslední užití:
28.2.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Mluvnice češtiny 1. 1986. (platí od 1986)
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných (Brandýs > brandýský, Aš > ašský aj.): jména domácí, víceslovná
Konkrétní dotaz:
Jakou podobu má přídavné jméno utvořené od zeměpisného jména Nová Ves v 1. pádě množného čísla rodu mužského životného?
Klíčové slovo:
novoveští
Odpověď:
Přídavné jméno utvořené od zeměpisného jména Nová Ves má v 1. pádě množného čísla rodu mužského životného správnou podobu novoveští (s jedním š).
Zvažované varianty:
novoveští
novovesští
Poslední užití:
22.2.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Změny samohlásek a souhlásek při odvozování slov, bod 1.3, a Tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných, bod 1.2.1
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: časté konkrétní případy/typy, pracovní pozice/funkce
Konkrétní dotaz:
Je možné v češtině jako přechýlenou podobu slova starosta použít kromě podoby starostka také podobu starostkyně? Používala se podoba starostkyně v minulosti?
Klíčové slovo:
starostkyně
Odpověď:
Jako přechýlená podoba slova starosta se v češtině používá pouze slovo starostka. Slovo starostkyně se nepoužívalo ani v minulosti.
Zvažované varianty:
starostka
starostkyně
Poslední užití:
31.1.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo starostka
Dotaz:
Y = vlastní jméno – přechylování: příjmení, přídavné jméno: příjmení s formou přídavného jména tvrdého (vzor „mladý“)
Konkrétní dotaz:
Jakou podobu by mělo v češtině mít přechýlené slovanské příjmení Morozova (utvořeného od mužské podoby Morozov)? Morozová, nebo Morozovová?
Klíčové slovo:
Morozovová
Odpověď:
Přechýlená podoba slovanského příjmení Morozova (utvořeného od mužské podoby Morozov) by v češtině měla mít podobu Morozovová.
Zvažované varianty:
Morozová
Morozovová
Poslední užití:
12.12.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přechylování příjmení, která mají formu podstatného jména a ve výslovnosti jsou zakončena na souhlásku (typ Novák – Nováková), úvodní pasáž
Dotaz:
Y = vlastní jméno – přechylování: příjmení, přídavné jméno: příjmení s formou přídavného jména tvrdého (vzor „mladý“)
Konkrétní dotaz:
Jak se přechýlí slovanské příjmení Poddubnaja? Jakou podobu bude mít toto příjmení v 1. pádě a jakou v pádech ostatních?
Klíčové slovo:
Poddubnaja, Poddubná
Odpověď:
Slovanské příjmení Poddubnaja lze matričně zapsat v této původní podobě, pak je nesklonné. V běžných textech však doporučujeme užívat podoby přechýlené podle české mluvnice, tj. Poddubná, bez Poddubné atd.
Poslední užití:
12.12.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přechylování příjmení, která mají formu přídavného jména (typ Zelený – Zelená), bod 1.2
Dotaz:
Y = obecné jméno – jiné (nepředvídatelné) příklady
Konkrétní dotaz:
Jakou podobu by měl mít ekvivalent výrazů typu dvojice, trojice, čtveřice atd. pro hodnotu 1. Existují v češtině např. podoby jednice nebo jednotice?
Klíčové slovo:
ekvivalent výrazů typu dvojice, trojice, čtveřice atd. pro hodnotu 1
Odpověď:
Ekvivalent výrazů typu dvojice, trojice, čtveřice atd. pro hodnotu 1 se v češtině nepoužívá. Výraz jednice může znamenat číslo 1, jedničku, navíc je zastaralý, výraz jednotice slovníky neuvádějí.
Zvažované varianty:
jednotice
jednice
Poslední užití:
5.12.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných (Brandýs > brandýský, Aš > ašský aj.): jména cizí, jednoslovná
Konkrétní dotaz:
Jakou podobu má přídavné jméno utvořené od zeměpisného jména Malta? Je vhodnější maltské předsednictví EU, nebo maltézské předsednictví EU?
Klíčové slovo:
maltský
Odpověď:
Od zeměpisného jména Malta existují v češtině tři přídavná jména – maltský, maltézský a maltánský. Podoby maltézský a maltánský jsou ovšem zastaralé, neproduktivní (dnes už se vyskytují jen v tradičních, ustálených spojeních jako např. maltézský kříž, maltézští rytíři), v souvislosti s předsednicvím Malty v Radě EU je namístě použít přídavné jméno maltský.
