Dotaz:
Osobní jména: mužský rod
Konkrétní dotaz:
Chtěla bych se zeptat, jak a jestli vůbec se skloňuje jméno skladatele Josquin Desprez. Viděla jsem příjmení Desprez nesklonné.
Klíčové slovo:
Josquin Desprez
Odpověď:
Při skloňování jmen se vychází z výslovnosti a zohledňuje se i jeho původ. Vzhledem k tomu, že podle příručky Čteme je správně? je výslovnost [žosken depre] s němým z na konci, jméno by se mělo v nepřímých pádech skloňovat podle vzoru „muž“: skladby Josquina Despreze. Podobně jako např. francouzská jména typu Marais [mare/maré] - 2. p. Maraise, Boulez [bule/bulé]- 2. p. Bouleze.
Poslední užití:
20.4.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Osobní jména mužská zakončená ve výslovnosti na [e], [é] - 2. Jména zakončená ve výslovnosti na [e], [é] a v písmu na souhláskové písmeno (typ Maigret, Rabelais, Robbe-Grillet, Monet, Darrieux, Marais, Boulez, Neveux, Kavanagh)
Jazykový zdroj:
Čteme je správně?. Honzák – Honzáková – Romportl. 2004. (platí od 2004)
Dotaz:
Osobní jména: mužský rod
Konkrétní dotaz:
Četl jsem v jednom textu tvar Masarykova jména v 7. p. Garrigeem. Není to špatně?
Klíčové slovo:
Garrigue
Odpověď:
Tato podoba skutečně není spisovná. Tvar 7. p. jména Garrigue je pouze s jedním e: Garriguem (Tomášem Garriguem Masarykem). Viz např. Internetová jazyková příručka
Zvažované varianty:
Garrigeem
Garriguem
Poslední užití:
31.5.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Zeměpisná jména: pomnožná
Konkrétní dotaz:
Čtu v jednom textu titulek „spojení mezi Mělníkem a Drážďanami“. Je ten tvar v pořádku? Mně to trhá uši.
Klíčové slovo:
Drážďany
Odpověď:
Jméno města Drážďany je pomnožné mužského rodu, proto tvar 7. p. má koncovku -y: Drážďany. U pomnožných jmen je někdy obtížné určit rod, proto občas dochází ke kolísání v některých pádech.
Zvažované varianty:
Drážďanami
Drážďany
Poslední užití:
10.6.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Jak mám napsat v češtině název rakouské spolkové země: Salcbursko, nebo Salzbursko?
Klíčové slovo:
Salcbursko
Odpověď:
V souladu s Indexem českých exonym doporučujeme v tomto případě počeštěnou podobu Salcbursko, která navíc v úzu naprosto převažuje. Tentýž zdroj uvádí rovněž i název Solnohradsko, avšak toto jméno hodnotí již jako zastaralé.
Zvažované varianty:
Salcbursko
Salzbursko
Poslední užití:
22.10.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Index českých exonym. Boháč a kol.. 2019. (platí od 2019)
Dotaz:
„Existence“ konkrétního jména, možnost zápisu konkrétního jména do matriky
Konkrétní dotaz:
Je možné zapsat do matriky mužské rodné jméno Vlkoslav?
Klíčové slovo:
Vlkoslav
Odpověď:
Toto jméno není v nám dostupných odborných zdrojích obsaženo. Podoby jmen a příjmení ověřuje v Ústavu pro jazyk český AV ČR výhradně oddělení onomastiky, nikoli jazyková poradna. Více informací naleznete na adrese: jmena.ujc.cas.cz.
Poslední užití:
22.10.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Jak se bude vaše dítě jmenovat?. Knappová. 2017. (platí od 2017)
Kam odkazujeme: oddělení onomastiky Ústavu pro jazyk český AV ČR.
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Byl jsem vždy zvyklý na podobu Bretaň, ale vídám i Bretagne. Je správně obojí?
Klíčové slovo:
Bretaň
Odpověď:
V souladu s Indexem českých exonym, jehož obsah je pro určité české instituce závazný, doporučujeme užívat pro daný region české exonymum, tj. domácí podobu cizího názvu, které zní Bretaň. Je však případně možné zvolit i endonymum, tj. oficiální název ve francouzštině, Bretagne. Např. Slovník spisovné češtiny uvádí podoby obě. V úzu je výrazně frekventovanější počeštěný název Bretaň.
Poslední užití:
8.9.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Index českých exonym. Boháč a kol.. 2019. (platí od 2019)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Je z jazykového hlediska správný název stezka Koření? Nebo má být stezka Kořením? Nebo ještě jinak?
Klíčové slovo:
název stezky
Odpověď:
Ani jeden z uvedených názvů z jazykového hlediska nedoporučujeme (např. stezka Kořením by znamenalo, že se kořením přímo prochází, podobně jako stezka lesem je stezka vedoucí přes les). Vzhledem k tomu, že od výrazu „koření“ nelze utvořit přídavné jméno, a nemůže tak vzniknout standardní název typu Včelí stezka, Medová stezka atp., nezbývá než zvolit poněkud delší pojmenování typu naučná stezka O Koření či stezka Průvodce kořením.
Dotaz:
Slovesa: rod
Konkrétní dotaz:
„Bábovka už se peče“: Je ta věta v rodě činném, nebo trpném?
Klíčové slovo:
péct
Odpověď:
Tato věta patří k těm, které jsou z hlediska rodu činného a trpného sporné a lze je interpretovat oběma způsoby. Proto bychom považovali obě řešení za odůvodnitelná a (především ve školním prostředí) nevyžadovali jednoznačné řešení.
Poslední užití:
18.12.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Mluvnice češtiny 2. 1986. (platí od 1986)