Dotaz:
Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz:
Nacházím v textech pro modelační operaci prsu označení mastopexie i mastopexe. Která z podob je správná?
Klíčové slovo:
mastopexie
Odpověď:
NASCS výraz uvádí v podobě mastopexie, Velký lékařský slovník výraz nezachycuje, příručka Lexicon medicum má podobu mastopexe. Je možné užít obě podoby.
Zvažované varianty:
mastopexie
mastopexe
Poslední užití:
7.12.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Nacházím různé možnosti zápisu označení omega-3 mastné kyseliny – bez spojovníku, se spojovníkem, s velkým písmenem... Kterou podobu doporučujete?
Klíčové slovo:
omega-3 mastné kyseliny
Odpověď:
Jazykové příručky odpověď neposkytují, doklady z internetu a ČNK svědčí o tom, že úzus je dosti nejednotný (omega 3, omega-3, Omega-3, Omega 3). Doporučujeme výraz chápat jako chemický termín a psát se spojovníkem: omega-3 mastné kyseliny.
Dotaz:
Nejasná životnost, kolísání
Konkrétní dotaz:
Jaký tvar slova utopence by měl být ve větě Milanovy/Milanovi utopence/utopenci?
Klíčové slovo:
utopenec
Odpověď:
Utopenec má dva významy. Jde-li o člověka, který se utopil, je to mužský rod životný a tvar 1. p. mn. č. je utopenci. V uvedené větě je slovo patrně užito ve druhém významu, a to jako druh jídla. V tomto významu životnost kolísá: slovo se používá jako životné (utopenci), ale i jako neživotné (utopence). Podle dokladů z ČNK se zdá, že v praxi převažuje mužský rod životný. Lze však zvolit obě podoby. Zároveň je třeba v této souvislosti zohlednit i shodu s přivlastňovacím přídavným jménem: Milanovi utopenci – Milanovy utopence.
Zvažované varianty:
Milanovi utopenci
Milanovy utopence
Poslední užití:
11.12.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Valence sloves – předložková spojení
Konkrétní dotaz:
Je možné užít vazbu vymezit se vůči něčemu?
Klíčové slovo:
vymezit se
Odpověď:
Tato vazba se v poslední době prosazuje převážně v publicistických textech. Doklady pro rozšíření této vazby najdeme i v korpusu, např. spojení vymezit se vůči ostatním informačním zdrojům aj. Ve významu 'vyhranit se' toto sloveso zaznamenává novější český valenční slovník Vallex, který kromě vazby vymezit se vůči udává i vazbu vymezit se proti. Vazbu tedy možné užít je, vyskytuje se ale zatím převážně v publicistických textech.
Dotaz:
Konkurence předložek v a na
Konkrétní dotaz:
Můj syn obdržel přihlášku na gymnázium a ta je nadepsána následovně: Přihláška ke vzdělání – studiu ve střední škole. Já mám za to, že se říká spíš na střední škole. Co je vhodnější?
Odpověď:
Spojení střední škola se vyskytuje ve většině s předložkou na, předložka v v některých spojeních signalizuje, že je něco uvnitř budovy střední školy. „Studium ve střední škole“ však není základní varianta a spíše se jedná o variantu zastaralou.
Poslední užití:
2.1.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Konkurence předložek v(e) – na, do – na, sekce 1 – Předložka + obecné jméno
Dotaz:
Konkurence jiných předložkových spojení
Konkrétní dotaz:
Je vhodnější vazba „útok za použití střelné zbraně“, nebo „útok s použitím střelné zbraně“?
Klíčové slovo:
konkurence více rovnocenných předložkových vazeb
Odpověď:
V tomto případě si jsou předložková spojení rovnocenná, můžete použít jak „útok s použitím střelné zbraně“, tak „útok za použití střelné zbraně“. Tato spojení se ani ve frekvenci užívání zásadně neliší.
Dotaz:
Konkurence předložek v a na
Konkrétní dotaz:
S jakou předložkou se pojí v šestém pádě výraz amfiteátr, je vhodnější napsat „v amfiteátru“, nebo „na amfiteátru se odehrálo představení“?
Klíčové slovo:
v amfiteátru
Odpověď:
Varianta s předložkou v, tedy „v amfiteátru“, je stále považována za základní, varianta s předložkou na je příznaková (stylově nízká) a vyskytuje se oproti variantě s „v“ velmi zřídka. V korpusu SYN v12 nalezneme 105 dokladů spojení „na amfiteátru“ v 6. pádě, ovšem včetně irelevantních výskytů výskytů typu „opravné práce na amfiteátru“, zatímco dokladů s předložkou „v“ v 6. pádě je 8493.
Zvažované varianty:
v amfiteátru
na amfiteátru
Poslední užití:
20.9.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Konkurence předložek v(e) – na, do – na, sekce 1 – Předložka + obecné jméno
Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Píšou se slova s výrazy mini, nano dohromady, nebo se můžou psát i zvlášť? Např. minisukně je dohromady, ale existují i důvody pro psaní zvlášť?
Klíčové slovo:
nano-
Odpověď:
Mnohé výrazy s touto částí jsou neologismy, jejich zápis nemusí být ustálený. Slova mini-, mikro-, nano- jsou tzv. prefixoidy, které se píšou dohromady s příslušným slovem, s nímž se pojí.
Poslední užití:
21.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Jak mám psát výrazy se slovem super, např. super rychlý, super silný, super boží? Psala bych to všechno zvlášť, ale vidím, že se to často píše dohromady.
Klíčové slovo:
superrychlý
Odpověď:
Výraz super- často tvoří první část složených výrazů, běžné je to především u přídavných jmen, proto píšeme dohromady: superrychlý, supersilný, superboží.
Zápis dohromady výrazně převažuje i v dokladech z ČNK.
Ve spojení s podstatnými jmény může super- tvořit první část složeného slova (supervelmoc, superliga, superbike, supergalaxie, supermarket); může však stát i jako samostatné příslovce, např. super dovolená, super výkony (též superdovolená, supervýkon).
Zvažované varianty:
superrychlý
super rychlý
Poslední užití:
7.12.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
I, nebo y?
Konkrétní dotaz:
S jakým i/y zapsat citoslovce mňami?
Klíčové slovo:
mňami
Odpověď:
Slovníky zachycují pouze citoslovce mňam, varianta s i/y v nich doložena není. Nejde o spisovné slovo, proto není jeho podoba závazně stanovena. Je tedy možné užít jak zápis mňami, tak mňamy. ČNK zachycuje obě podoby: mňamy i mňami.
Zvažované varianty:
mňami
mňamy
Poslední užití:
12.12.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.