Dotaz:
Stížnost na určitý jazykový prostředek
Konkrétní dotaz:
Velice mě zlobí, když od moderátorů, novinářů, učitelů a kněží slýchám spojku „abysme“. Lze proti tomu něco dělat?
Klíčové slovo:
abychom
Odpověď:
Proti danému problému nelze dělat nic jiného než se snažit působit ve prospěch kultivovaného projevu. Ústav pro jazyk český tak činí formou doporučení, ať už v podobě popularizačních textů, či vystoupení v médiích, prostřednictvím přednášek pro veřejnost, v neposlední řadě vydáváním jazykových příruček.
Členové oddělení stylistiky rovněž dlouhodobě spolupracují s veřejnoprávní televizí a vytvářejí pro ni pravidelné analýzy.
Dotaz:
Dotaz pro jiné odborníky (lingvisty)
Konkrétní dotaz:
Jak se správně vyslovuje název papežského vyznamenání Pro Ecclesia et Pontifice (pro církev a papeže)?
Klíčové slovo:
latina
Odpověď:
Bohužel, v příručkách, které má jazyková poradna k dispozici, jsme odpověď nenalezli, doporučujeme vám obrátit se na latiníky.
Dotaz:
Překlad
Konkrétní dotaz:
Má Ústav pro jazyk český kanonizovaný překlad pro spojení green deal? Jaký překlad z existujících vnímáte jako nejlepší?
Klíčové slovo:
angličtina
Odpověď:
Ústav pro jazyk český se překlady nezabývá, jazyková poradna vám může pomoci například s porovnáním frekvence různých variant překladu v korpusových databázích, které reflektují současný úzus.
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: časté konkrétní případy/typy, pracovní pozice/funkce
Konkrétní dotaz:
Existuje slovo pokladnice ve smyslu paní pokladní?
Klíčové slovo:
pokladnice
Odpověď:
Ano, slovo pokladnice uvádějí výkladové slovníky, nikoliv však ve významu ‚paní za pokladnou‘, ale jako ženský protějšek slova pokladník, tedy ve významu ‚žena, která spravuje finance (přijímá a vydává peníze ap.)‘, např. pokladnice spolku. Přechýlená podoba pokladnice se kvůli homonymii se slovem pokladnice ve významu ‚schránka pro ukládání cenností‘ užívá zřídka, obvykle se volí nepřechýlená podoba, popř. označení (ta) pokladní, její užití tím však rozhodně není vyloučeno.
Zvažované varianty:
pokladnice
Poslední užití:
11.4.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
hesla pokladník, pokladnice
Dotaz:
Jednoduchý podmět – mn. č. r. ž.
Konkrétní dotaz:
Můžete mi prosím poradit s psaním i/y v následující větě? „Uvědomuji si, že se mohl_ stát chyby.“
Klíčové slovo:
chyby
Odpověď:
Podmětem vedlejší věty v uvedeném souvětí je podstatné jméno rodu ženského „chyby“. Proto je náležitý tvar s tvrdým y, tedy „mohly“.
Poslední užití:
21.4.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Shoda přísudku s podmětem jednoduchým – sekce 2.3 Podmět je rodu ženského
Dotaz:
Podmět několikanásobný podřadný
Konkrétní dotaz:
Můžete mi poradit, jestli je správně tvar přísudku v následující větě? „Tvá máma s tatínkem jsou sympatičtí.“
Klíčové slovo:
máma s tatínkem
Odpověď:
Jestliže se ve větě vyskytuje několikanásobný podmět s předložkou s (se), nastává zvláštní situace, kdy jsou složky tohoto podmětu významově na stejné úrovni, ale formálně nikoli. Řídit shodu oběma jmény (tedy zde jmény „máma“ i „tatínek“), jak je tomu v uvedené větě, je naprosto v pořádku. Máme však ještě druhou možnost, a to uplatnit shodu pouze podle jména v prvním pádě (zde „máma“): „Tvá máma s tatínkem je sympatická.“ Obě varianty jsou rovnocenné.
