Dotaz:
Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz:
Můžu v textu učebnice psát počeštěně handikep?
Klíčové slovo:
handicap; hendikep
Odpověď:
Zápis handikep v pořádku není, přestože se s ním v některých textech setkáváme (v korpusu SYN v13 je doložen 118×). Jeho užití nedoporučujeme. V souladu s IJP a ASSČ je možné zvolit jak původní anglickou podobu handicap, tak počeštěnou podobu hendikep. Podle dokladů z korpusu je zřejmé, že v současném úzu je zápis handicap mnohonásobně častější než hendikep – poměr je cca 63 000 : 11 000.
Zvažované varianty:
handicap
handikep
Poslední užití:
12.9.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Psala bych trans muž s mezerou. Nebo je to dohromady?
Klíčové slovo:
transmuž; trans muž
Odpověď:
Máte pravdu, že výraz trans, s významem transsexuální, transgender, může stát samostatně jako nesklonné přídavné jméno. Dosti často se však užívá i variantně jako první část složenin. Je tedy možné psát jak zvlášť trans muž, tak dohromady transmuž. Převaha jedné či druhé varianty se u různých spojení liší. V korpusu SYN v13 je pouze malé množství dokladů obou možností. Zápis transmuž je častější (45 dokladů), psaní trans muž je doloženo 25×.
Zvažované varianty:
transmuž
trans muž
Poslední užití:
12.9.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Psala bych trans žena s mezerou. Nebo je to dohromady?
Klíčové slovo:
transžena; trans žena
Odpověď:
Výraz trans, s významem transsexuální, transgender, může stát samostatně jako nesklonné přídavné jméno. Dosti často se však užívá i variantně jako první část složenin. Je tedy možné psát jak zvlášť trans žena, tak dohromady transžena. Převaha jedné či druhé varianty se u různých spojení liší. V korpusu SYN v13 převažuje zápis transžena (135 dokladů), psaní zvlášť je doloženo 43×.
Zvažované varianty:
trans žena
transžena
Poslední užití:
12.9.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Dotaz:
Dohromady, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Autor v textu píše společensko historický, myslím, že by to mělo být buď se spojovníkem, nebo dohromady. Jakou podobu doporučujete?
Klíčové slovo:
společensko-historický
Odpověď:
Máte pravdu, že složená přídavná jména s první složkou zakončenou na -sko, -cko, -ně nebo -ově by se měla podle významu psát buď dohromady, nebo se spojovníkem. Při psaní se neobejdeme bez věcné znalosti.
Je značně nepravděpodobné, že by složené přídavné jméno vycházelo ze spojení společenská historie a psalo se dohromady. Jde nepochybně o souřadné spojení dvou složek – slov společenský a historický. Proto doporučujeme psát společensko-historický se spojovníkem. Přídavné jméno společensko-historický se obvykle užívá ve spojeních jako společensko-historický kontext, význam, přehled, film.
Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
V poslední době se při korekturách často setkávám s tím, že autoři píšou výrazy s první částí krypto se spojovníkem. Myslím, že by to mělo být dohromady.
Klíčové slovo:
krypto-
Odpověď:
Souhlasíme. Komponent krypto-/krypt- (s významem skrytost, tajnost, skrytý, tajný) funguje jako první část složených slov. Dohromady proto doporučujeme psát jak slova frekventovanější, např. kryptoměna, kryptoměnový, kryptosystém, kryptogram, kryptodeprese, tak méně častá, např. kryptoaktivita, kryptoburza, kryptokomunita, kryptoanalytik, kryptopeněženka.
Poslední užití:
20.5.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz:
Píše se v češtině chili, nebo chilli?
Klíčové slovo:
chilli; chili; čili
Odpověď:
V češtině jsou podle ASSČ a IJP možné tři varianty: chilli, chili a čili. Počeštěná varianta čili, uvedená v NASCS jako základní, se v praxi užívá nejméně. Jednoznačně nejfrekventovanější je zápis chilli – v korpusu SYN v13 má 34 150 dokladů, podoba chili je doložena 609x.
