Dotaz:
Dohromady, nebo zvlášť?
Konkrétní dotaz:
Píše se slovo nazmar dohromady, nebo zvlášť na zmar? Jde o kontext „peněžní prostředky přišlé nazmar“.
Klíčové slovo:
nazmar
Odpověď:
Výraz nazmar píšeme dohromady: peněžní prostředky přišlé nazmar. Příslovce nazmar zachycuje SSČ i SSJČ, oba slovníky uvádějí přímo i slovní spojení přijít/přicházet nazmar.
Zvažované varianty:
nazmar
na zmar
Poslední užití:
28.8.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Pravopisná úprava výčtu
Konkrétní dotaz:
Jak vypadá pravopisná úprava výčtů (interpunkce, psaní malých/velkých písmen na začátku bodu)? Je nutno sjednotit v rámci jednoho textu výčty větného a výčty nevětného charakteru?
Klíčové slovo:
výčet
Odpověď:
U výčtů rozlišujeme, zda jsou jednotlivé body výčtu větného, či nevětného charakteru. Pokud mají body výčtu nevětný charakter, měly by začínat malým písmenem a být ukončeny čárkou, popř. středníkem, poslední položka se ukončuje tečkou. U položek nevětného charakteru, které jsou dostatečně graficky odlišeny, je přípustné též řešení bez interpunkce. Pokud mají body výčtu větný charakter, začínají velkým písmenem a jsou ukončeny tečkou. V rámci jednoho textu pravopisnou úpravu výčtů větného a nevětného charakteru sjednotit lze, ale není to nutné (pozor, není to totéž, jako když se střídají body větného a nevětného charakteru v rámci jednoho výčtu).
Poslední užití:
11.9.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
11.4.1 Psaní výčtů (s. 32)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Dopisy a grafická úprava písemností – Psaní výčtů
Dotaz:
Obecné poučení, mylné názory
Konkrétní dotaz:
Učila jsem se, že v dopisech se píše zájmeno vy s velkým písmenem. Nyní jsem se dozvěděla, že už je to překonané a má se psát malé písmeno. Je to pravda?
Klíčové slovo:
vy
Odpověď:
To, co jste se učila, je stále podle PČP platné. Zájmeno vy se podle nich má v oficiální korespondenci psát s velkým písmenem.
Poslední užití:
4.3.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 91
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Dotaz:
Slovesa a slova od nich odvozená: funkce čistě zdokonavující (moknout – zmoknout)
Klíčové slovo:
zplísnit; předpona z; předpona s
Odpověď:
U sloves (a slov od nich odvozených), která tvoří dokonavý protějšek k nedokonavým slovesům a která nemají význam ‚směřování dohromady‘, ‚zmenšení objemu, až zániku‘ či ‚shora dolů‘ nebo ‚z povrchu pryč‘, se píše předpona „z(e)“.
Zvažované varianty:
zplísnit
splísnit
Poslední užití:
27.3.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 28
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní předpon s(e)-, z(e)-, sekce 2.2 – Slova s předponou z(e)-
Dotaz:
Jména organizací
Konkrétní dotaz:
Pokud zkrátím název s/Svatá říše římská, budu psát říše římská, nebo Říše římská?
Klíčové slovo:
ř/Říše římská
Odpověď:
Vzhledem k tomu, že lze psát Svatá říše římská i svatá říše římská, lze i zkrácený název psát dvěma způsoby: říše římská i Říše římská. Upozorňujeme, že spojení ř/Říše římská označuje i starověké římské impérium, a proto je třeba zvážit, zda zkrácený název nemůže vést k nedorozumění.
Zvažované varianty:
říše římská
Říše římská
Poslední užití:
2.3.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – zástupné názvy
Dotaz:
Historické (říše, království, knížectví)
Konkrétní dotaz:
S jakým písmenem se píše slovo svatý ve spojení s/Svatá říše římská?
Klíčové slovo:
s/Svatá říše římská
Odpověď:
SSJČ sice uvádí podobu svatá říše římská, ale podle PČP lze u tohoto typu pojmenování zvolit jak malé, tak velké písmeno. Domníváme se proto, že lze připustit oba způsoby psaní, tj. svatá říše římská i Svatá říše římská.
Poslední užití:
2.3.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 81
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 88
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo svatý
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – organizace (státy, správní oblasti, zastupitelské sbory, ministerstva, školy, divadla apod.), sekce 4 Psaní historických označení států
Dotaz:
Divize, odbory, oddělení, výbory, komise...
Konkrétní dotaz:
V textu, který opravuji, je spojení Studijní oddělení. Z předchozího textu je zřejmé, že jde o oddělení na fakultě, jejíž plný název byl uveden. Mohu velké písmeno písmeno ponechat?
