Vyhledávání odpovědí

Oblast:
Kategorie dotazu:
Dotaz:
Klíčové slovo dotazu:
Konkrétní znění dotazu:
Odpověď nebo zvažovaná varianta:
Konkrétní případ dotazu či jeho odpověď/komentář:
Hledání odpovědí dle jejich základních údajů
Klíčové slovo dotazu konkrétně: Konkrétní vyhledávání hledá přesnou shodu, ale lze využít znak '%', který zastupuje libovolný počet libovolných znaků, a znak '_', který zastupuje jeden libovolný znak, např. lze použít "%ce" pro nalezení všech odpovědí, které používají klíčové slovo končící na "ce".
Odpověď nebo zvažovaná varianta konkrétně: Konkrétní vyhledávání hledá přesnou shodu, ale lze využít znak '%', který zastupuje libovolný počet libovolných znaků, a znak '_', který zastupuje jeden libovolný znak, např. lze použít "%věty%čárk%" pro nalezení všech odpovědí, které v textu odpovědi nebo zvažovaných variantách obsahují slova "věty" a "čárk" v tomto pořadí, přičemž mezi slovy může být libovolný počet libovolných znaků.
ID odpovědi:
ID zadejte buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Varianty:
Hledat v odpovědi:
Stav anotace:
Zkontrolováno odborníkem:
S detailní anotací:
Vytvoření od data:
Vytvoření do data:
ID klíčového slova:
ID související odpovědi:
Vyhledat
Zadejte ID odpovědi buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Hledání odpovědí dle jejich atributů
Jazykový zdroj:
Poprvé popsáno zde:
Poprvé popsáno v odpovědi s ID:
Vyhledat
Zadejte ID odpovědi buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Kdy poprvé popsáno, není-li v příručkách:
Kde popsáno:
Historie a změny popisu tohoto jevu:
Kam odkazujeme:
Hledání odpovědí dle jejich detailní anotace
Volba okna:
Volba tabulky: Nejprve zvolte okno.
Volba položky: Nejprve zvolte tabulku.
Volba hodnoty: Nejprve zvolte položku.
Zvolte pouze úroveň, kterou požadujete. Např.: volba položky bez vyplnění její hodnoty vyhledá všechny odpovědi, které používají v detailní anotaci danou položku s libovolnou hodnotou.
Možnosti řazení odpovědí
Způsob řazení:
Sloupec řazení:
Použitý filtr ID kategorie dotazů: #132 [Psaní i/y uprostřed slova].
Použité řazení Řadit: Sestupně. Dle: Datum vložení do systému.


položek: 5, 10, 20,
strana:
strana: 2/8, položky: 21-40/155
Dotaz: Slovní hříčka
Konkrétní dotaz: Lámeme si hlavu nad jednou větou: U jezu jsem viděl, jak nad vírem proletěl výr. Oba v_ry jsem vyfotil. Je jedno z i/y silnější? Má přednost?
Klíčové slovo: vír, výr
Odpověď: Žádné i/y v tomto případě nemá přednost. Takováto slova totiž napsat nelze. Jde o starou slovní hříčku založenou na tom, že větu můžeme vyslovit, protože ve výslovnosti i a y v současné češtině nerozlišujeme, ale pravopisně ji obvyklým způsobem (tj. napsáním jednoho písmena) řešit nelze. Jsou v ní užity tzv. homofony – dvě různá slova se stejnou výslovností, ale se zcela odlišným významem a rozdílným pravopisem, která nelze shrnout pod jeden pojem. Nedoporučuje se ani zápis s lomítkem: oba víry/výry nebo oba ví/ýry. Řešením je jiná formulace, např. zachytil jsem na fotografii vír i výra; zachytil jsem obě entity; oba se mi podařilo zachytit na fotografii apod., tím se však ruší slovní hříčka. Stručné vysvětlení a další dvě podobné hříčky najdete v IJP v kapitole Vyjmenovaná slova (bod 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr).
Zvažované varianty:
víry výry
Poslední užití: 28.1.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: I/y rozlišuje význam slova či předpony
Konkrétní dotaz: Jde mi o to, zda existuje slovo namýtat, ve smyslu namýtat smetí pod koberec, namést, zamést. Vytvořil jsem ho jako jazykovou hříčku, určitý protiklad k vyjádření „nic nenamítat“. Ale doklady jsem na internetu nenašel.