Zvažované varianty:
maltský
maltézský
Poslední užití:
18.1.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen ženských
Konkrétní dotaz:
Jakou podobu má 1. a 4. pád jednotného čísla (rodu ženského) individuálně přivlastňovacího přídavného jména utvořeného od vlastního jména Chloe [chloé, chloe]?
Klíčové slovo:
Chloina, Chloinu
Odpověď:
Vyjdeme-li u jména Chloe z české výslovnosti [chloé, chloe], má individuálně přivlastňovací přídavné jméno v 1. pádě jednotného čísla rodu ženského správnou podobu Chloina [chlo(j)ina] a ve 4. pádě jednotného čísla rodu ženského podobu Chloinu [chlo(j)inu].
Poslední užití:
12.12.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Tvoření přídavných jmen přivlastňovacích od ženských osobních jmen a heslo Chloe
Dotaz:
Y = obecné jméno – jiné (nepředvídatelné) příklady
Konkrétní dotaz:
Jak jedním slovem vyjádřit, že celý dům je pokryt řezbami? Existuje přídavné jméno utvořené od slova řezba? Jsou správné podoby řezbaný a řezbovaný?
Klíčové slovo:
řezbový
Odpověď:
Od slova řezba lze vytvořit přídavné jméno řezbový (jde o korektní slovotvorný postup, slovníky však takové přídavné jméno neobsahují), jeho význam je však pro vyjádření toho, že celý dům je pokryt řezbami, příliš obecný – znamená "jen" týkající se řezby. Výrazy řezbané a řezbované slovníky neobsahují, nelze je doporučit. Pro vyjádření významu, že celý dům je pokryt řezbami, je nejvhodnější zvolit opis, např. pokrytý řezbami.
Zvažované varianty:
řezbaný
řezbovaný
řezbový
Poslední užití:
24.5.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Mluvnice češtiny 1. 1986. (platí od 1986)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen ženských
Konkrétní dotaz:
Jakou podobu má individuálně přivlastňovací přídavné jméno utvořené od ženského vlastního jména Beki?
Klíčové slovo:
Bekin
Odpověď:
Individuálně přivlastňovací přídavné jméno utvořené od ženského vlastního jména Beki má správnou podobu Bekin (Bekina, Bekino). Při tvoření přídavných jmen od ženských jmen zakončených v písmu na ‑i se koncová samohláska odsouvá (na rozdíl od ženských jmen zakončených na -y), srov. Noemi – Noemin, Mimi – Mimin, Pipi – Pipin (ale Wendy – Wendyin, Tracy – Tracyin, Moly – Molyin).
Poslední užití:
1.12.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přídavná jména individuálně přivlastňovací
Dotaz:
Y = obecné jméno – jiné (nepředvídatelné) příklady
Konkrétní dotaz:
Jaká je přechýlená podoba slova slepec?
Klíčové slovo:
slepkyně
Odpověď:
Přechýlená podoba slova slepec by byla – čistě formálně, systémově – slepkyně. Tato podoba se však nepoužívá (databáze Českého národního korpusu nezaznamenávají žádný její výskyt), namístě je zvolit opis, např. nevidomá žena či dívka.
Zvažované varianty:
slepkyně
slepka
Poslední užití:
2.12.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Mluvnice češtiny 1. 1986. (platí od 1986)
Dotaz:
Y = obecné jméno – jiné (nepředvídatelné) příklady
Konkrétní dotaz:
Jakou podobu má přídavné jméno utvořené od slova mizogynie?
Klíčové slovo:
mizogynní
Odpověď:
Přídavné jméno utvořené od slova mizogynie má správnou podobu mizogynní.
Zvažované varianty:
mizogynní
mizogynistický
Poslední užití:
16.5.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Mluvnice češtiny 1. 1986. (platí od 1986)
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření obyvatelských jmen: více existujících podob jména
Konkrétní dotaz:
Jakou podobu má obyvatelské jméno utvořené od názvu státu Gruzie?
Klíčové slovo:
Gruzín, Gruzínec
Odpověď:
Obyvatelské jméno utvořené od názvu státu Gruzie má dvě možné podoby – Gruzín a Gruzínec.