Klíčové slovo:
studijní oddělení
Odpověď:
Jde o název organizační složky a ty lze psát jak s malým, tak velkým písmenem. Pokud by za název organizační složky byl připojeno oficiální název instituce, pak by bezesporu nešlo proti velkému písmenu nic namítat. V kontextu, který uvádíte, bychom se však přikláněli k malému písmenu.
Poslední užití:
25.11.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – organizační složky (pobočka, úsek, odbor, výbor apod.)
Dotaz:
Dějinné události – ostatní
Konkrétní dotaz:
Ve spojení velká hospodářská krize bych se přikláněla k psaní malého písmene u slova velký.
Klíčové slovo:
velká hospodářská krize
Odpověď:
Souhlasíme s podobou velká hospodářská krize, neboť se toto spojení chápe jako obecné označení.
Poslední užití:
25.11.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Psaní velkých písmen v češtině. 2015. (platí od 2015)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
14.1.5 Jiné dějinné či významné události
Dotaz:
Jiné
Konkrétní dotaz:
Píše se Moravské místodržitelství, nebo moravské místodržitelství?
Klíčové slovo:
moravské místodržitelství
Odpověď:
Ze zákona č. 44/1868 říšského zákoníku vyplývá, že moravské místodržitelství nebyl oficiální název správního úřadu. Tento název jen signalizuje, že šlo o úřad zřízený pro Markrabství moravské, a proto doporučujeme psát malé písmeno.
Dotaz:
Historické (říše, království, knížectví)
Konkrétní dotaz:
Jaká písmena se píšou ve spojení první republika československá?
Klíčové slovo:
první republika československá
Odpověď:
Jde o neoficiální označení našeho státu v l. 1918–1938, a proto je namístě podoba první republika československá.
Poslední užití:
21.12.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Psaní velkých písmen v češtině. 2015. (platí od 2015)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
7.4.2 Zaniklé útvary na území dnešního Česka (a Slovenska)
Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Je správně exekuovaný, nebo exekvovaný (ve významu ‚ten, na koho je uvalena exekuce‘)?
Klíčové slovo:
exekvovaný
Odpověď:
Výkladové slovníky češtiny uvádějí sloveso exekvovat, správně je tedy exekvovaný (srov. obdobně perzekvovat > perzekvovaný).
Zvažované varianty:
exekuovaný
exekvovaný
Poslední užití:
14.6.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo exekvovat
Dotaz:
Konkurence jiných předložkových spojení
Konkrétní dotaz:
Je možné říct „Dej to pod kůlnu“ místo „Dej to do kůlny“? Jsem ze středočeského kraje a od dětství jsme používali ve spojení s kůlnou pouze předložku „pod“. Je to přípustné?
Klíčové slovo:
předložka pod vs. do
Odpověď:
Odlišná předložka je způsobena posunem ve významu slova kůlna. Původně se jednalo o přístřeší, proto byla namístě předložka „pod“: dát něco pod střechu, pod přístřeší. Postupně se tento výraz začal používat pro uzavřené stavení, což vyžaduje předložku „do“. Ve vaší komunikaci evidentně přetrvala předložka „pod“, což je v neformální komunikaci přijatelné, ale ve spisovném textu je v případě uzavřeného prostoru namístě užít předložku „do“.
Zvažované varianty:
pod kůlnu
do kůlny
Poslední užití:
3.4.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: časté konkrétní případy/typy, pracovní pozice/funkce
Konkrétní dotaz:
Je správně psychiatrička, nebo psychiatryně?
Klíčové slovo:
psychiatrička, psychiatryně
Odpověď:
Slovotvorným zásadám češtiny odpovídá jak podoba psychiatrička, tak psychiatryně – lze tedy použít obě podoby. (Podle databáze ČNK syn v8 je výrazně, a to zhruba 19krát častější podoba psychiatrička.)
Zvažované varianty:
psychiatrička
psychiatryně
Poslední užití:
6.3.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
hesla psychiatryně a psychiatrička
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
vyhledávky psychiatryně a psychiatrička
Dotaz:
Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz:
Je vhodnější psát česky šejkr, nebo anglicky shaker?
Klíčové slovo:
šejkr
Odpověď:
Záleží na povaze textu, v němž je slovo užito. Počeštěná podoba šejkr se užívá zcela běžně, zachycuje ji NASCS i SSČ, uvádí ji dokonce už SSJČ ze 60. let. Podle dokladů z ČNK v českých textech zápis šejkr zcela jednoznačně převažuje nad podobou shaker.