Klíčové slovo: namýtat
Odpověď: Pokud máte na mysli odstraňování smetí, tedy metení, pak je namístě užít sloveso nametat. Slovo namýtat v češtině neexistuje, nelze o něm uvažovat ani jako o nářeční variantě slova nametat. I kdybychom připustili výslovnostní variantu k mést, nametat, pak by hlásková alternace byla stejná jako např. u slova mléko – mlíko. Slovesa by měla podobu míst, namítat (stejně jako namítat s významem vznášet námitku).
Zvažované varianty:
namýtat
Poslední užití: 27.9.2021
Atributy odpovědi

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: I, nebo y?
Konkrétní dotaz: Jak mám vysvětlit dětem, že se ve slově plytký píše y? V učebnici ho u vyjmenovaných slov nemají.
Klíčové slovo: plytký
Odpověď: Přestože říkáte, že v učebnici slovo uvedeno není, patří přídavné jméno plytký mezi vyjmenovaná slova po l. Úplný seznam vyjmenovaných slov najdeme v Pravidlech českého pravopisu (a to jak v tzv. akademickém, tak školním vydání) nebo v Internetové jazykové příručce v kapitole Vyjmenovaná slova. Seznamy vyjmenovaných slov uváděné v nejrůznějších učebnicích často nebývají kompletní. Autoři zařazují především výrazy frekventované, živé, s některými slovy se proto děti na 1. stupni ZŠ ve škole při výuce nesetkávají. Obsah výukových materiálů je v kompetenci MŠMT a jednotlivých nakladatelství. ÚJČ není didaktické pracoviště, do obsahu školní výuky nezasahuje.
Poslední užití: 13.10.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: I, nebo y?
Konkrétní dotaz: Jak by se psala zdrobnělina ke slovu body? Bodíčko, nebo bodýčko?
Klíčové slovo: bodýčko
Odpověď: Akademický slovník spisovné češtiny (https://www.slovnikcestiny.cz/heslo/body/0/14441) zachycuje obě možnosti: bodíčko i bodýčko. Doklady z ČNK syn v8 ukazují, že v praxi je frekventovanější zápis bodíčko.
Zvažované varianty:
bodíčko bodýčko
Poslední užití: 19.2.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Jazykový zdroj: Český národní korpus.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: I/y rozlišuje význam slova či předpony
Konkrétní dotaz: Je dnes ve vyjmenovaných slovech po b slovo býlí?
Klíčové slovo: býlí
Odpověď: O tom, zda výraz býlí uvádějí školní učebnice, nemáme přehled. V PČP je výraz býlí uveden jako příbuzné slovo ke slovu bylina. Do stejné skupiny patří i býložravec, černobýl a zlatobýl.
Poslední užití: 6.12.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Vyjmenovaná slova
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: I, nebo y?
Konkrétní dotaz: Potřebujeme napsat do zápisu, že byly vyt_povány stromy vhodné k ořezu. Jaké i/y máme napsat?
Klíčové slovo: vytipovat
Odpověď: Doporučujeme psát -i-: vytipovat stromy vhodné k ořezu. Sloveso vytipovat má význam odpovídající smyslu uvedené věty: odhadem vybrat z více možností; doporučit; navrhnout. Některé příručky (PČP, NASCS a SSČ) zaznamenávají i sloveso vytypovat. NASCS a SSČ této variantě přisuzují význam ‚vybrat/stanovit jako (vhodný) typ‘. I přes zachycení ve zmíněných příručkách bychom sloveso vytypovat k užívání nedoporučovali. Lze totiž pochybovat o tom, zda se zmíněný význam v současných českých textech vůbec uplatňuje. Je pravděpodobné, že se sloveso vytypovat (a také *typni si, kdo vyhraje apod.) často objevuje mylně místo náležitého vytipovat, tipnout si. Stejné doporučení najdete i na stránkách IJP u hesla vytipovat, kde jsou pro ilustraci uvedeny i příklady: vytipovat priority; zdroje rizik byly vytipovány na základě analýzy; na funkci vytipovali dva kandidáty.
Zvažované varianty:
vytipovat vytypovat
Poslední užití: 6.12.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj: Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: I, nebo y?