Zvažované varianty:
chilli
chili
Poslední užití:
29.1.2025
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Krátce, nebo dlouze?
Konkrétní dotaz:
Máme psát fóliovačka s ó (podle fólie), nebo krátce foliovačka?
Klíčové slovo:
fóliovačka; foliovačka
Odpověď:
Ve starších slovnících najdete jen podobu fólie, novější zdroje – IJP a ASSČ – uvádějí dubletní podobu: fólie i folie. Obě možnosti platí i pro odvozené výrazy, můžete tedy užít jak podobu fóliovačka, tak foliovačka. V korpusu SYN v13 jsou doloženy pouze 2 výskyty tohoto výrazu, a to s ó. Internetové vyhledávky ukazují, že běžnější je označení vakuovačka, svářečka fólií/folií nebo vakuová svářečka.
Zvažované varianty:
fóliovačka
foliovačka
Poslední užití:
4.2.2025
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
V textu píšou bio-ekologický se spojovníkem. Nemělo by to být dohromady?
Klíčové slovo:
bioekologický
Odpověď:
Souhlasíme, pro zápis se spojovníkem nemáme žádné jazykové zdůvodnění. Bio běžně tvoří první komponent ve složenině a píše se dohromady s příslušným výrazem, např. biopotraviny, biomaso, biozpracování, biofarmacie, popř. může fungovat i jako samostatné přídavné jméno.
Termín bioekologický je doložen řídce (v korpusu SYN v13 je pouze 14 dokladů), objevuje se nejenom v oblasti životního prostředí, ale i v psychologii. V internetové Psychoterapeutické databázi je výraz bioekologický vysvětlen v hesle bioekologický model jako teoretický model vzájemného působení genů a prostředí v lidském vývoji.
Zvažované varianty:
bioekologický
bio-ekologický
Poslední užití:
28.11.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Autor píše seberegulace jako jedno slovo. Je to v pořádku, nebo to má být zvlášť?
Klíčové slovo:
seberegulace
Odpověď:
Výraz seberegulace psaný dohromady je v pořádku. Komponent sebe- může tvořit první část složených slov, srov. např. sebejistota, sebepoznání, sebeuplatnění, sebedestrukce, sebelítost. Korpus SYN v13 zachycuje 555 dokladů užití (např. jak budovat vnitřní integritu a seberegulaci bez nutnosti spoléhat na vnější zdroje pomoci).
Zvažované varianty:
seberegulace
sebe regulace
Poslední užití:
28.11.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Krátce, nebo dlouze?
Konkrétní dotaz:
Jde mi o kvantitu. Vidím, že v novém Akademickém slovníku je uvedeno dmýchat i dmychat. Zajímá mě, jestli dubletní možnost platí i u příbuzných a odvozených slov, jako třeba rozdmýchávat, rozdmýchaný.
Klíčové slovo:
rozdmýchávat; rozdmychávat
Odpověď:
Jestliže je u slovesa dmýchat/dmychat uvedena dubletní podoba, platí variantní možnost psaní i pro odvozené výrazy. Nový ASSČ má zatím zpracovanou jen část slovní zásoby, ale obě možnosti najdeme např. i ve výkladových slovnících češtiny a rovněž v IJP. U hesel rozdmýchat a rozdmýchávat jsou uvedeny i varianty rozdmychat a rozdmychávat (zde i s třetí možností, a to rozdmychovat). U obou slov je v poznámce uvedeno, že podoby s krátkým -y- jsou řidší. Doklady z korpusu SYN v13 to potvrzují – tvary slovesa rozdmýchávat jsou doloženy 2586krát, rozdmychávat 504krát a rozdmychovat 15krát.
Zvažované varianty:
rozdmýchávat
rozdmychávat
Poslední užití:
15.9.2023
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.