Poslední užití:
23.12.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
hesla Gruzín a Gruzínec
Dotaz:
Y = vlastní jméno – rodiny, manželé, bratři, sestry atp.: příjmení adjektivní (Veselý)
Konkrétní dotaz:
Jak vypadá společná podoba příjmení rodiny utvořená od příjmení Vanický?
Klíčové slovo:
Vanických, Vaničtí
Odpověď:
Společná podoba příjmení rodiny utvořená od příjmení Vanický má dvě možné podoby – Vanických a Vaničtí.
Zvažované varianty:
Vanických
Vaničtí
Poslední užití:
31.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Typ Novákovi, Skotničtí – Skotnických, rodina Novákova, bod 2
Dotaz:
Y = vlastní jméno – rodiny, manželé, bratři, sestry atp.: příjmení adjektivní (Veselý)
Konkrétní dotaz:
Jaká je společná podoba jména rodiny utvořená od příjmení Nový?
Klíčové slovo:
Nových, Noví
Odpověď:
Společná podoba jména rodiny utvořená od příjmení Nový má dvě možné podoby – Nových a Noví.
Zvažované varianty:
Nových
Noví
Poslední užití:
31.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Typ Novákovi, Skotničtí – Skotnických, rodina Novákova, bod 2
Dotaz:
Y = obecné jméno – jiné (nepředvídatelné) příklady
Konkrétní dotaz:
Jak vypadá sloveso utvořené od podstatného jména transfúze?
Klíčové slovo:
transfundovat
Odpověď:
Sloveso utvořené od podstatného jména transfúze má podobu transfundovat.
Zvažované varianty:
transfundovat
Poslední užití:
30.8.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo transfundovat
Dotaz:
Y = vlastní jméno – rodiny, manželé, bratři, sestry atp.: příjmení adjektivní (Veselý)
Konkrétní dotaz:
Jaká je podoba společného jména rodiny utvořená od příjmení Pokorný?
Klíčové slovo:
Pokorných, Pokorná
Odpověď:
Správné podoby společného jména rodiny utvořené od příjmení Pokorný jsou dvě – rodina Pokorných a rodina Pokorná.
Zvažované varianty:
Pokorných
Pokorná
Poslední užití:
26.9.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Typ Novákovi, Skotničtí – Skotnických, rodina Novákova, bod 2
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen mužských
Konkrétní dotaz:
Lze od jména Dante vytvořit individuálně přivlastňovací přídavné jméno Danteho (peklo), nebo jen Dantovo (peklo)?
Klíčové slovo:
Dantovo, Danteho
Odpověď:
Od jména Dante lze vytvořit jak individuálně přivlastňovací přídavné jméno Dantovo (peklo), tak i vyjádřit posesivitu (autorství, vlastnictví) tvarem genitivu jména, Danteho Peklo (podobně jako např. Verdiho opery či Palackého spisy).
Zvažované varianty:
Dantovo
Danteho
Poslední užití:
15.11.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přídavná jména individuálně přivlastňovací
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření obyvatelských jmen: příponou -an
Konkrétní dotaz:
Jakou podobu má obyvatelské jméno utvořené od místního jména Slavičín?
Klíčové slovo:
Slavičíňan
Odpověď:
Pravidelně utvořené přídavné jméno od místního jména Slavičín má správnou podobu Slavičíňan. Tato podoba je slovotvorně zcela náležitá, používá se ovšem velmi zřídka. V množném čísle je možné použít též podobu Slavičínští. Zvažovaná podoba Slavičan je nespisovná, možná regionální.
Zvažované varianty:
Slavičíňan
Slavičínští
Slavičan
Poslední užití:
15.5.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Tvoření obyvatelských jmen, bod 1.1
Dotaz:
Y = vlastní jméno – přechylování: příjmení, dotaz na nutnost přechýlit ženské příjmení
Konkrétní dotaz:
Jak by se mělo v češtině použít příjmení paní, která se v původním jazyce jmenuje Terpak? Mělo by se v češtině přechýlit? Jaká bude jeho podoba?
Klíčové slovo:
Terpaková
Odpověď:
Ano, dané příjmení nepatří do žadné z kategorií, o níž by platilo, že příslušná příjmení můžou zůstat (též) nepřechýlená, proto bychom ho měli přechýlit. Náležitá podoba pak bude (paní) Terpaková.
Zvažované varianty:
Terpak
Terpaková
Poslední užití:
2.6.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přechylování, bod 2
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.