Konkrétní dotaz: Paní učitelka trvá na tom, že se má psát slyčná slečna (nikoli sličná) a zdůvodnila to dětem tím, že jde o výjimku. Nemyslíme si to, ale raději si to chceme ověřit.
Klíčové slovo: sličný
Odpověď: V tomto případě nemá paní učitelka pravdu, nejde o výjimku ani o vyjmenované či příbuzné slovo. Přídavné jméno sličný s významem ‚ladný, krásný, půvabný‘ je uvedeno ve všech zdrojích (IJP, SSČ, SSJČ, PSJČ, PČP) s -i-. Netušíme, s kterým výrazem mohla toto slovo zaměnit, možná ji ovlivnilo zastaralé až archaické slovní spojení slynout krásou, kterým nesprávně zdůvodnila pravopis adjektiva sličný (slynout – slyčný).
Zvažované varianty:
sličný slyčný
Poslední užití: 19.12.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj: Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj: Příruční slovník jazyka českého. 1935-1957. (platí od 1935)
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: I, nebo y?
Konkrétní dotaz: Jaké i/y se píše po z ve slově fyz_ka?
Klíčové slovo: fyzika
Odpověď: Ve slově fyzika se v češtině píše po z měkké i. Slovo má původ v řečtině (physiké), z ní bylo prostřednictvím latiny přejato do dalších jazyků. Pravopisná podoba v rozličných jazycích obvykle zachovává y/i v souladu s řečtinou (anglicky Physics, německy Physik), ale např. ve španělštině se píše física a v polštině fizyka.
Zvažované varianty:
fyzika fyzyka
Poslední užití: 1.2.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Jazykový zdroj: Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: I, nebo y?
Konkrétní dotaz: Pracuji ve věznici a používáme označení vytipované/vytypované osoby. Jsou to dvě různé kategorie. Do první patří např. osoba se sníženou tělesnou hmotností – v tomto případě lékař vyhodnotí osobu na základě určitých kritérií. Druhou skupinu tvoří např. možní pachatelé násilného jednání, tady spíše odhadujeme. Jde mi o to, zda psát vytipované, nebo vytypované osoby, když v jednom případě vybíráme vzorek a ve druhém spíše náhodně tipujeme.
Klíčové slovo: vytipovaný
Odpověď: Doporučujeme psát -i-: vytipované osoby, a to bez ohledu na to, zda výběr provádíme na základě posouzení a porovnání stanovených hodnot/kritérií, nebo odhadujeme. Sloveso vytipovat, z něhož je přídavné jméno vytipovaný odvozeno, má význam: odhadem vybrat z více možností; doporučit; navrhnout. V obou kategoriích, které jste popsal, provádíme výběr posuzováním, zvažováním, vyhodnocováním určitých kritérií (např. vlastností, projevů), v obou doporučujeme, navrhujeme zařazení do určité skupiny. Pachatele násilného jednání neoznačujete zcela náhodně, ale až po zvážení, vyhodnocení jeho projevů, reakcí, předchozích činů apod. Přestože některé příručky (PČP, NASCS a SSČ) sloveso vytypovat zaznamenávají, jeho užití (a užití odvozených slov) v obdobných příkladech nedoporučujeme. Sloveso vytypovat (a také *typni si, kdo vyhraje, *vytypovaný objekt apod.) se někdy objevuje mylně místo náležitého vytipovat, tipnout si, vytipovaný. Stejné doporučení najdete i na stránkách IJP u hesla vytipovat, kde jsou pro ilustraci uvedeny i příklady: vytipovat priority; zdroje rizik byly vytipovány na základě analýzy; na funkci vytipovali dva kandidáty.
Zvažované varianty:
vytipovaný vytypovaný
Poslední užití: 26.5.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj: Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: I, nebo y?
Konkrétní dotaz: Píše se vyzývám, nebo vyzívám? Po v je jistě tvrdé, ale dál si nejsem jistá.
Klíčové slovo: vyzývat
Odpověď: Máte-li na mysli sloveso s významem ‚vybídnout‘, píšeme vyzývat. Slovo je příbuzné s vyjmenovaným slovem nazývat (se).
Poslední užití: 12.5.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: I, nebo y?
