Dotaz:
Stylizace formulace
Konkrétní dotaz:
Přepisuji nahrávku mluvené komunikace, v níž se mluvčí vyjadřují nespisovně. Zaznívá v ní věta: „Chci ho víst k tomu, aby si ustlal postel.“ Jak mám přepsat sloveso vést? Tak, jak bylo řečeno, tedy víst, nebo spisovně vést?
Odpověď:
Pokud chcete zaznamenat komunikaci v autentické podobě, pokud tedy i v jiných případech zaznamenáváte nespisovné výrazy (např. mladej apod.), doporučujeme přepsat sloveso tak, jak bylo vyřčeno, tedy víst.
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Je vyjádření "na bezplatné lince centra zákaznické péče [anonymizováno] na čísle [anonymizováno]" v pořádku? Lze užít spojení bezplatná linka, případně bezplatné číslo?
Klíčové slovo:
bezplatná linka; bezplatné číslo
Odpověď:
Uvedená formulace je v pořádku. Totéž platí o spojeních bezplatná linka i bezplatné číslo.
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Abych v textu zbytečně neopakovala celý název „Měšťanský pivovar v [anonymizováno]“, budu používat i zkrácený název „Měšťanský pivovar“. Měla bych na to na začátku textu upozornit, např. „Měšťanský pivovar v [anonymizováno] (dále jen Měšťanský pivovar)“?
Klíčové slovo:
dále jen
Odpověď:
S navrhovaným řešením souhlasíme, považujeme ho za vstřícné vůči čtenářům.
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Je lepší říci „nemám ráda, když je zima“, nebo „nelíbí se mi, když je zima“?
Klíčové slovo:
líbit se; mít rád
Odpověď:
Z jazykového hlediska jsou obě varianty v pořádku.
Zvažované varianty:
Nemám ráda, když je zima.
Nelíbí se mi, když je zima.
Dotaz:
Stylizace formulace
Konkrétní dotaz:
V textu se některé cizí názvy skloňují, jiné zůstávají nesklonné, např. pobočka v Neunburg vorm Wald a pobočka v Selbu. Lze tyto podoby nějak sjednotit?
Odpověď:
Pokud chceme ponechat všechna vlastní jména ve tvaru 1. pádu, můžeme použít opěrné obecné jméno: pobočka ve městě Neunburg vorm Wald, pobočka ve městě Selb.
Dotaz:
Stylizace formulace
Konkrétní dotaz:
Pomůžete mi přeformulovat následující souvětí? „Účastníci jednání se shodli na tom, že se oblasti automotive i nadále daří jak na severní Moravě, tak celostátně a tato část průmyslu patří k páteřím české ekonomiky, který v současné době generuje výrazný růst exportu.“ Vedlejší věta „který v současné době generuje výrazný růst exportu“ se vztahuje k „oblasti automotive“, ale zdá se mi už příliš daleko.
Odpověď:
S vaší výtkou souhlasíme a doplňujeme, že ani tvar zájmena „který“ není v daném případě náležitý. Doporučujeme následující úpravu: „Účastníci jednání se shodli na tom, že se oblasti automotive, která v současné době generuje výrazný růst exportu, nadále daří jak na severní Moravě, tak celostátně a tato část průmyslu patří k páteřím české ekonomiky.“
Zvažované varianty:
Účastníci jednání se shodli na tom, že se oblasti automotive, která v současné době generuje výrazný růst exportu, nadále daří jak na severní Moravě, tak celostátně a tato část průmyslu patří k páteřím české ekonomiky.
Účastníci jednání se shodli na tom, že se oblasti automotive i nadále daří jak na severní Moravě, tak celostátně a tato část průmyslu patří k páteřím české ekonomiky, který v současné době generuje výrazný růst exportu.
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Je v následující větě správně tvar zahrnuta, nebo zahrnutá? „Ve filozofickém pohledu autora je zahrnuta/zahrnutá i jakási absolutní spravedlnost.“
Odpověď:
Obecně platí, že chceme-li vyjádřit děj nebo výsledný stav, dáváme přednost opisnému pasivu (např. objednávky byly vyřizovány postupně, místnost byla uzavřena). Chceme-li vyjádřit stav chápaný jako vlastnost podmětu, užijeme jmenné konstrukce se sponou (např. místnost byla uzavřená). V tomto konkrétním případě doporučujeme užít tvar zahrnuta, byť tvar zahrnutá nelze považovat za chybný.
Zvažované varianty:
Ve filozofickém pohledu autora je zahrnuta i jakási absolutní spravedlnost.
Ve filozofickém pohledu autora je zahrnutá i jakási absolutní spravedlnost.
Poslední užití:
27.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Konkurence jmenných a složených tvarů přídavných jmen, konkurence přídavných jmen a příčestí trpného
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Je v následující větě náležitý tvar ovlivněna, nebo ovlivněná? „Bývalá trestankyně v novém prostředí začíná znovu, ovlivněna/ovlivněná minulostí.“
Odpověď:
V tomto případě lze užít obě varianty.
Zvažované varianty:
Bývalá trestankyně v novém prostředí začíná znovu, ovlivněna minulostí.
Bývalá trestankyně v novém prostředí začíná znovu, ovlivněná minulostí.
Poslední užití:
27.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Konkurence jmenných a složených tvarů přídavných jmen, konkurence přídavných jmen a příčestí trpného
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Je následující formulace v pořádku? Dává smysl?
„... ale má to souvislost i s charakterem voličstva – nároková mentalita, obava ze světa, nezájem o obranu práv jednotlivce před mocí státu, ...“
Klíčové slovo:
výčet
Odpověď:
Ano, formulace je v pořádku, po pomlčce následuje výčet charakteristik voličstva.
Poslední užití:
27.2.2018
Atributy odpovědi
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.