Poslední užití:
21.4.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Shoda přísudku s podmětem několikanásobným, sekce 3.1 – Přísudek následuje za několikanásobným podmětem
Dotaz:
Tvar zájmena ve vztažné větě
Konkrétní dotaz:
Narazila jsem na větu „Seznámili s evaluacemi všechny lektory a lektorky, které se na výuce v dané vzdělávací oblasti podílely“. Zájmeno „který“ ve vedlejší větě ale má odkazovat k oběma jménům („lektoři“ i „lektorky“). Neměl by tedy správný tvar zájmena být „kteří“?
Klíčové slovo:
který
Odpověď:
Máte pravdu. Jestliže se vztažné zájmeno váže ke dvěma (či více) jménům, z nichž alespoň jedno je rodu mužského životného (zde „lektoři“), je skutečně namístě užít tvar „kteří“. V takovém případě si navíc ve vedlejší větě musíme dát pozor na shodu přísudku s podmětem, neboť vztažné zájmeno je podmětem uvedené vedlejší věty. Náležité znění vaší věty tedy bude „Seznámili s evaluacemi všechny lektory a lektorky, kteří se na výuce v dané vzdělávací oblasti podíleli“.
Poslední užití:
21.4.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Shoda přísudku s podmětem několikanásobným, sekce 1.2.1 – Mezi složkami několikanásobného podmětu je jméno rodu mužského životného
Dotaz:
Nevyjádřený podmět – podmět z předchozího větného kontextu
Konkrétní dotaz:
Hovořím ke dvěma žákyním: „Proč jste si vybraly dané téma?“ Je namístě napsat v přísudku tvrdé y („vybraly“)?
Klíčové slovo:
nevyjádřený podmět
Odpověď:
Ano, pokud je z kontextu zřejmé, že jde o dvě ženy, je náležité napsat v přísudku tvrdé y.
Poslední užití:
22.4.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Složitější případy shody přísudku s podmětem, sekce 1 – Podmět je nevyjádřený
Dotaz:
Jednoduchý podmět – mn. č. r. ž.
Konkrétní dotaz:
Mám větu „Okolnosti se změnily a lidé také“. Nemělo by v přísudku být měkké i, jestliže se „změnili“ i „lidé“, což je jméno rodu mužského životného?
Klíčové slovo:
okolnosti
Odpověď:
Uvedená věta je ve skutečnosti tzv. souvětím souřadným, které obsahuje dvě věty hlavní. Protože je ve druhé větě elipsa (výpustka), může nás to při určování podmětu a přísudku zmást. V první větě daného souvětí je podmět „okolnosti“ rodu ženského, proto je v přísudku náležitým řešením tvrdé y. Ve druhé větě je podmětem jméno rodu mužského životného („lidé“) a přísudek („změnili se“) je elidován (vypuštěn). Bez výpustky bychom mohli dané souvětí rozepsat takto: „Okolnosti se změnily a lidé se změnili také.“
Poslední užití:
28.4.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Shoda přísudku s podmětem jednoduchým – sekce 2.3 Podmět je rodu ženského
Dotaz:
Příslovečné určení
Konkrétní dotaz:
Je ve větě „Šel jsem připravit oběd“ přísudkem celé spojení „šel jsem připravit“?
Klíčové slovo:
příslovečné určení účelu
Odpověď:
Nikoli. Sloveso „jít“ je plnovýznamové, přísudkem v dané větě je pouze výraz „šel jsem“. Výraz „připravit“ zde v souladu s mluvnicemi určíme jako příslovečné určení účelu („s jakým záměrem se činnost uskutečňuje“). Protože však nejsme didaktické pracoviště, nemůžeme s určitostí říci, zda školská praxe neuplatňuje jiné pojetí.
Poslední užití:
2.5.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Skladba spisovné češtiny. Grepl – Karlík. 1986.