Konkrétní dotaz: S jakým i/y se píše slovo kynklat/kinklat? Našla jsem obě varianty, ale nejsem si jistá, zda se řídit pravopisem měkkých a tvrdých souhlásek, nebo se přiklonit k citoslovečnému základu a psát -i-.
Klíčové slovo: kynklat; kinklat
Odpověď: Novější slovníky spisovné češtiny sloveso nezachycují, protože nejde o spisovný výraz. PSJČ ho uvádí v podobě kynklat (nářečně kejklat). Uživatelská praxe je však jiná – v ČNK není zápis kynklat doložen vůbec, podobu kinklat najdeme 74x, a to v beletrii i publicistice. Rovněž na internetu je kinklat častější (frekvence obou podob je však velmi malá, slovo se užívá okrajově). Ve Slovníku nespisovné češtiny je zaznamenána podoba kinklat (se) = viklat, kývat (se). Vzhledem k tomu, že jde o sloveso stojící za hranou spisovnosti, jehož užití je omezeno na některé typy textů, lze připustit obě pravopisné podoby.
Zvažované varianty:
kynklat kinklat
Poslední užití: 28.4.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Příruční slovník jazyka českého. 1935-1957. (platí od 1935)
Jazykový zdroj: Český národní korpus.
Jazykový zdroj: Slovník nespisovné češtiny. 2009. (platí od 2009)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: Slovní hříčka
Konkrétní dotaz: Řešíme i/y v jednom slově ve větě: Na rybníce se vytvořil vír, nad ním právě letěl výr. Oba v-ry se mi podařilo zachytit na fotografii. Jaké i/y se napíše ve slově v-ry?
Klíčové slovo: vír, výr
Odpověď: Takováto slova napsat nelze. Jde o starou slovní hříčku založenou na tom, že větu můžeme vyslovit, protože ve výslovnosti i a y v současné češtině nerozlišujeme, ale pravopisně ji obvyklým způsobem (tj. napsáním jednoho písmena) řešit nelze. Jsou v ní užity homofony – dvě různá slova se stejnou výslovností, ale se zcela odlišným významem a jiným pravopisem, která nelze shrnout pod jeden pojem. Žádné z i/y ani životnost slova výr nemá přednost. Nelze doporučit ani zápis s lomítkem: oba víry/výry nebo oba ví/ýry. Řešením je jiná formulace, např. zachytil jsem na fotografii vír i výra; zachytil jsem obě entity; oba se mi podařilo zachytit na fotografii apod., tím se však ruší slovní hříčka. Stručné vysvětlení a další dvě podobné hříčky najdete v IJP v kapitole Vyjmenovaná slova (bod 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr).
Zvažované varianty:
víry výry
Poslední užití: 13.4.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Vyjmenovaná slova, sekce 5 – Jazykové hříčky: bidlo a bydlo, vír a výr

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: I, nebo y?
Konkrétní dotaz: Dohadujeme se s klientem, zda se píše nabít energií, nebo nabýt energií.
Klíčové slovo: nabít
Odpověď: Náležitý zápis je nabít energií. Sloveso nabít je zde užito v jednom ze svých významů, a to ‚doplnit nějakým prostředkem k dalšímu použití‘. Sloveso nabýt má význam ‚získat, dosáhnout, stát se majitelem‘, užilo by se např. ve větě: Na dovolené opět nabyl ztracenou energii.
Zvažované varianty:
nabít nabýt
Poslední užití: 14.4.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Kapitola Předponová slovesa odvozená od být – bít
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Kapitola Předponová slovesa odvozená od být – bít
Jazykový zdroj: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: I, nebo y?
Konkrétní dotaz: Nejsem si jist, zda psát moře bilo o útes, nebo moře bylo o útes. Psal bych y, protože mi to přijde podobné, jako když dobýváme hrad. Moře také přílivem a odlivem získává větší plochu. Mám pravdu?
Klíčové slovo: bít
Odpověď: Máte pravdu, že ve spojení dobývat hrad píšeme y. Ale věta „moře bilo o útes“ nemá význam ‚získat, obsadit území‘. Sloveso zde vyjadřuje význam ‚zasahovat nárazy, bušit, tlouct, mlátit‘, proto je náležité psát bít: moře bilo (mlátilo, bušilo) o útesy.
