Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Je správně chladič stlačeného, nebo chladič stlačovaného vzduchu (součást motoru)?
Klíčové slovo:
stlačený, stlačovaný
Odpověď:
Jak přídavné jméno stlačený, tak přídavné jméno stlačovaný je slovotvorně náležité. Obě přídavná jména se liší pouze videm sloves, od nichž byla utvořena. Přídavné jméno stlačený je utvořeno od dokonavého slovesa stlačit, zatímco přídavné jméno stlačovaný od nedokonavého slovesa stlačovat. Jde-li v běžícím motoru o kontinuální proces, je vhodnější použít přídavné jméno stlačovaný utvořené od nedokonavého slovesa stlačovat.
Zvažované varianty:
stlačený
stlačovaný
Poslední užití:
2.8.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Kompletní rozbor slova X
Konkrétní dotaz:
Jak se morfematicky člení slovo "přední"?
Klíčové slovo:
přední
Odpověď:
Historicky, etymologicky se slovo skládá z předpony "pře-", kořene "-d-" (< z indoevropského "dheh1"), ze slovotvorné přípony "-n-" a z pádové koncovky "-í". Z hlediska synchornního (z hlediska současné češtiny) bychom však jako kořen vnímali celé "před-", "-n-" by pak bylo slovotvornou příponou a "-í" pádovou koncovkou.
Poslední užití:
27.9.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český etymologický slovník. Rejzek. 2015. (platí od 2015)
Dotaz:
Kořen
Konkrétní dotaz:
Je "za" ve slově "zadní" předpona, nebo součást kořene?
Klíčové slovo:
zadní
Odpověď:
Historicky, etymologicky je "za-" ve slově "zadní" předpona (za-d-n-í), ze synchronního hlediska (z hlediska současné češtiny) bychom ho však hodnotili spíš jako součást kořene "zad-" (zad-n-í).
Poslední užití:
27.9.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český etymologický slovník. Rejzek. 2015. (platí od 2015)
Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Je správně obráběčství, nebo obraběčství?
Klíčové slovo:
obráběčství, obraběčství
Odpověď:
Slovníky ani příručky náležitou podobu slova obráběčství, obraběčství nezachycují, databáze ČNK syn v8 obsahuje 5× (ARF = 3,2) obráběčství, 0× obraběčství, což jsou výsledky nedostačující k tomu, aby o ně bylo možné opřít odpověď. Slovotvorné analogie vedou jak směrem ke krácení, tak k nekrácení kořenového "a". Z těchto důvodů není možné jednoznačně doporučit (nebo odmítnout) ani jednu z variant. Varianta obráběčství je snad o něco vhodnější v tom, že při jejím tvoření nedochází ke změně á > a (oba tvary jsou si blíže, jsou si podobnější).
Zvažované varianty:
obráběčství
obraběčství
Poslední užití:
6.4.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Je správně katodová, nebo katodická ochrana?
Klíčové slovo:
katodický, katodový
Odpověď:
Od slova katoda lze utvořit jak přídavné jméno katodový, tak katodický. Ve spojení se slovem ochrana však Technický slovník naučný uvádí přídavné jméno katodický – katodická ochrana.
Dotaz:
Y = vlastní jméno – přechylování: příjmení, dotaz na nutnost přechýlit ženské příjmení
Konkrétní dotaz:
Je obecně nutné přechylovat cizí ženská příjmení?
Klíčové slovo:
přechylování cizích ženských příjmení
Odpověď:
Přechylovat cizí ženská příjmení obecně není nutné, ale nanejvýš doporučeníhodné. Umožňuje to s nimi neproblematicky zacházet ve všech větných kontextech, navíc normou (očekáváním) většiny uživatelů češtiny je tato příjmení přechylovat.
Poslední užití:
20.9.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Y = vlastní jméno – přechylování: příjmení, dotaz na nutnost přechýlit ženské příjmení
Konkrétní dotaz:
Mělo by se přechýlit, resp. přechylovat ženské příjmení švédské spisovatelky a feministky Ellen Key?
Klíčové slovo:
Keyová
Odpověď:
Ano, příjmení Keyová by mělo být přechýleno. Nejde-li o příjmení, které je tradičně nepřechýlené (Marilyn Monroe, Brigitte Bardot atp.), cizí ženská příjmení se v češtině přechylují.
