Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Máme psát v článku charisma, nebo charizma?
Klíčové slovo:
charisma
Odpověď:
Podle tzv. Dodatku v Pravidlům českého pravopisu se ve slovech s příponou vyslovovanou [‑izmus] a ve slovech ve výslovnosti zakončených na [‑zmus], [‑zma] za základní považují podoby se s. Stylově neutrální podoba je tedy charisma, proto ji IJP uvádí jako základní. Podoba charizma není chybná, ale je stylově příznaková.
Zvažované varianty:
charisma
charizma
Poslední užití:
26.4.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Autor píše předběžná konsultace. Není to špatně nebo poněkud zastaralé? Jak zdůvodním, že by se mělo psát konzultace?
Klíčové slovo:
konzultace
Odpověď:
Podoba konsultace špatně není, ale máte pravdu, že v současném textu působí zastarale. Ve zdomácnělých slovech (převážně latinského a řeckého původu), v nichž se původní s vždy v češtině vyslovuje jako [z], se považují za základní, stylově neutrální podoby se z. Lze je užít ve všech typech textů, proto doporučujeme volit zápis konzultace. Podoby se s jsou stylově příznakové, knižní.
Zvažované varianty:
konzultace
konsultace
Poslední užití:
25.4.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Potřebuju se ujistit, že „přes to přese všechno“ se stále píše s „s“ ve slově přese, nikoli se „z“.
Klíčové slovo:
přese všechno
Odpověď:
Máte pravdu, náležitý zápis je stále „přes to přese všechno“. Jde o variantu předložky přes; tvar přese s výslovností [přeze] se užívá jen v uvedeném spojení, v ostatních případech volíme tvar přes.
Zvažované varianty:
přese
přeze
Poslední užití:
6.12.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Je možné psát verze i verse?
Klíčové slovo:
verze
Odpověď:
Doporučujeme užít podobu verze. Slovo patří k zdomácnělým výrazům, v nichž se původní s vždy v češtině vyslovuje jako [z], zápis verze se proto dnes považuje za základní, tedy stylově neutrální. Psaní verse není vysloveně chybné, tato podoba je však vnímána jako zastaralá. Doklady z ČNK potvrzují, že zápis verze se užívá běžně, podoba verse je užívána jen ojediněle.
Zvažované varianty:
verze
verse
Poslední užití:
21.11.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Píše se blivajz, nebo blivajs? Podle internetu je to spíš se „z“.
Klíčové slovo:
blivajz; blivajs
Odpověď:
Vzhledem k tomu, že nejde o výraz ze spisovné slovní zásoby, výkladové slovníky češtiny slovo nezachycují. Slovník nespisovné češtiny ho uvádí jako dubletu: blivajs, blivajz = nechutný pokrm, též blevajz/blevajs. Podle tohoto slovníku má slovo spojitost se staročeským slovesem blvati s významem zvracet. Doklady z ČNK syn v8 odpovídají tomu, co jste našla na internetu – podoba blivajz je výrazně častější než blivajs (165 : 10).
Zvažované varianty:
blivajz
blivajs
Poslední užití:
5.2.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník nespisovné češtiny. 2009. (platí od 2009)
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Nacházím různé možnosti zápisu, máme psát balsamikový, nebo balzamikový?
Klíčové slovo:
balzamikový
Odpověď:
V souladu s novým Akademickým slovníkem současné češtiny a IJP doporučujeme v českých textech volit podobu balzamikový, rovněž v ČNK je tato podoba četnější.
Zvažované varianty:
balzamikový
balsamikový
Poslední užití:
19.1.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Je v textu přijatelný zápis normalisace? Nebo bychom měli užít podobu normalizace?
