Vyhledávání odpovědí

Oblast:
Kategorie dotazu:
Dotaz:
Klíčové slovo dotazu:
Konkrétní znění dotazu:
Odpověď nebo zvažovaná varianta:
Konkrétní případ dotazu či jeho odpověď/komentář:
Hledání odpovědí dle jejich základních údajů
Klíčové slovo dotazu konkrétně: Konkrétní vyhledávání hledá přesnou shodu, ale lze využít znak '%', který zastupuje libovolný počet libovolných znaků, a znak '_', který zastupuje jeden libovolný znak, např. lze použít "%ce" pro nalezení všech odpovědí, které používají klíčové slovo končící na "ce".
Odpověď nebo zvažovaná varianta konkrétně: Konkrétní vyhledávání hledá přesnou shodu, ale lze využít znak '%', který zastupuje libovolný počet libovolných znaků, a znak '_', který zastupuje jeden libovolný znak, např. lze použít "%věty%čárk%" pro nalezení všech odpovědí, které v textu odpovědi nebo zvažovaných variantách obsahují slova "věty" a "čárk" v tomto pořadí, přičemž mezi slovy může být libovolný počet libovolných znaků.
ID odpovědi:
ID zadejte buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Varianty:
Hledat v odpovědi:
Stav anotace:
Zkontrolováno odborníkem:
S detailní anotací:
Vytvoření od data:
Vytvoření do data:
ID klíčového slova:
ID související odpovědi:
Vyhledat
Zadejte ID odpovědi buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Hledání odpovědí dle jejich atributů
Jazykový zdroj:
Poprvé popsáno zde:
Poprvé popsáno v odpovědi s ID:
Vyhledat
Zadejte ID odpovědi buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Kdy poprvé popsáno, není-li v příručkách:
Kde popsáno:
Historie a změny popisu tohoto jevu:
Kam odkazujeme:
Hledání odpovědí dle jejich detailní anotace
Volba okna:
Volba tabulky: Nejprve zvolte okno.
Volba položky: Nejprve zvolte tabulku.
Volba hodnoty: Nejprve zvolte položku.
Zvolte pouze úroveň, kterou požadujete. Např.: volba položky bez vyplnění její hodnoty vyhledá všechny odpovědi, které používají v detailní anotaci danou položku s libovolnou hodnotou.
Možnosti řazení odpovědí
Způsob řazení:
Sloupec řazení:
Použitý filtr Jazyková příručka: #31, Místní jména na Moravě a ve Slezsku. Hosák – Šrámek. 1970, 1980. (platí od 1970) .
Použité řazení Řadit: Sestupně. Dle: Datum vložení do systému.


položek: 5, 10, 20,
strana: 1/1, položky: 1-5/5
Stav:
#14664
Užití:
0 0 0
Dotaz: Zeměpisná jména: kolísání v rodě nebo v čísle
Konkrétní dotaz: Jaké je gramatické číslo obce Řepiště na Frýdecko-Místecku? V Internetové jazykové příručce uvádíte pouze tvary jednotného čísla, ale místní zase používají pouze číslo množné. Je tedy správně to Řepiště, ta Řepiště, nebo dokonce ty Řepiště?
Klíčové slovo: Řepiště
Odpověď: Název obce Řepiště nezachycují s výjimkou knihy Místní jména na Moravě a ve Slezsku žádné jazykové příručky. Zmíněná kniha je primárně věnována původu místních jmen, u Řepiště uvádí, že je odvozeno z obecného jména řepiště, což je ‚místo, kde se pěstuje řepa‘. Od původu je tedy jednotné číslo náležité, nicméně autoři knihy dodávají, že se užívá pouze ve vzdálenějším okolí. U místního úzu uvádí jako základní podobu ty Řepiště. Když nahlédneme do korpusu SYN v11, zjistíme, že se užívají jak tvary jednotného, tak tvary množného čísla, přičemž množné číslo je obvyklejší v regionálním tisku, nicméně proniká i do tisku celostátního: např. pro 6. p. je doloženo 121 výskytů tvaru j. č. Řepišti (z toho 56 výskytů, tj. 41 %, v regionálním tisku) a 478 výskytů tvarů mn. č. Řepištích (z toho 388 výskytů, tj. 81 %, v regionálním tisku). Za náležité proto považujeme jak tvary jednotného čísla (to Řepiště), tak tvary čísla množného (ta Řepiště; podoba ty Řepiště má své místo pouze v nespisovných, neformálních textech). Ostatně není náhodou, že u jména sousedící obce Sedliště jsou rovněž přípustné tvary obou čísel.
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: heslo Řepiště
Jazykový zdroj: Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.: SYN v13
Jazykový zdroj: Místní jména na Moravě a ve Slezsku. Hosák – Šrámek. 1970, 1980. (platí od 1970)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: heslo Řepiště