Zvažované varianty:
Key
Keyová
Poslední užití:
20.9.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Y = vlastní jméno – přechylování: příjmení, dotaz na nutnost přechýlit ženské příjmení
Konkrétní dotaz:
Má se ve větě "Začali jí [= Astrid Lindgrenové] říkat vimmerbyská Selma Lagerlöf" přechýlit ženské příjmení Lagerlöf (když jde o zachycení, citaci toho, jak jí říkali)?
Klíčové slovo:
Lagerlöfová
Odpověď:
Ano, příjmení Lagerlöfová by mělo být přechýleno. Nejde-li o příjmení, které je tradičně nepřechýlené (Marilyn Monroe, Brigitte Bardot atp.), cizí ženská příjmení se v češtině přechylují (i v daném kontextu, kde jde o zachycení toho, jak Astrid Lindgrenové říkali).
Zvažované varianty:
Lagerlöf
Lagerlöfová
Poslední užití:
20.9.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Jedná-li se o užití v souvislosti s výrobou zařízení (techniky) pro pivovary (tj. ne s výrobou piva), je vhodnější použít přídavné jméno pivovarský, nebo pivovarnický? Které z obou přídavných jmen je vhodnější použít ve spojení se slovy zařízení, průmysl, technika?
Klíčové slovo:
pivovarský, pivovarnický
Odpověď:
Slova pivovarský a pivovarnický jsou podle výkladových slovníků češtiny synonyma. Obě jsou vytvořena od slova pivovar. Jedná-li se o souvislost s výrobou (zařízení) techniky pro pivovary, lze tedy použít obě z nich. Potvrzují to i data z databáze ČNK syn v8, kde se se slovy zařízení, průmysl a technika pojí obě daná přídavná jména s frekvenčními rozdíly, které nejsou statisticky významné.
Zvažované varianty:
pivovarský
pivovarnický
Poslední užití:
25.10.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných (Brandýs > brandýský, Aš > ašský aj.): jména cizí, jednoslovná
Konkrétní dotaz:
Jakou podobu má přídavné jméno vytvořené od slova Kazachstán?
Klíčové slovo:
kazachstánský
Odpověď:
Přídavné jméno utvořené od slova Kazachstán má podobu kazachstánský. Rozlišuje se mezi pojmenováním etnika Kazach a označením státního příslušníka (občana státu) Kazachstánec. Toto rozlišení se pak vztahuje i na odvozená přídavná jména – od Kazach je kazašský, od Kazachstán je kazachstánský.
Zvažované varianty:
kazachstánský
kazašský
Poslední užití:
7.2.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Odděluje se vložená věta čárkou (čárkami)?
Klíčové slovo:
Potom(,) co
Odpověď:
Stojí-li „potom co“ na začátku větného celku, zpravidla v praxi převažuje psaní čárky mezi oběma jeho složkami. Psaní bez čárky je však rovněž přípustné. Za vloženou vedlejší větou je třeba psát čárku.
Poslední užití:
10.2.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní čárky v souvětí, sekce 6 – Vložené vedlejší věty
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 121
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
Apostrof zkracující zprava – typ „chlap pad’“
Konkrétní dotaz:
Mají se vynechaná písmena na koncích slov jako např. „moh“ nebo „krad“ signalizovat apostrofem?
Klíčové slovo:
apostrof
Odpověď:
Vypuštění hlásky/písmena na konci slova, nejčastěji v příčestích činných, se může naznačit apostrofem (např. „Smuten leh’ si ku pramenu.“), není to však nutné.
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Složky bibliografického údaje
Konkrétní dotaz:
Cituji text, který má více autorů. Jakým způsobem se v bibliografickém údaji citovaného textu mají jména jednotlivých autorů oddělovat? Lze použít lomítko?
Klíčové slovo:
citace; autoři
Odpověď:
Tuto problematiku norma věnovaná bibliografickým citacím neřeší. Jména autorů v bibliografickém údaji bývají obvykle oddělována interpunkčními čárkami, spojkou „a“ či pomlčkami. Variantu s lomítkem nelze označit za chybnou, nicméně je velmi neobvyklá, proto bychom doporučili spíše jiný z výše jmenovaných způsobů oddělení jmen autorů.
Poslední užití:
25.9.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN ISO 690 Informace a dokumentace – Pravidla pro bibliografické odkazy a citace informačních zdrojů. 2011. (platí od 2011)