Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Jaká je v češtině správná podoba jména antického boha? Poseidon, nebo Poseidón?
Klíčové slovo:
Poseidon
Odpověď:
Jak Pravidla českého pravopisu, tak i příručka J. Hůrkové o antických jménech doporučují podobu Poseidon, neboť s výjimkou již plně vžitých počeštěných jmen se jejich autoři rozhodli původní samohláskovou délku v písmu neoznačovat. V psaném (a pravděpodobně i v mluveném) úzu se ovšem i v současnosti vyskytují obě varianty. Z jazykového hlediska nelze podobu Poseidón vyloučit, je důkazem počešťování jména na základě náležité výslovnosti, která je podle J. Hůrkové [posejdón]. Doporučujeme rovněž přihlížet k celkové povaze textu a jeho předpokládaným adresátům.
Zvažované varianty:
Poseidon
Poseidón
Poslední užití:
25.9.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Antická jména: jak je číst a skloňovat. Hůrková. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Jaká je v češtině správná podoba jména antického boha? Apollon, nebo Apollón?
Klíčové slovo:
Apollon
Odpověď:
Jak Pravidla českého pravopisu, tak i příručka J. Hůrkové o antických jménech doporučují podobu Apollon, neboť s výjimkou již plně vžitých počeštěných jmen se jejich autoři rozhodli původní samohláskovou délku v písmu neoznačovat. V psaném (a pravděpodobně i v mluveném) úzu se ovšem i v současnosti vyskytují obě varianty. Z jazykového hlediska nelze podobu Apollón vyloučit, je důkazem počešťování jména na základě náležité výslovnosti, která je podle J. Hůrkové [apolón]. Doporučujeme rovněž přihlížet k celkové povaze textu a jeho předpokládaným adresátům.
Zvažované varianty:
Apollon
Apollón
Poslední užití:
25.9.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Antická jména: jak je číst a skloňovat. Hůrková. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Jaká je v češtině správná podoba jména řeckého boha války? Ares, nebo Áres?
Klíčové slovo:
Ares
Odpověď:
Jak Pravidla českého pravopisu, tak i příručka J. Hůrkové o antických jménech doporučují podobu Ares, neboť s výjimkou již plně vžitých počeštěných jmen se jejich autoři rozhodli původní samohláskovou délku v písmu neoznačovat. V psaném (a pravděpodobně i v mluveném) úzu se ovšem v současnosti vyskytuje více variant. Z jazykového hlediska nelze vyloučit především podobu Arés. Je totiž důkazem počešťování jména na základě náležité výslovnosti, která je podle J. Hůrkové [arés]. Problematičtější se nám však jeví vámi uvedená varianta Áres (jakož i Árés, která se také vyskytuje), protože je založena na mylném povědomí o původních samohláskových délkách. V každém případě doporučujeme rovněž přihlížet k celkové povaze textu a jeho předpokládaným adresátům.
Zvažované varianty:
Ares
Áres
Arés
Árés
Poslední užití:
7.10.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Antická jména: jak je číst a skloňovat. Hůrková. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Jak má v češtině znít jméno obrazu od Caravaggia: Spící Kupid, nebo Spící Kupido, případně Spící Cupid, nebo Spící Cupido?
Klíčové slovo:
Spící Cupido; Spící Kupido
Odpověď:
Pokud jde o samotné jméno antického boha lásky, příručka o antických jménech uvádí podoby Cupido a Kupido, přičemž v úzu zřejmě převažuje druhá z nich. Název obrazu však může být vžitý poněkud odlišně, doporučujeme proto obrátit se např. na znalce dějin umění. Český národní korpus poskytuje v tomto ohledu pouze minimum dokladů a je zjevné, že úzus bude rozkolísaný. Pro daný obraz se navíc objevuje i název Spící Amor, který je podle našich zjištění v úzu ještě častější.
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Jaká je v češtině správná podoba jména antického netvora? Minotaurus, nebo Mínotaurus? Lze se setkat i se zápisem Minotauros.
Klíčové slovo:
Minotaurus
Odpověď:
Jak Pravidla českého pravopisu, tak i příručka J. Hůrkové o antických jménech doporučují podobu Minotaurus, neboť s výjimkou již plně vžitých počeštěných jmen se jejich autoři rozhodli původní samohláskovou délku v písmu neoznačovat. V psaném (a pravděpodobně i v mluveném) úzu se ovšem i v současnosti vyskytují všechny tři vámi uvedené varianty, nadto ještě např. i podoby Mínótaurus a Mínótauros. Pokud se rozhodneme pro zápis respektující původní samohláskové délky, jistě toto řešení nelze z jazykového hlediska vyloučit, je důkazem počešťování jména na základě náležité původní výslovnosti, která je podle J. Hůrkové [mínótaurus]. Zatímco podoby zakončené na -ios vycházejí z řečtiny, zakončení -ius svědčí o přejetí z latiny. Doporučujeme proto rovněž přihlížet k celkové povaze textu a jeho předpokládaným adresátům.
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Jaká je v češtině správná podoba jména Perseovy matky? Danae, nebo Danaé?