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
s. 303
Jazykový zdroj:
Příruční mluvnice češtiny. 1995. (platí od 1995)
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen přivlastňovacích: individuálně přivlastňovací přídavná jména, ze jmen ženských
Konkrétní dotaz:
Jakou podobu má přivlastňovací přídavné jméno od rodného jména Zoe? Je správně Zoino číslo, nebo Zoeino číslo?
Klíčové slovo:
Zoin, Zoein
Odpověď:
Pro odpověď na danou otázku je nutné znát výslovnost. Vyjdeme-li u jména Zoe z české výslovnosti [zoe], má individuálně přivlastňovací přídavné jméno v 1. (a 4.) pádě jednotného čísla rodu středního správnou podobu Zoino [zo(j)ino]. Vyjdeme-li ovšem u rodného jména Zoe z anglické výslovnosti [zouí] (pokud bychom vyšli z jiných výslovností, mohlo by být doporučení odlišné!), koncové psané -e by se mělo podle doporučení v Internetové jazykové příručce v individuálně přivlastňovacím přídavném jménu ponechat a přípona -in/o by se měla připojit k celé výchozí podobě jména. Na základě tohoto "předpisu" bychom tedy doporučovali v 1. (a 4.) pádě středního rodu psát Zoeino (a vyslovovat [zouí(j)ino] – obdobně jako Shirley [širli/šérli] > Shirleyino [širli(j)ino/šérli(j)ino]). Data z databáze ČNK syn v9 s tímto "papírovým" doporučením přinejmenším nejsou v rozporu (silnější tvrzení je nemožné, protože výskytů je jednak málo, jednak nevíme, na jakou výslovnost jména se vážou). V případě české výslovnosti [zoe] bychom tedy měli mít podobu Zoino [zo(j)ino], v případě anglické výslovnosti [zouí] pak podobu Zoeino [zouíino].
Zvažované varianty:
Zoino
Zoeino
Poslední užití:
29.4.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Tvoření přídavných jmen přivlastňovacích od ženských osobních jmen, 1 Tvoření přídavných jmen od osobních jmen zakončených ve výslovnosti na [a], [e], [o], [u], [ú], [ou]
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Tvoření přídavných jmen přivlastňovacích od ženských osobních jmen, 2.3 Jména zakončená v psané podobě na skupinu samohlásek vyslovujících se jako [i]
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: časté konkrétní případy/typy, pracovní pozice/funkce
Konkrétní dotaz:
Existuje k prokurista přechýlená podoba prokuristka? Nebo jak se slovo prokurista přechýlí?
Klíčové slovo:
prokuristka
Odpověď:
Přechýlená podoba slova prokurista je prokuristka. Tuto podobu uvádějí výkladové slovníky (od Příručního slovníku jazyka českého z let 1935–1957 přes Slovník spisovného jazyka českého, Slovník spisovné češtiny až po Nový akademický slovník cizích slov z r. 2005 – a také Internetová jazyková příručka). Slovotvorně je zcela v pořádku, vzniká tím nejzákladnějším slovotvorným postupem pro přechylování, přidáním přípony -k/a k základu prokurist-. Zároveň se daná podoba poměrně běžně užívá – v databázi Českého národního korpusu syn v9 má 796 výskytů (pro srovnání: nepřechýlená podoba prokurista tu má 5339 výskytů). Přechýlenou podobu prokuristka lze tedy bez problémů používat – a nejen to: je to žádoucí.
Zvažované varianty:
prokuristka
Poslední užití:
28.4.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Příruční slovník jazyka českého. 1935-1957. (platí od 1935)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo prokuristka
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo prokurista
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo prokurista
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo prokuristka
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přechylování obecných jmen, 3 Přechylování názvů pracovních pozic, funkcí a titulů (předsedkyně, hejtmanka, chirurgyně/chiruržka, mistrová, radová, docentka apod.)
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
vyhledávka [lemma="prokurista|prokuristka"] v syn v9
Dotaz:
Dvě samohlásky vedle sebe
Konkrétní dotaz:
Jak se na konci řádku správně dělí slovo neexistuje? Je možné dělit nee-xistuje?
