Dotaz:
Obyvatelská jména, etnonyma
Konkrétní dotaz:
Prosím o zodpovězení dotazu, zda inkové (národ inků) se píší s malým písmenem.
Klíčové slovo:
Inkové
Odpověď:
Pravidla českého pravopisu uvádějí slovo inka pouze ve významu šlechtic v incké říši (s malým písmenem). Nový akademický slovník cizích slov rovněž uvádí tento výraz nikoli ve významu etnickém, ale definuje jej jako ,vládce incké říše, příslušník vládnoucí třídy v incké říši'. Proto se zde také uvádí malé počáteční písmeno. Starší Slovník spisovného jazyka českého má tento výraz s velkým počátečním písmenem ve významu ,vládnoucí rod ve staré peruánské říši' (analogicky jako např. Přemyslovci), tedy v odlišném významu než předchozí dvě příručky. Josef Wolf v knize Abeceda národů píše, že výraz inka coby příslušník vládnoucí třídy byl později přenesen na označení říše a celého národa. Domníváme se proto, že v etnickém nebo rodovém významu se píše velké písmeno, tj. Inkové (podobně jako názvy jiných rodů či indiánských kmenů).
Dotaz:
Obyvatelská jména, etnonyma
Konkrétní dotaz:
Je správné psát slovo IVANI, jímž se označují Rusové, s malým písmenem?
Klíčové slovo:
I/ivani
Odpověď:
Psaní velkého písmene v takovýchto pojmenováních není bohužel nikde zachyceno. Příručky se zmiňují o typu Jidáš (biblická postava) – jidáš (zrádce); Honza (domácká podoba jména Jan) – honza (dobrácký hlupák) apod. Tento typ je založen na metaforickém posunu – určitá osoba A se označí na základě podobnosti svých vlastností s vlastnostmi osoby B (pokud je například Jan Novák velmi lakomý, lze mu říkat harpagon). V tomto případě se jedná nepochybně o obecné pojmenování – tentýž výraz je totiž možné uplatnit na kohokoliv s podobnou vlastností –, proto píšeme malé počáteční písmeno.
V případě jména IVANI jde o posun metonymický. V Rusku je mnoho nositelů jména Ivan, proto se Rusům občas říká I/ivani, typické německé ženské jméno je Gertruda, proto jsou Němky občas označovány jako G/gertrudy (podobně se např. Číňani místy označují jako Č/čongové, Němci jako F/fritzové atd.). Problém je, že metonymický posun (na rozdíl od posunu metaforického) nemění význam pojmenování natolik zřejmě, abychom mohli jednoznačně říct, že se vytrácí platnost vlastního jména. Uplatňuje se totiž princip část za celek, častým (křestním) jménem v určitém etniku se označují všichni členové tohoto etnika. Jinými slovy jde o pojmenovací typ kdesi na pomezí mezi vlastním jménem a obecným pojmenováním a není možné vyloučit ani podobu s malým písmenem, ani podobu s písmenem velkým. Spíše se však přikláníme k té interpretaci, že pojmenování stále zůstává svým způsobem vlastním jménem, i když neoznačuje pouze nositele tohoto jména, a doporučovali bychom psát velké počáteční písmeno.
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Jsme v češtině doma. 2012. (platí od 2012)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
66
Jazykový zdroj:
Psaní velkých písmen v češtině. 2015. (platí od 2015)
Dotaz:
Jména příslušníků různých společenství
Konkrétní dotaz:
S jakým písmenem se píše výraz zelení, pokud označuje členy Strany zelených?
Klíčové slovo:
zelení
Odpověď:
Jména příslušníků politických stran a hnutí se píšou s malým písmenem: občanští demokraté, lidovci a také zelení. Je třeba však upozornit, že každá politická strana nebo hnutí má vedle oficiálního názvu i zkrácený název. Ten se v rejstříku politických stran a hnutí nazývá zkratka, většina stran a hnutí skutečně zkratku volí (např. Občanská demokratická strana – ODS), několik nikoli a užívají název jiný, mezi ně patří i Strana zelených, jejíž zkratka zní Zelení (totéž platí i pro Českou pirátskou stranu, jejíž zkratka je Piráti). Ve spojeních jako na jednání se sešli sociální demokraté, lidovci a zelení jde o příslušníky stran a namístě je malé písmeno. Naproti tomu ve spojeních jako na jednání byli přítomni ČSSD, KDU-ČSL a Zelení je namístě velké písmeno, protože jde o zkrácené názvy oficiálních názvů politických stran.
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 69, pozn. 3
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 76, pozn. 3
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – jména živých bytostí a přídavná jména od nich odvozená, kap. 2 Jména s malým počátečním písmenem
Dotaz:
Jiné
Konkrétní dotaz:
Mám psát baba Jaga, nebo baba jaga? Wikipedie uvádí podobu baba Jaga. V praxi se vyskytují obě podoby.
