Dotaz:
Dohromady, nebo zvlášť?
Konkrétní dotaz:
Nikde jsem to nedohledala, proto bych ráda věděla, zda můžu psát dosladka dohromady, nebo to může být jedině zvlášť?
Klíčové slovo:
dosladka, do sladka
Odpověď:
U výrazů s předložkami do a na je možnost tvořit nové spřežky téměř neomezená (např. na hrubo i nahrubo, na jemno i najemno, do zlatova i dozlatova, do měkka i doměkka). Správně jsou obě možnosti (dosladka i do sladka), není mezi nimi žádný významový rozdíl. Doklady z ČNK ukazují, že obě možnosti se v praxi užívají (omáčka byla laděná hodně do sladka – omáčku udělal kuchař poněkud dosladka).
Zvažované varianty:
dosladka
do sladka
Poslední užití:
19.1.2023
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování, bod 5
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování, bod 5
Dotaz:
Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz:
Máme psát termoprádlo, nebo thermoprádlo? Je varianta s -h- vysloveně špatně? Na stránkách s oblečením vidím podobu thermo- docela často.
Klíčové slovo:
termoprádlo
Odpověď:
Pro české texty rozhodně doporučujeme volit počeštěnou podobu termoprádlo. Skupina th se ve slovech řeckého původu nebo utvořených od řeckého základu píše již řadu desetiletí jako t (např. antologie, estetika, metoda, patos, teorie, téma, metan); psaní th se může zachovávat jen v úzce odborných textech (např. paramythie, methan).
Zvažované varianty:
termoprádlo
thermoprádlo
Poslední užití:
16.1.2023
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Počešťování přejatých slov včetně vlastních jmen
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Počešťování přejatých slov včetně vlastních jmen
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Píše se termoprádlo dohromady, nebo mám psát zvlášť termo prádlo? Na internetu vidím různé varianty.
Klíčové slovo:
termoprádlo
Odpověď:
Komponent termo- (s významem teplo, teplý, tepelný, teplota) tvoří první část složených výrazů, a to jak podstatných, tak přídavných jmen. Doporučujeme proto psát termoprádlo jako jedno slovo. Doklady z ČNK ukazují, že zápis dohromady (termoprádlo) je mnohonásobně častější než zvlášť (termo prádlo).
Mnohé z těchto složených slov zachycuje už NASCS či IJP, dohromady doporučujeme psát i další obdobné výrazy, které ve slovníku (zatím) zachyceny nejsou.
Zvažované varianty:
termoprádlo
termo prádlo
Poslední užití:
16.1.2023
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Dohromady, nebo zvlášť?
Konkrétní dotaz:
Je možné psát slovo pokolikáté dohromady? Nenašla jsem v příručkách, že by pokolikáté byla spřežka. Ale v korpusu je psaní pokolikáté (dohromady) výrazně častější než psaní zvlášť (po kolikáté), proto se chci poradit, k čemu se mám přiklonit.
Klíčové slovo:
po kolikáté; pokolikáté
Odpověď:
Máte pravdu, že výkladové slovníky češtiny ani Pravidla českého pravopisu spřežku pokolikáté neuvádějí. Máte rovněž pravdu, že doklady z ČNK ukazují jednoznačnou převahu psaní dohromady (v SYN v11 je poměr téměř 4 : 1). Není proto důvod neposuzovat tento výraz podobně jako třeba zápisy poprvé / po prvé, pokaždé / po každé a připustit obojí možnost psaní: dohromady i zvlášť. Spřežku pokolikáté (s variantou po kolikáté) jsme doplnili do IJP.
Zvažované varianty:
po kolikáté
pokolikáté
Poslední užití:
4.1.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování
Dotaz:
Žádost o placené písemné vyjádření
Konkrétní dotaz:
Hradí se poplatek za vypracování jazykového dotazu předem?
Klíčové slovo:
vyhotovení písemné odpovědi
Odpověď:
Ano, naše ekonomicko-technické oddělení vám zašle fakturu, kterou uhradíte, a následně obdržíte vypracované vyjádření (i s razítkem a podpisem) e-mailem a/nebo poštou.
Dotaz:
Žádost o placené písemné vyjádření
Konkrétní dotaz:
Jak dlouho trvá vypracování odpovědi na jazykový dotaz?
Klíčové slovo:
vyhotovení písemné odpovědi
Odpověď:
Odpovědi standardně vypracováváme do 10 pracovních dnů, komplikovanější jazykové problémy však mohou trvat o něco déle, v takových případech jsou o delší době zpracování posudku žadatelé obvykle předem vyrozuměni.
Dotaz:
Žádost o placené písemné vyjádření
Konkrétní dotaz:
Potřebuji zjistit význam věty ve smlouvě. Jak mám postupovat, pokud odpověď potřebuji písemně?
Klíčové slovo:
význam
Odpověď:
Máte-li zájem o tuto zpoplatněnou službu, prosím, požádejte o ni e-mailem (poradna@ujc.cas.cz) a do předmětu napište „žádost o vypracování odpovědi na jazykový dotaz“. Další informace naleznete na adrese http://www.ujc.cas.cz/jazykova-poradna/zakladni-kontakty.html.
Dotaz:
Telefonické jazykové poradenství
Konkrétní dotaz:
Mohou jazykovou poradnu požádat o radu s jazykovým problémem i Ukrajinci, kteří neumějí dobře česky?
Klíčové slovo:
Ukrajina
Odpověď:
Ano, samozřejmě, jazyková poradna poskytuje telefonické poradenství všem uživatelům češtiny. Pouze předesíláme, že nejsme didaktické pracoviště a o radu s výukou češtiny jako cizího jazyka je nutné požádat specializované pracoviště.
Dotaz:
Obecná lingvistická terminologie
Konkrétní dotaz:
Odkdy je užíván pro skloňování podstatných jmen rodu ženského vzor růže? Já se učila jen vzor nůše.
Klíčové slovo:
vzory podstatných jmen
Odpověď:
Změna vzoru pro podstatná jména ženského rodu nůše → růže byla uveřejněna v 17. vydání Stručné mluvnice české (Havránek–Jedlička), tj. v roce 1981.
Poslední užití:
11.1.2023
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Česká mluvnice. Havránek – Jedlička. 1981. (platí od 1981)
Dotaz:
I/y rozlišuje význam slova či předpony
Konkrétní dotaz:
Nikde jsem nenašel vysvětlení, proč se ve slově poliklinika a polytechnika píše rozdílné i/y. Proč to tak je?
Klíčové slovo:
poliklinika; polytechnika
Odpověď:
Rozdíl je způsoben tím, že jde o dvě rozdílné předpony řeckého původu. Poli- ve slově poliklinika vychází z řeckého polis, tj. město, obec. Poliklinika je městská klinika (stejný základ mají i slova policie, politika). Ve slově polytechnika má předpona poly- význam „četný, mnohý“ (obdobně třeba polygamie, polysacharid, polykulturní).
Zvažované varianty:
poliklinika
polyklinika
Poslední užití:
3.1.2023
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.