Dotaz:
Vhodnost/správnost frazému
Konkrétní dotaz:
Je správně spojení „srdcová záležitost“ (místo „srdeční záležitost“)?
Klíčové slovo:
srdcová záležitost
Odpověď:
Výkladové slovníky češtiny uvádějí pouze spojení „srdeční záležitost“, tato podoba se také v úzu objevuje výrazně častěji než „srdcová záležitost“, doporučujeme proto používat spojení „srdeční záležitost“.
Poslední užití:
25.1.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Dotaz:
Vhodnost/správnost slova
Konkrétní dotaz:
Lze použít spojení „vzhlížet k někomu s odporem“?
Klíčové slovo:
vzhlížet
Odpověď:
Jestliže je sloveso vzhlížet užito ve spojení „vzhlížet k někomu“, mívá zpravidla pozitivní význam, který je přenesený: vzhlížet k někomu s úctou, s obdivem, s důvěrou apod. Spojení „vzhlížet k někomu s odporem“ proto nepovažujeme za vhodné.
Poslední užití:
25.1.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Výběr ze dvou variant
Klíčové slovo:
plážový volejbal vs. beachvolejbal
Odpověď:
Obě varianty jsou správné a rovnocenné. Korpusová data ukazují, že o něco frekventovanější je spojení „plážový volejbal“, je však na pisateli, kterou z variant zvolí. Bylo by vhodné vybrat a používat v textu pouze jednu z nich.
Zvažované varianty:
plážový volejbal
beachvolejbal
Poslední užití:
26.1.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Vhodnost/správnost slova
Konkrétní dotaz:
Je vhodné používat sloveso pokořit ve významu ‚přesáhnout, zdolat‘, např. „pokořit rekord“?
Klíčové slovo:
pokořit
Odpověď:
Užívání výrazu pokořit v tomto novém významu nehodnotíme jako chybné, ale považujeme jej za publicismus.
Poslední užití:
29.1.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Výběr ze dvou variant
Konkrétní dotaz:
V textu píšu spojení typu 4 roky, 2 roky apod. Mohu napsat také 3–5 roků, nebo lze pouze 3–5 let?
Klíčové slovo:
rok; léto
Odpověď:
Obě varianty jsou správné, můžete tedy napsat jak 3–5 let, tak 3–5 roků.
Zvažované varianty:
3–5 let
3–5 roků
Poslední užití:
28.11.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Vhodnost/správnost slova
Konkrétní dotaz:
Je správně užit výraz funkcionalita ve větě „Mezi hlavní funkcionality systému patří...“?
Klíčové slovo:
funkcionalita
Odpověď:
Výraz funkcionalita má význam ‚zaměřenost k nějakému účelu, funkcionálnost, funkčnost, funkce‘, v uvedené větě je tedy užit náležitě.
Poslední užití:
9.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Vhodnost/správnost slova
Konkrétní dotaz:
Je správné užívat sloveso ošetřit ve spojeních typu „kvalita je ošetřena“?
Klíčové slovo:
ošetřit
Odpověď:
Sloveso ošetřit má významy ‚poskytnout (zdravotnickou) pomoc při úrazu ap.‘ a ‚věnovat potřebnou péči‘. Spojení typu „kvalita je ošetřena“ je v souladu s uvedeným druhým významem, toto užití slovesa je tedy v pořádku.
Poslední užití:
9.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Odpověď:
Vzhledem k tomu, že Asii obývá mnoho různých národů, nedoporučujeme výraz „asijská národnost“ ve spojeních typu „muž asijské národnosti“ používat. Ani výraz Asiat neoznačuje příslušníka asijského národa, ale obyvatele Asie.
Poslední užití:
14.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Dotaz:
Vhodnost/správnost slova
Klíčové slovo:
spárovat, napárovat, donapárovat
Odpověď:
Výraz spárovat je stylově neutrální, napárovat považujeme za přijatelné pouze v méně oficiální komunikaci (např. v blogu). Výraz donapárovat nedoporučujeme užívat.
Poslední užití:
16.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Výběr ze dvou variant
Konkrétní dotaz:
Je správně „status země prosté choroby“, nebo „statut země prosté choroby“?
Klíčové slovo:
status vs. statut
Odpověď:
Náležitá je podoba „status země prosté choroby“.
Poslední užití:
13.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)