Klíčové slovo:
neexistuje
Odpověď:
Slovo neexistuje se na konci řádku správně dělí takto: ne-exi-s-tu-je. Dělení *nee-xistuje je tedy nesprávné, nedoporučujeme ho.
Zvažované varianty:
nee-xistuje
Poslední užití:
17.5.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo existovat
Dotaz:
Píše se dané spojení s čárkou?
Konkrétní dotaz:
Měla bych napsat čárku ve větě „Značka [název značky] se sídlem v Hradci Králové(,) představuje moderní design“?
Klíčové slovo:
podmět
Odpověď:
Podmětová a přísudková část představují formálně i významově těsnou část věty, čárkou se neoddělují (viz „konkrétní případ“).
Dotaz:
Píše se dané spojení s čárkou?
Konkrétní dotaz:
Píše se čárka za výrazem „plánování“ v následující větě? „Vzájemné komunikaci, výměně informací a plánování(,) napomáhá efektivně nastavený systém.“
Klíčové slovo:
několikanásobný předmět
Odpověď:
Pisatelé mají někdy tendenci klást čárku za poslední složku několikanásobného větného členu. Výčet těchto složek často mylně považují za vsuvku nebo jinou volně vloženou konstrukci. V souřadných spojeních složek několikanásobných větných členů je však náležité oddělovat pouze jednotlivé složky mezi sebou, nejsou-li spojeny souřadicími spojkami v poměru slučovacím. Za poslední složkou už se čárka nepíše (viz „konkrétní případ“).
Poslední užití:
29.4.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní čárky ve větě jednoduché, sekce 1 – Čárka ve spojení několikanásobných větných členů – spojení souřadné (bezespoječné), slučovací poměr (tatínek, maminka, dědeček a strýček)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 126 až 130
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
Píše se v daném spojení čárka?
Konkrétní dotaz:
Píše se čárka před spojkou „nebo“ ve větě „Ať cestujete sami(,) nebo s rodinou“?
Klíčové slovo:
ať – nebo
Odpověď:
Jsou-li složky několikanásobného větného členu spojeny dvojitými spojovacími výrazy, píše se před spojovacím výrazem u druhé (resp. poslední) složky čárka (viz „konkrétní případ“).
Poslední užití:
29.4.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní čárky ve větě jednoduché, sekce 3 – Větné členy spojené dvojitými spojovacími výrazy (ani – ani, buď – nebo, jednak – jednak apod.)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 119
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
Píše se dané spojení s čárkou?
Konkrétní dotaz:
Píše se čárka před spojkou „a“ v následující větě? „Rytíř stál na nohou, opásaný mečem(,) a na sobě měl tlustou prošívanici.“
Klíčové slovo:
doplněk volný
Odpověď:
Doplněk patří mezi rozvíjející větné členy, které lze do věty včlenit jako její významově těsnou nebo volnou součást. Podle toho lze volit psaní bez čárky i s čárkou. Pokud je ale doplněk vložen do věty volně a věta za ním pokračuje, je třeba jej oddělit čárkami z obou stran (viz „konkrétní případ“).
Poslední užití:
25.4.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní čárky ve větě jednoduché, sekce 12 – Doplněk, volný doplněk
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 133
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
Píše se v daném spojení čárka?
Konkrétní dotaz:
Píše se čárka před spojkou „a“ ve větě „Ještě dva kroky(,) a spadl by ze skály“?
Klíčové slovo:
a
Odpověď:
Hlavní věty spojené souřadně v poměru slučovacím čárkou neoddělujeme, jsou-li spojeny souřadicími spojkami (viz „konkrétní případ“). Jestliže jsou spojeny beze spojek, oddělují se čárkou.
Poslední užití:
25.4.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní čárky v souvětí, sekce 1 – Souřadné spojení vět spojkami a, i, ani, nebo, či
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 119
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 112
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.