Dotaz:
Píše se dané spojení s čárkou?
Konkrétní dotaz:
Píše se čárka ve větě „Bylo smutné uvědomit si(,) kolik lidí tam zemřelo“?
Klíčové slovo:
kolik
Odpověď:
Podřadně připojené vedlejší věty uvozené vztažnými výrazy je třeba od řídících vět, popř. řídících výrazů, oddělit čárkami (viz „konkrétní případ“).
Poslední užití:
19.3.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní čárky v souvětí, sekce 4 – Podřadná spojení vět – vztažná zájmena (kdo, který apod.)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 121
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
Píše se dané spojení s čárkou?
Klíčové slovo:
zvlášť když
Odpověď:
Jestliže spojovacímu výrazu u vedlejší věty předchází vytýkací, zdůrazňovací nebo jiným způsobem významově modifikující výraz, píše se čárka před tímto modifikujícím výrazem.
Poslední užití:
11.4.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Heslo Psaní čárky v souvětí, sekce 10 – Teprve, jen, zvláště apod. + spojovací výraz, časové příslovce + spojovací výraz
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Heslo Psaní čárky v souvětí, sekce 11 – Vedlejší věty časové – typ předtím než, pokaždé když
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 122
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
Jak se řeší interpunkce při různovětém postavení spojek?
Klíčové slovo:
a pokud
Odpověď:
Čárka se obvykle píše jen před prvním spojovacím výrazem. Mezi oběma spojovacími výrazy se čárka píše pouze v případě, že pisatel příslušnou vedlejší větu chápe jako vsuvku.
Poslední užití:
14.4.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Heslo Psaní čárky v souvětí, sekce 7 – Dva spojovací výrazy vedle sebe (že když, protože kdyby apod.)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 123
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
Školní výuka
Konkrétní dotaz:
V učebnicích českého jazyka pro 4. třídu od nakladatelství Nová škola stojí, že slovesné tvary ve 3. osobě minulého času (například on nesl) jsou složené, avšak v jiných učebnicích jsem našla, že je určujeme jako jednoduché. Co je tedy správně?
Klíčové slovo:
složený slovesný tvar
Odpověď:
Slovesné tvary ve 3. osobě jednotného i množného čísla minulého času jsou z vývojového hlediska tvary složené, přičemž tvar pomocného slovesa je nevyjádřený. Ve starší češtině měly tyto slovesné tvary podobu on jest nesl namísto dnešního on nesl. Nejsme pedagogické pracoviště, a proto se nemůžeme vyjádřit k pojetí výkladu této problematiky v jednotlivých školních učebnicích. Asociace středoškolských češtinářů ve svém doporučujícím stanovisku, publikovaném na jejich webových stránkách (www.ascestinaru.cz/poradna-asc-ke-slozenym-tvarum-slovesnym), uvádí, že ve školní praxi je vhodné přidržet se synchronního pohledu, a určovat tak 3. osobu minulého čísla jako jednoduchý slovesný tvar. O možnosti určovat tyto tvary též jako složené, se lze zmínit jedině ve vyšších ročnících základních škol. Asociace češtinářů též upozorňuje, že by se tento typ úlohy neměl objevit v žádném testu.
Poslední užití:
25.1.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Základní mluvnice českého jazyka. 2017. (platí od 2007)
Dotaz:
Překlad
Konkrétní dotaz:
Koriguji knihu a nejsem si jistá, zda je termín orgánový systém správný, nebo jde o chybný překlad. Nemělo by být orgánová soustava či soustava orgánů?
Odpověď:
V úzu se spojení orgánový systém vedle spojení orgánová soustava běžně vyskytuje, z jazykového hlediska jsou oba termíny v pořádku. Správnost užití orgánového systému či orgánové soustavy v konkrétním textu je však třeba konzultovat s odborníkem v biologii či medicíně.
Dotaz:
Pozdravy
Konkrétní dotaz:
Jaký způsob oslovení bychom měli zvolit v dopisech adresovaných našim zákazníkům – rodným jménem, např. „Vážená Michaelo“, nebo příjmením, např. „Vážená paní Nováková“?
Odpověď:
Rodná jména se užívají v neformální komunikaci, a proto spojení přídavného jména „vážený“, užívaného ve formální komunikaci, a rodného jména není vhodné, rodné jméno se obvykle pojí s přídavným jménem „milý“, např. „Milá Michaelo“. Ve formální komunikaci se běžně užívá oslovení příjmením, doporučujeme proto zvolit typ „Vážená paní Nováková“.
Dotaz:
Oslovování
Konkrétní dotaz:
Chci písemně pogratulovat řediteli závodu, že byl zvolen senátorem. Jak ho má oslovit – „Vážený pane senátore“, nebo „Vážený pane řediteli“?
Odpověď:
Při konkurenci různých pracovních funkcí zpravidla volíme pro oslovení tu, kvůli níž adresáta dopisu kontaktujeme. Posíláte-li dotyčnému gratulaci k získání senátorského mandátu, je vhodnější oslovit ho „Vážený pane senátore“.
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Píšu práci o cestovním ruchu. Vedoucí práce mně doporučil nepsat turismus, ale turizmus. Chci se zeptat, zda je to nutné.
Klíčové slovo:
turismus
Odpověď:
Váš učitel nemá pravdu. PČP vydaná nakladatelstvím Academia a Fortuna a rovněž SSČ a NASCS sice uvádějí u slov se zakončením -ismus/-izmus na prvním místě podobu se -z-, ale v souladu s Dodatkem, který je umístěný na konci PČP a který je jejich součástí od roku 1994, se ve slovech s příponou vyslovovanou [-izmus] za základní považují podoby se -s-. Základní, stylově neutrální je tedy zápis turismus, podoba turizmus je sice také možná, ale je stylově příznaková.
Zvažované varianty:
turismus
turizmus
Poslední užití:
21.2.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z, sekce 1. 4 – Přípona -ismus/-izmus (typ optimismus – optimizmus) a slova zakončená ve výslovnosti na [-zmus], [-zma] (typ spasmus – spazmus, charisma – charizma)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Dodatek
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.