Klíčové slovo:
Danae
Odpověď:
Příručka J. Hůrkové o antických jménech doporučuje podobu Danae, neboť s výjimkou již plně vžitých počeštěných jmen se její autorka v souladu s platnými pravidly českého pravopisu rozhodla původní samohláskovou délku v písmu neoznačovat. V psaném (a pravděpodobně i v mluveném) úzu se ovšem i v současnosti vyskytují obě varianty. Z jazykového hlediska nelze podobu Danaé vyloučit, je důkazem počešťování jména na základě náležité výslovnosti, která je podle J. Hůrkové [danaé]. Doporučujeme rovněž přihlížet k celkové povaze textu a jeho předpokládaným adresátům.
Zvažované varianty:
Danae
Danaé
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Antická jména: jak je číst a skloňovat. Hůrková. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Jaká je v češtině správná podoba jména proslulé řecké mytologické tkadleny? Arachne, nebo Arachné?
Klíčové slovo:
Arachne
Odpověď:
Jak Pravidla českého pravopisu, tak i příručka J. Hůrkové o antických jménech doporučují podobu Arachne, neboť s výjimkou již plně vžitých počeštěných jmen se jejich autoři rozhodli původní samohláskovou délku v písmu neoznačovat. V psaném (a pravděpodobně i v mluveném) úzu se ovšem i v současnosti vyskytují obě varianty. Z jazykového hlediska nelze podobu Arachné vyloučit, je důkazem počešťování jména na základě náležité výslovnosti, která je podle výše citovaných zdrojů [arachné]. Doporučujeme rovněž přihlížet k celkové povaze textu a jeho předpokládaným adresátům.
Zvažované varianty:
Arachne
Arachné
Poslední užití:
7.10.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Antická jména: jak je číst a skloňovat. Hůrková. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Jaká je v češtině správná podoba jména řeckého básníka? Apollonios, nebo Apollónios? Lze se setkat i se zápisem Apollonius.
Klíčové slovo:
Apollonios
Odpověď:
Jak Pravidla českého pravopisu, tak i příručka J. Hůrkové o antických jménech doporučují podobu Apollonios, neboť s výjimkou již plně vžitých počeštěných jmen se jejich autoři rozhodli původní samohláskovou délku v písmu neoznačovat. V psaném (a pravděpodobně i v mluveném) úzu se ovšem i v současnosti vyskytují všechny tři vámi uvedené varianty. Z jazykového hlediska nelze podobu Apollónios vyloučit, je důkazem počešťování jména na základě náležité výslovnosti, která je podle podle výše citovaných zdrojů [apolónyjos]. Zatímco podoby zakončené na -ios vycházejí z řečtiny, zakončení -ius svědčí o přejetí z latiny. Doporučujeme proto rovněž přihlížet k celkové povaze textu a jeho předpokládaným adresátům.
Zvažované varianty:
Apollonios
Apollónios
Apollonius
Poslední užití:
7.10.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Antická jména: jak je číst a skloňovat. Hůrková. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Jaká je v češtině správná podoba jména mykénského krále? Agamemnon, nebo Agamemnón?
Klíčové slovo:
Agamemnon
Odpověď:
Jak Pravidla českého pravopisu, tak i příručka J. Hůrkové o antických jménech doporučují podobu Agamemnon, neboť s výjimkou již plně vžitých počeštěných jmen se jejich autoři rozhodli původní samohláskovou délku v písmu neoznačovat. V psaném (a pravděpodobně i v mluveném) úzu se ovšem i v současnosti vyskytují obě varianty. Z jazykového hlediska nelze podobu Agamemnón vyloučit, je důkazem počešťování jména na základě náležité výslovnosti, která je podle J. Hůrkové [agamemnón]. Doporučujeme rovněž přihlížet k celkové povaze textu a jeho předpokládaným adresátům.
Zvažované varianty:
Agamemnon
Agamemnón
Poslední užití:
7.10.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Antická jména: jak je číst a skloňovat. Hůrková. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Výslovnost konkrétního slova (hláskového spojení, spojení slov atp.)
Konkrétní dotaz:
Jak se má v češtině správně vyslovit spojení modus operandi?
Klíčové slovo:
modus operandi
Odpověď:
Vzhledem k tomu, že jde o spojení pocházející z latiny, je jeho náležitá výslovnost [modus operandý] (podobně jako např. modus vivendi, jehož zvukovou podobu [modus vivendý] explicitně uvádějí i běžné kodifikační příručky). V úzu se objevuje více různých variant, časté je i u profesionálních mluvčích koncové krácení [operandy], protože znalost latiny není příliš rozšířená a z grafiky délka samohlásky nevyplývá. Posluchačům obeznámeným s latinskou výslovností může tato varianta vadit (zejména u tzv. citátových výrazů, u nichž zachovávání původních délek doporučují i dosavadní výslovnostní příručky). Na druhou stranu však existují uživatelé jazyka, kteří naopak důsledné dodržování původní samohláskové kvantity vnímají jako nápadný příznak vyššího stylu atp.
Zvažované varianty:
[modus operandý]
[modus operandy]
Poslední užití:
23.10.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Výslovnost spisovné češtiny: Výslovnost slov přejatých. Romportl. 1978. (platí od 1978)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Základy české ortoepie. Zeman. 2008. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
s. 23
Jazykový zdroj:
Antická jména: jak je číst a skloňovat. Hůrková. 2005. (platí od 2005)
Poprvé popsáno zde: Ano.
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.