Dotaz:
Existuje příručka daného typu?
Konkrétní dotaz:
Existuje příručka pro správné oslovování funkcí či jménem?
Klíčové slovo:
příručka
Odpověď:
Není nám známo, že by tato příručka existovala samostatně. Obecná doporučení a vzorové příklady naleznete v zásadách pro psaní korespondence a v platné normě pro úpravu dokumentů.
Poslední užití:
6.6.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Jak psát obchodní dopisy a jiné písemnosti. 2007. (platí od 2007)
Dotaz:
Jakou doporučujete příručku pro danou problematiku?
Konkrétní dotaz:
Jakou doporučujete příručku pro kultivovaný jazykový projev?
Klíčové slovo:
jazyková příručka
Odpověď:
Doporučujeme řídit se zásadami uvedenými v elektronické Internetové jazykové příručce, popřípadě v tištěné Akademické příručce českého jazyka. Další doporučení naleznete na adrese http://www.ujc.cas.cz/jazykova-poradna/doporucena-literatura.html.
Poslední užití:
28.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2014. (platí od 2014)
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Kde je možné získat/najít příručku daného typu?
Konkrétní dotaz:
Kde je možné zakoupit Internetovou jazykovou příručku?
Klíčové slovo:
jazyková příručka
Odpověď:
Internetová jazyková příručka (IJP) je volně přístupná na adrese prirucka.ujc.cas.cz. Tištěná podoba výkladové části IJP – Akademická příručka českého jazyka – je k dostání v běžné síti knihkupectví.
Poslední užití:
19.9.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2014. (platí od 2014)
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Setkávám se s tím, že je v textu použito slovní spojení „(ale) na druhé straně“ či „(ale) na druhou stranu“, přestože mu nepředchází „na jedné straně“ nebo „na jednu stranu“. Může se to tak používat? Není to podobný problém, jako když chybí jeden výraz z dvojice jednak – jednak?
Odpověď:
Za vhodnější považujeme používat obě slovní spojení společně, tedy nejprve „na jedné straně“ a poté „na druhé straně“ nebo „na jednu stranu“ a poté „na druhou stranu“. Pokud však dojde k vypuštění prvního výrazu z dvojice, nelze to považovat za chybu. Oproti tomu jednak – jednak jsou dvojité spojovací výrazy, první spojovací výraz svým významem odkazuje k dalšímu spojovacímu výrazu z příslušné dvojice, a proto je nezbytné použít oba.
Dotaz:
Stylizace formulace
Konkrétní dotaz:
Měl bych v názvu kaple, jenž obsahuje více jmen svatých, použít přívlastek svatý (ve zkratce sv.) pouze u prvního jména, nebo se má opakovat u každého? Mám na mysli konkrétně kapli sv. Cyrila a Metoděje, Václava a Urbana. Dalo by se uvést sv. pouze u prvního a pak třeba až u posledního ze jmen?
Klíčové slovo:
opakování přívlastku
Odpověď:
Návod na použití přívlastku svatý v názvu církevních staveb neexistuje. Záleží na vás a také na tom, jak se obvykle název této konkrétní kaple užívá. Můžete přidat zkratku sv. pouze před první jméno (kaple sv. Cyrila a Metoděje, Václava a Urbana), lze ji opakovat před každým jménem osoby (kaple sv. Cyrila a sv. Metoděje, sv. Václava a sv. Urbana) a další možností je uvést před prvním jménem tvar množného čísla přídavného jména, tedy svatých, a tak zahrnout všechny jmenované osoby (kaple svatých Cyrila a Metoděje, Václava a Urbana). Nedoporučujeme uvádět přívlastek pouze u prvního a posledního ze jmen (kaple sv. Cyrila a Metoděje, Václava a sv. Urbana).
Zvažované varianty:
kaple sv. Cyrila a Metoděje, Václava a Urbana
kaple sv. Cyrila a sv. Metoděje, sv. Václava a sv. Urbana
kaple svatých Cyrila a Metoděje, Václava a Urbana
kaple sv. Cyrila a Metoděje, Václava a sv. Urbana
Dotaz:
Výběr ze dvou variant
Konkrétní dotaz:
Která varianta při uvádění věku je správná? „Má dva a půl let", nebo „má dva a půl roku“?
Klíčové slovo:
rok; léto
Odpověď:
Doporučujeme použít variantu „dva a půl roku“, která je běžnější a bezpříznaková. Počítaný předmět po desetinných číslech by totiž měl mít tvar jednotného čísla, variantu „dva a půl let“ považujeme za méně formální.
Zvažované varianty:
dva a půl let
dva a půl roku
Poslední užití:
6.9.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Tvarosloví –číslovky, Počítaný předmět po číslovkách, oddíl 2 Počítaný předmět po desetinných číslech
Dotaz:
Píše se dané spojení s čárkou?
Klíčové slovo:
sakra
Odpověď:
Citoslovce se zpravidla stávají základem samostatné neslovesné věty (ve školské terminologii takové výpovědi nazýváme větné ekvivalenty) a tyto citoslovečné věty zpravidla oddělujeme čárkou.
Poslední užití:
21.5.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní čárky ve větě jednoduché, sekce 16 – Citoslovce a částice (Haló, počkejte! Copak je to vůbec možné? Inu, to ani já nepamatuju.)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 133
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
Stylizace formulace
Konkrétní dotaz:
Vyrábíme studentské kalendáře a v nich jsou uvedeny různé slogany. Jeden z nich je formulován takto: „Vedeme žáky k rozvaze. Nejen k té ekonomické“. Nelíbí se mi, že je sdělení rozděleno na 2 části a na konci není tečka. Nebylo by lepší napsat: „Vedeme žáky k rozvaze, nejen k té ekonomické.“?
Odpověď:
Pokud chce autor sdělení rozdělit na dvě samostatné části, aby bylo údernější, pak doporučujeme udělat i za druhou částí tečku, tedy: „Vedeme žáky k rozvaze. Nejen k té ekonomické.“ Jestliže chcete sdělení spojit do jedné věty, je to možné.
Zvažované varianty:
Vedeme žáky k rozvaze. Nejen k té ekonomické
Vedeme žáky k rozvaze. Nejen k té ekonomické.
Vedeme žáky k rozvaze, nejen k té ekonomické.
Dotaz:
Vhodnost/správnost slova
Konkrétní dotaz:
Vyrábíme studentské kalendáře, v nichž jsou uvedeny různé slogany. Obvykle jsou stylově neutrální, ale pak tam je třeba: „Vychováváme zapálené a nabušené kováře a pasíře.“ V tomto případě se mi nelíbí užití slova nabušený.
Klíčové slovo:
nabušený
Odpověď:
Slovo nabušený hodnotíme jako expresivní. Pokud chcete slogany v kalendáři formulovat neutrálně, je nutné použít jiný výraz.
Poslední užití:
5.9.2017
Atributy odpovědi
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.