Zvažované varianty:
bít být
Poslední užití: 9.4.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Předponová slovesa odvozená od být – bít
Jazykový zdroj: Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Předponová slovesa odvozená od být – bít
Jazykový zdroj: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: I, nebo y?
Konkrétní dotaz: Vím, že to asi není úplně spisovné slovo, ale píše se matika, nebo matyka?
Klíčové slovo: matika; matyka
Odpověď: Nejde o spisovné, ale o slangové slovo, nemá proto žádnou závaznou pravopisnou podobu. Je možné respektovat pravopisnou podobu výrazu matematika a psát matika, popř. volit podobu odpovídající výslovnosti a psát matyka. Slovník nespisovné češtiny a Slovník spisovného jazyka českého uvádějí obě možnosti, Nový akademický slovník cizích slov zachycuje jen podobu matika. V praxi se podle dokladů v ČNK uplatňují obě možnosti zápisu, psaní matika však výrazně převažuje.
Zvažované varianty:
matika matyka
Poslední užití: 19.3.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj: Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj: Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj: Slovník nespisovné češtiny. 2009. (platí od 2009)
Jazykový zdroj: Český národní korpus.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: I, nebo y?
Konkrétní dotaz: Když zapisuji citoslovce, kterým doprovázím tzv. strouhání mrkvičky, mám psát kyš, nebo kiš?
Klíčové slovo: kyš; kiš
Odpověď: V tomto případě máte možnost volby. SSJČ hodnotí slovo jako nářeční citoslovce vyjadřující mírný výsměch a uvádí ho v podobě kyš (kyš, ty nemáš, co já!; hanba, kyš, kyš!) s poznámkou psáno též kiš. Slovník nespisovné češtiny má citoslovce posměchu naopak uvedeno v podobě kiš kiš (na niž odkazuje z hesla kyš kyš). Doklady z ČNK ukazují, že se užívají obě podoby, zápis kiš je obvyklejší. Je rovněž obvyklé při opakování (většinou zdvojení) oddělovat jednotlivá citoslovce čárkou (Kiš, kiš, vyhrál jsem. To máš za to, kiš, kiš, kiš!).
Zvažované varianty:
kyš kiš
Poslední užití: 26.2.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj: Slovník nespisovné češtiny. 2009. (platí od 2009)
Jazykový zdroj: Český národní korpus.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: I, nebo y?
Konkrétní dotaz: Děti měly za úkol napsat věty se slovesy mít a mýt. Větu „Každý se chce mýt dobře“ paní učitelka považuje za zcela vyloučenou. Je nám jasné, že primárně jde o význam mít se dobře ve smyslu cítit se dobře / žít dobře, ale rádi bychom věděli, zda je formulace mýt se dobře ve smyslu očistit se skutečně úplně vyloučená.
Klíčové slovo: mít se; mýt se
Odpověď: Nevíme, jaké přesně bylo zadání, ale lze předpokládat, že podstatou úkolu bylo upevnit si rozlišení užití sloves mít a mýt. Pak je logické, že za správný je považován zápis mít se dobře/špatně. Odhlédneme-li však od toho, co je nejobvyklejší, nelze vyloučit ani možnost zápisu „Každý se chce mýt dobře“. Jde sice o možnost okrajovou, ale nikoli zcela vyloučenou (přestože bychom nepochybně při komunikaci volili spíše předponové sloveso umýt – Každý se chce umýt dobře). Je trochu škoda, že tuto situaci paní učitelka nevyužila jako podnět ke hře s jazykem. Ale nejsme didaktické pracoviště a nevíme, jaké byly okolnosti zadání. Pro zajímavost doplňujeme, že v ČNK je vedle stovek dokladů na spojení mít se dobře doložen i jeden příspěvek s názvem Jak se mýt dobře. Jde o sloupek věnovaný vratkosti obalů se sprchovými gely.
Zvažované varianty:
mít se mýt se
Poslední užití: 6.2.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj: Český národní korpus.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: I, nebo y?
Konkrétní dotaz: Jak by se v prostředí kriminalistiky mělo psát tipování/typování pachatele? Četl jsem vysvětlení v IJP u hesla vytipovat, ale nesouhlasím s ním. Podle svých zkušeností a dokladů na internetu mám pocit, že se typovat užívá vůči pachateli a tipovat vůči oběti. V učebnicích kriminalistiky a v rozsudcích převažuje typování pachatele. Myslím, že znám český jazyk docela dobře. Pro mě má tipovat význam ničím nepodložené náhody. U pachatele jde o typ a typování.