Zvažované varianty:
šejkr
shaker
Poslední užití:
17.7.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Dotaz:
Jména organizací
Konkrétní dotaz:
Když zkrátím spojení Třetí říše, ve kterém se píše slovo třetí s velkým písmenem, jak se bude psát zkrácený název, tzn. slovo říše?
Klíčové slovo:
říše
Odpověď:
Nejprve je třeba uvést, že podle platné kodifikace se má psát jen třetí říše. Vzhledem k tomu, že v praxi, zejména v historických pracích, se stále častěji objevuje i podoba Třetí říše, lze velké písmeno tolerovat. Na základě dvojí podoby lze i zkrácený název psát jak s velkým, tak s malým písmenem.
Poslední užití:
12.1.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – zástupné názvy
Dotaz:
Jména organizací
Konkrétní dotaz:
Když zkrátím Protektorát Čechy a Morava, ve kterém se píše slovo protektorát s velkým písmenem, jak se bude psát zkrácený název, tzn. slovo protektorát?
Klíčové slovo:
p/Protektorát
Odpověď:
Nejprve je třeba uvést, že podle platné kodifikace se má psát jen protektorát Čechy a Morava. Vzhledem k tomu, že v praxi, zejména v historických pracích, se stále častěji objevuje i podoba Protektorát Čechy a Morava, lze velké písmeno tolerovat. Na základě dvojí podoby lze i zkrácený název psát jak s velkým, tak malým písmenem.
Poslední užití:
12.1.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – zástupné názvy
Dotaz:
Historické (říše, království, knížectví)
Konkrétní dotaz:
Píše se Velkomoravská říše, nebo velkomoravská říše?
Klíčové slovo:
V/velkomoravská říše
Odpověď:
Podle PČP u tohoto typu pojmenování lze zvolit jak velké, tak malé písmeno. Lze tedy psát Velkomoravská říše i velkomoravská říše.
Zvažované varianty:
Velkomoravská říše
velkomoravská říše
Poslední užití:
24.1.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 81
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 88
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – organizace (státy, správní oblasti, zastupitelské sbory, ministerstva, školy, divadla apod.), sekce 4 Psaní historických označení států
Dotaz:
Součástí několikanásobného podmětu je jméno r. muž. živ. (slovosled přísudek – podmět)
Konkrétní dotaz:
Rád bych s vámi konzultoval jeden gramatický jev, kde si nejsem jistý správným y/i ve shodě podmětu s přísudkem. Jde o větu ze smutečního oznámení o úmrtí badmintonového trenéra: „Mezi jeho odchovance patřily jak dcery Gábina a Katka, tak i medailisté ČSSR (ČR).“ Našel jsem na vašem webu, že je možné psát jak y, tak i, ale přiklonil jsem se k tvrdému, protože podstatná jména ženského rodu jsou blíže. Porozuměl jsem tomu pravidlu správně? Budu rád za případnou opravu.
Klíčové slovo:
shoda s několikanásobným podmětem
Odpověď:
Pravidlu jste porozuměl správně, možné jsou skutečně obě varianty. Pokud přísudek stojí před několikanásobným podmětem, můžete buď uplatnit univerzální pravidlo o přednosti rodů a shodu řídit podle jména mužského životného rodu („medailisté“), které má před ostatními rody přednost, anebo podle části několikanásobného podmětu, která stojí přísudku nejblíž. V prvním případě by v přísudku bylo měkké i, v druhém tvrdé y.
Poslední užití:
3.4.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Shoda přísudku s podmětem několikanásobným, sekce 2.1 – Složkou několikanásobného podmětu je jméno rodu mužského životného
Dotaz:
Původ slova
Konkrétní dotaz:
Jaký je původ pojmenování koronavirus?
Klíčové slovo:
koronavirus
Odpověď:
Podle Velkého lékařského slovníku má koronavirus, společné označení pro čtyři druhy virů, svůj původ v latinském názvu Coronaviridae. Podrobnější informace by Vám patrně poskytli odborníci v dané oblasti, orientující se v latinském názvosloví.
Dotaz:
Původ slova
Konkrétní dotaz:
Dopátrali jsme se tvrzení, že původ slova plísnit souvisí s plískanicí. Je to pravda?
Klíčové slovo:
plísnit; plískanice
Odpověď:
Český etymologický slovník Jiřího Rejzka pokládá původ slovesa plísnit (‚kárat, hubovat‘) za nejasný, snad souvisí s plískati (‚stříkat, tlachat‘), které významem odpovídá i dalším slovanským slovesům vztahujícím se k pleskání deště. (Jeho původ je zřejmě onomatopoický.) V tomto smyslu tedy spolu slova plísnit a plískanice mohou souviset.
Poslední užití:
2.6.2020
Atributy odpovědi
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.