Klíčové slovo:
baba j/Jaga
Odpověď:
Podle výkladových slovníků češtiny toto spojení označuje ve východoslovanských a jihoslovanských pohádkách čarodějnici, ježibabu. Ve způsobu psaní však nejsou slovníky zcela jednotné. Slovník spisovného jazyka českého uvádí podobu baba jaga a připojuje informaci, že v pohádkách se píše též baba Jaga. Nový akademický slovník cizích slov zaznamenává jen podobu baba jaga a nejnovější Akademický slovník spisovné češtiny uvádí obě podoby jako rovnocenné. Pokud toto spojení neoznačuje pohádkovou postavu, jako tomu je např. v pohádce Mrazík, kde je možné velké písmeno psát, doporučujeme ho chápat jako druhové pojmenování a psát u obou slov malá písmena.
Zvažované varianty:
baba Jaga
baba jaga
Poslední užití:
6.10.2025
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo baba Jaga
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo jaga
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo jaga
Jazykový zdroj:
Psaní velkých písmen v češtině. 2015. (platí od 2015)
Dotaz:
Rodná jména, příjmení, přezdívky, přídomky
Konkrétní dotaz:
Ve spojení Karel Salvátor Rakousko-Toskánský autor zvolil u přídavného jména toskánský velké písmeno. Nemělo by tam být malé?
Klíčové slovo:
Karel Salvátor Rakousko-Toskánský
Odpověď:
Tento typ pojmenování nikde není popsán. Je zřejmé, že jde o osobnost, která politicky působila na dvou územích, namísto spojovníku by bylo možné zvolit spojku a. Přídavná jména utvořená od zeměpisných jmen, kde daná osobnost žila, působila atp., se píšou z velkým písmenem, např. Anežka Česká, František Štěpán Lotrinský, Ferdinand Parmský, stejně tak se píše velké písmeno u přídavných jmen odvozených od názvů jmen označujících rod, z kterého daná osobnost pocházela, např. Ferdinand I. Habsburský, Vladislav Jagellonský. Doporučujeme proto i u přídavného jména po spojovníku psát velké písmeno.
Zvažované varianty:
Karel Salvátor Rakousko-Toskánský
Karel Salvátor Rakousko-toskánský
Dotaz:
Obyvatelská jména, etnonyma
Konkrétní dotaz:
Rediguji knížku a v ní se vyskytuje výraz ž/Žid, a to jednak v souvislosti s 2. světovou válkou, jednak se středověkem. Nevím si rady, jaké písmeno u tohoto slova zvolit.
Klíčové slovo:
ž/Žid
Odpověď:
Uvedený výraz lze psát dvěma způsoby: Pokud označuje příslušníka národa, píše se s velkým písmenem, pokud příslušníka náboženského vyznání, s malým. V souvislosti s 2. světovou válkou se doporučuje psát velké písmeno. Co se týče středověku, je třeba vědět, kdo se jím označoval. Bez věcných znalostí proto o způsobu psaní nelze rozhodnout. To by měl učinit, na základě významu, autor.
Zvažované varianty:
žid
Žid
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – jména živých bytostí a přídavná jména od nich odvozená; bod 3 Jména, v nichž lze psát velké i malé počáteční písmeno
Dotaz:
Přídavná jména přivlastňovací
Konkrétní dotaz:
Píše se ve spojení Achillova šlacha přídavné jméno s velkým písmenem?
Klíčové slovo:
Achillova šlacha
Odpověď:
Ano. Jde o přídavné jméno přivlastňovací utvořené od osobního vlastního jména Achilleus, a proto je velké písmeno namístě.
Poslední užití:
6.5.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – jména živých bytostí a přídavná jména od nich odvozená, bod 1 Jména s velkým počátečním písmenem
Dotaz:
Rodná jména, příjmení, přezdívky, přídomky
Konkrétní dotaz:
Ve spojení Rembrant van Rijn se výraz van píše s malým písmenem? Jaké písmeno se má psát na začátku věty?
Klíčové slovo:
van Rijn
Odpověď:
Na začátku věty se v češtině píše vždy velké písmeno, a to bez ohledu na to, jestli se příslušný výraz ve větné souvislosti píše s velkým, nebo malým písmenem. Proto je třeba i slovo van, kterým začíná přídomek, psát na začátku věty s velkým písmenem.
Poslední užití:
9.5.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – jména živých bytostí a přídavná jména od nich odvozená Jména s velkým počátečním písmenem, bod 1 Jména s velkým počátečním písmenem
Dotaz:
Náboženská a mytologická jména
Konkrétní dotaz:
Píše se ve větě „Podíval se na sošku Buddhy" slovo Buddha s velkým písmenem?
Klíčové slovo:
soška Buddhy
Odpověď:
V tomto spojení je výraz Buddha užit ve svém původním významu, tj. zakladatel buddhismu Siddhártha Gautama, a proto doporučujeme psát velké písmeno.
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
1 Jména s velkým počátečním písmenem
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo buddha
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.