Klíčové slovo: tipovat
Odpověď: Bez ohledu na to, zda jde o pachatele, či oběť, doporučujeme volit sloveso tipovat, popř. předponové vytipovat. Sloveso typovat má podle slovníků význam ‚provádět typovou zkoušku‘; užívá se v motoristickém prostředí. Tipovat znamená ‚určovat tip; odhadovat hodnotu něčeho, někoho; odhadem zařazovat k určité vrstvě, typu‘. U pachatele nevybíráme typ (tedy jedince jako představitele, vzor znaků celé skupiny), ale na základě posouzení dostupných informací předběžně označujeme (tipujeme) určitou osobu (obdobně jako tipujeme např. výsledek sportovního utkání). Sloveso vytipovat má význam ‚odhadem vybrat z více možností; doporučit; navrhnout‘. Slovo odhad neznamená jen zcela náhodný výběr, ale výběr na základě určitého posouzení (srov. úřední odhad nemovitosti). Nelze zamlčovat, že některé příručky (PČP, NASCS a SSČ) zaznamenávají i sloveso vytypovat a uvádějí u něho význam ‚vybrat/stanovit jako (vhodný) typ‘. I přes zachycení ve zmíněných příručkách sloveso vytypovat k užívání nedoporučujeme. Je pravděpodobné, že se sloveso vytypovat (a také *typni si, kdo vyhraje apod.) často objevuje mylně místo náležitého vytipovat, tipnout si. Stejné doporučení najdete i na stránkách IJP u hesla vytipovat, kde jsou pro ilustraci uvedeny i příklady: vytipovat priority; zdroje rizik byly vytipovány na základě analýzy; na funkci vytipovali dva kandidáty.
Zvažované varianty:
tipovat typovat
Poslední užití: 20.2.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj: Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj: Na co se nás často ptáte. 2002. (platí od 2002)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: 189 vytipovat (vytipovat?)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: I, nebo y?
Konkrétní dotaz: Pokud bych napsal „Tablet je nabitý“, tak bych psal i, protože jde o doplnění elektriky. Ale pokud by třeba učitelka při diktátu záludně pokračovala „Tablet je nabitý vědomostmi, informacemi ze všech oborů“, tak bych psal y? Nejde přece o elektriku ani o zbraň, proto by se nemělo psát nabitý, ale nabytý.
Klíčové slovo: nabitý
Odpověď: V obou případech píšeme nabitý, nikoli nabytý. Ve větě „Tablet je nabitý“ jde o doplnění energie (slovník to popisuje slovy ‚doplnit nějakým prostředkem k dalšímu použití‘). Pokud užijeme formulaci „Tablet (člověk) je nabitý vědomostmi, informacemi“, pak jde o expresivní význam ‚velmi naplněný něčím, napěchovaný, naplněný až k prasknutí, po okraj‘. Sloveso nabytý má jiný význam, a to ‚získaný‘, např. Nabyté vědomosti uplatnil ve své práci. Významovému rozdílu sloves nabít a nabýt je věnována kapitola Předponová slovesa odvozená od být – bít v IJP.
Zvažované varianty:
nabitý nabytý
Poslední užití: 4.3.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Kapitola Předponová slovesa odvozená od být – bít
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Kapitola Předponová slovesa odvozená od být – bít
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Jazykový zdroj: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: I, nebo y?
Konkrétní dotaz: Jaké i/y píšeme ve větě „Tablet je nabitý“?
Klíčové slovo: nabitý
Odpověď: Ve větě „Tablet je nabitý“ je namístě užít slovesné přídavné jméno nabitý, odvozené ze slovesa nabít, které má mj. význam ,doplnit nějakým prostředkem k dalšímu použití‘, např. nabít zbraň, akumulátor, telefonní kartu. U tabletu jde o doplnění/dobití baterie.
Zvažované varianty:
nabitý nabytý
Poslední užití: 4.3.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Kapitola Předponová slovesa odvozená od být – bít
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Kapitola Předponová slovesa odvozená od být – bít
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Jazykový zdroj: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.