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#6590
Užití:
1 1 0
Dotaz: Výklad jména
Konkrétní dotaz: Jaký je původ zeměpisného jména Úlehla (u Žabčic)?
Klíčové slovo: Úlehla
Odpověď: Nedaleko Žabčic se skutečně nachází místo zvané Úlehla, případně Oulehla nebo Oulehly. Tento název nesla dřívější osada, nyní jde tedy o pomístní jméno. Pojmenování souvisí s obecným jménem úlehle ve významu několik let neorané pole, úhor. V Česku najdeme mnoho stejně označovaných míst, která se mohou drobně hláskově odlišovat (např. Úlehle nebo výše zmíněné Oulehly a Oulehla), původ však mají totožný.
Poslední užití: 29.1.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Místní jména na Moravě a ve Slezsku. Hosák – Šrámek. 1970, 1980. (platí od 1970)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#4434
Užití:
1 1 0
Dotaz: Výklad jména
Konkrétní dotaz: Jaký je původ názvu obce Jamolice?
Klíčové slovo: Jamolice
Odpověď: Název této obce vychází z osobního jména Jamol nebo Jamola, které bylo do češtiny přejato z německého Amal či Amol (ve staré češtině bylo běžné, že se u přejímek před počáteční a- předsouvala hláska „j“).
Poslední užití: 2.6.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Místní jména na Moravě a ve Slezsku. Hosák – Šrámek. 1970, 1980. (platí od 1970)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Oblast: Fonetika
Kategorie: Ortoepie
Stav:
#3166
Užití:
1 1 0
Dotaz: Výslovnost konkrétního slova (hláskového spojení, spojení slov atp.)
Konkrétní dotaz: Jméno dnešního Rožnova pod Radhoštěm je prý prvně doloženo ve 13. století v podobě Rosenaw. Jak se toto jméno tehdy vyslovovalo?
Klíčové slovo: Rosenaw
Odpověď: Přesnou a jistou odpověď na tuto otázku již dnes zjistit nelze, je také navíc pravděpodobné, že zápis daného jména různě kolísal a rychle se proměňoval. Dané jméno Rožnov, které původně patřilo místnímu hradu, pochází z německého Rosenau ve významu ‚růžová niva‘ a šlo o dobové módní německé jméno. Písmeno „w“ v historickém dokladu nahrazuje hlásku [u]. Vzhledem k těmto okolnostem se tedy dobová výslovnost jména zapsaného jako Rosenaw blížila zřejmě podobě, kterou můžeme nejlépe zachytit jako [rózenau].
Zvažované varianty:
[rozenaf] [rózenau] [rozenau]
Poslední užití: 19.4.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Místní jména na Moravě a ve Slezsku. Hosák – Šrámek. 1970, 1980. (platí od 1970)

Poprvé popsáno zde: Ano.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#2213
Užití:
1 1 0
Dotaz: Výklad jména
Konkrétní dotaz: Proč se obec jmenuje Štítná nad Vláří, když název řeky zní Vlára?
Klíčové slovo: Štítná nad Vláří
Odpověď: V době, kdy byl zaveden název obce Štítná nad Vláří, se řeka oficiálně nazývala Vlář, nikoli Vlára. Existovala domněnka, že Vlář je původní česká podoba jména; ta je však mylná. Původní podoba je Vlára a ta je užívána i v místním úzu. Proto byl ve 2. polovině 20. století název řeky změněn. Názvy obcí však zůstaly beze změny.
Poslední užití: 27.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Místní jména na Moravě a ve Slezsku. Hosák – Šrámek. 1970, 1980. (platí od 1970)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?