Klíčové slovo:
normalizace
Odpověď:
Záleží na celkovém charakteru textu. Pokud v něm popisujete historické události a záměrně volíte pravopisnou podobu odpovídající určitému období, pak je užití podoby normalisace (obdobně jako např. slov televise, museum, invase) v pořádku. V současném textu však doporučujeme volit spíše zápis normalizace, a to proto, že ve slovech zdomácnělých, kde se původní s vždy v češtině vyslovuje jako [z], se podoby se z považují za základní, tedy stylově neutrální (normalizace, televize, muzeum, invaze). Lze je užít ve všech typech textů. Podoby se s jsou stylově příznakové, knižní.
Zvažované varianty:
normalizace
normalisace
Poslední užití:
5.6.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Platí stále to, co jsem naučený, že můžu psát buď gymnasium, nebo gymnázium? Osobně preferuji zápis gymnasium a je mi líto, že tyto podoby z textů mizí.
Klíčové slovo:
gymnázium
Odpověď:
Obě podoby (tedy gymnázium a gymnasium) sice lze užít, ale v běžných textech doporučujeme psát raději gymnázium. Ve slovech zdomácnělých, kde se původní s vždy v češtině vyslovuje jako [z], se podoby se z považují za základní, tedy stylově neutrální. Lze je užít ve všech typech textů. Podoby se s jsou stylově příznakové, knižní, mnozí uživatelé jazyka je budou vnímat jako zastaralé.
Zvažované varianty:
gymnázium
gymnasium
Poslední užití:
30.1.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Můžeme psát rezervační i reservační? Je jedno, kterou možnost zvolíme?
Klíčové slovo:
rezervační
Odpověď:
Ani jedna z možností není vysloveně chybná, ale doporučujeme volit podobu rezervační. Přídavné jméno rezervační (reservační) je odvozeno z podstatného jména rezervace (reservace). Toto slovo patří k zdomácnělým přejatým výrazům, jejichž základ je v latině, v nichž se původní „s“ dnes v češtině vyslovuje jako [z], zápis rezervace a rezervační se proto považuje za základní, tedy stylově neutrální. V souladu s tzv. Dodatkem k PČP platí, že zápis reservace, reservační sice také není chybný, ale je stylově příznakový – čtenáři nejspíš budou tyto podoby vnímat jako zastaralé.
Zvažované varianty:
rezervační
reservační
Poslední užití:
15.1.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z, sekce 1.1 – Základní pravopisná podoba je se z (typ muzeum – museum)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Jaké je aktuální doporučení pro psaní slova disertace/dizertace? Rádi bychom zavedli na fakultě jednotný způsob zápisu. V zadávací dokumentaci je centrálně už asi deset let uváděna podoba dizertace (se z), studenti často mají v textu psáno disertace.
Klíčové slovo:
disertace
Odpověď:
Doporučení pro psaní slova disertace/dizertace se aktuálně nijak nemění ani v poslední době neměnila. Stále platí to, co je uvedeno od roku 1994 v Dodatku k PČP (z roku 1993) a co najdete např. v IJP. Výraz patří do skupiny slov, u nichž se jako spisovná připouští dvojí výslovnost, [dysertace] i [dyzertace], ale jejichž základní, tedy stylově neutrální, pravopisná podoba je se -s-: disertace. Přístup uživatelů jazyka k pravopisné podobě i výslovnosti jednotný není. V IJP je v poznámce u hesla disertace/dizertace uvedeno, že výslovnost se [s] se obvykle hodnotí jako korektnější nebo stylově vyšší, někteří uživatelé češtiny ji však mohou vnímat také jako archaičtější.
Doklady z ČNK a internetu ukazují, že v uživatelské praxi převažuje doporučovaná podoba disertace (popř. disertační). Zápis dizertační, který je v PČP hodnocen jako stylově příznakový, je však rovněž užívaný, a to nejenom v neformálních textech – setkáme se s ním v materiálech kateder mnoha fakult (nejenom technických, ale i humanitních). Není vyloučené, že se podoba dizertace postupně prosadí jako základní.
Zvažované varianty:
disertace
dizertace
Poslední užití:
6.4.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z, sekce 1.3 – Základní pravopisná podoba je se s (typ diskuse – diskuze)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Dodatek
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.