Dotaz:
Zkratky iniciálové
Konkrétní dotaz:
Jak má vypadat správná podoba zkratky pro spojení tělovýchovná jednota? Na internetu jsem našla rejstřík sokolských žup, kde se zkratka uvádí s tečkami v podobě T.J., doposud jsem se ale setkávala s podobou bez teček, tedy TJ. Proběhla snad změna pravidel?
Klíčové slovo:
tělovýchovná jednota
Odpověď:
Pokud zkracujeme spojení slov pomocí jejich počátečních písmen, tvoříme zpravidla tzv. iniciálovou zkratku, která se zapisuje velkými písmeny bez teček a mezer. Spojení tělovýchovná jednota by se tak mělo zkracovat jako TJ, tato zkratka je ostatně uvedena např. v rejstříku zkratek Slovníku spisovné češtiny pro školu a veřejnost. Psaní s tečkami by bylo přípustné jen za předpokladu, že by se jednalo o zkratku čistě grafickou. V takovém případě by z každého slova zkracovaného spojení byla uvedena část (v tomto případě jen první písmeno) a zbytek by byl nahrazen tečkou. Písmena uvedená v takovéto grafické zkratce by ale musela být malá (tedy t. j.), varianta s velkými písmeny a tečkami tedy neodpovídá pravidlům.
Zvažované varianty:
TJ
T.J.
Poslední užití:
6.12.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Zkratky, značky, čísla a číslovky: Zkratky iniciálové (ČR, DIČ, SMS, SÚKL, IKEA): 1 Tvoření iniciálových zkratek
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Zkratky iniciálové
Konkrétní dotaz:
Měla by se psát zkratka Grantové agentury České republiky s mezerou v podobě GA ČR, nebo bez mezery ve formě GAČR?
Klíčové slovo:
Grantová agentura České republiky
Odpověď:
Pro označení Grantové agentury České republiky můžeme využít tzv. iniciálovou zkratku, tvořenou počátečními písmeny slov obsažených ve zkracovaném spojení. V tomto případě půjde zároveň o zkratku složenou, jejíž součástí je běžná zkratka ČR, ale zároveň i zkratka GA pro spojení grantová agentura. Složené zkratky se pro přehlednost obvykle člení mezerami, proto doporučujeme volit podobu GA ČR.
Zvažované varianty:
GA ČR
GAČR
Poslední užití:
21.5.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Zkratky, značky, čísla a číslovky: Zkratky iniciálové (ČR, DIČ, SMS, SÚKL, IKEA): 1 Tvoření iniciálových zkratek
Dotaz:
Existuje příručka daného typu?
Konkrétní dotaz:
Jak mám přepsat zápisky svých předků psané dialektem? Existuje na to nějaká norma? Jde o text bez diakritiky a velkých písmen. Nechci ho převádět do spisovného jazyka, jen aby byl čitelný.
Klíčové slovo:
dialekt
Odpověď:
Existují příručky, které se věnují jednotlivým nářečím, ty se však zaměřují zejména na jeho lexikum. Pro daný text vám sice nemůžeme nabídnout konkrétní doporučení, inspiraci, jak pracovat s nářečním textem, však možná naleznete v elektronicky dostupném Českém jazykovém atlasu.
Poslední užití:
3.12.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český jazykový atlas. (platí od 2012)
Dotaz:
Lze očekávat v konkrétní oblasti jazyka změnu kodifikace?
Konkrétní dotaz:
Proč se nemohou zavést výrazy Pólsko a Protipólsko jako česká pojmenování Arktidy a Antarktidy?
Klíčové slovo:
Antarktida
Odpověď:
O úpravu kodifikační příručky, např. výkladového slovníku, nelze „zažádat“, neboť příručky tohoto typu by v ideálním případě měly zachycovat široce sdílenou jazykovou normu, tedy jak jsou jednotlivé jazykové prostředky akceptovány v jazykovém společenství. Proto změnám kodifikace vždy předchází vědecký výzkum. Jazykové příručky v současné době výrazy Pólsko a Protipólsko neuvádějí, neboť tato (uměle vytvořená) slova nejsou v češtině v uvedených významech užívána.
Dotaz:
Stížnost na určitý jazykový prostředek
Konkrétní dotaz:
Měli byste říct veřejným činitelům, aby nepoužívali spojku „abysme“. Je to ostuda.
Klíčové slovo:
abychom
Odpověď:
Účelem Ústavu pro jazyk český je uskutečňovat vědecký výzkum v oblasti českého jazyka a jazykového vzdělávání, přispívat k využití výsledků výzkumu a zajišťovat infrastrukturu výzkumu včetně specializované výuky jazyků. ÚJČ proto rovněž vyvíjí aktivity k podpoře kultivovaného projevu, a to formou doporučení – ať už v podobě popularizačních textů, či vystoupení v médiích, prostřednictvím přednášek pro veřejnost, v neposlední řadě vydáváním jazykových příruček. Dozor nad „čistotou“ či „správností“ jazyka (a to nejen v případě veřejných činitelů, ale ani v médiích a jiných oblastech), však předmětem činnosti ÚJČ není.
Dotaz:
Stížnost na určitý jazykový prostředek
Konkrétní dotaz:
Velice mě zlobí, když od moderátorů, novinářů, učitelů a kněží slýchám spojku „abysme“. Lze proti tomu něco dělat?
Klíčové slovo:
abychom
Odpověď:
Proti danému problému nelze dělat nic jiného než se snažit působit ve prospěch kultivovaného projevu. Ústav pro jazyk český tak činí formou doporučení, ať už v podobě popularizačních textů, či vystoupení v médiích, prostřednictvím přednášek pro veřejnost, v neposlední řadě vydáváním jazykových příruček.
Členové oddělení stylistiky rovněž dlouhodobě spolupracují s veřejnoprávní televizí a vytvářejí pro ni pravidelné analýzy.
Dotaz:
Dotaz pro jiné odborníky (lingvisty)
Konkrétní dotaz:
Jak se správně vyslovuje název papežského vyznamenání Pro Ecclesia et Pontifice (pro církev a papeže)?
Klíčové slovo:
latina
Odpověď:
Bohužel, v příručkách, které má jazyková poradna k dispozici, jsme odpověď nenalezli, doporučujeme vám obrátit se na latiníky.
Dotaz:
Překlad
Konkrétní dotaz:
Má Ústav pro jazyk český kanonizovaný překlad pro spojení green deal? Jaký překlad z existujících vnímáte jako nejlepší?
Klíčové slovo:
angličtina
Odpověď:
Ústav pro jazyk český se překlady nezabývá, jazyková poradna vám může pomoci například s porovnáním frekvence různých variant překladu v korpusových databázích, které reflektují současný úzus.
Poslední užití:
8.11.2021
Atributy odpovědi
Kam odkazujeme: na překladatele.
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.