Dotaz:
Oddělení Ústavu pro jazyk český, jejich činnosti a specifika
Konkrétní dotaz:
Kdo z lingvistů se zabývá paremiologií?
Klíčové slovo:
paremiologie
Odpověď:
Paremiologií se v rámci lexikografického popisu češtiny věnují někteří naši kolegové z oddělení současné lexikologie a lexikografie. Dále se touto oblastí zabývají lingvisté z Ústavu Českého národního korpusu (např. František Čermák, pod jehož vedením vznikla řada publikací a slovníků s touto tematikou) či lingvisté z Ústavu českého jazyka a teorie komunikace FF UK.
Dotaz:
Oddělení Ústavu pro jazyk český, jejich činnosti a specifika
Konkrétní dotaz:
Má Ústav pro jazyk český knihovnu? Pokud ano, mohu ji navštívit?
Klíčové slovo:
knihovna
Odpověď:
Ano, knihovna funguje v rámci oddělení vědeckých informací ÚJČ a je přístupná i zájemcům z řad široké veřejnosti. Podrobné informace naleznete zde: https://ujc.avcr.cz/o-ustavu/knihovna.html.
Dotaz:
Existuje příručka daného typu?
Konkrétní dotaz:
Existuje retrográdní slovník češtiny?
Klíčové slovo:
retrográdní seznam
Odpověď:
Ano, existuje Retrográdní slovník současné češtiny, jehož autorkou je Marie Těšitelová s kolektivem. V roce 1986 danou publikaci vydalo nakladatelství Academia.
Dotaz:
Existuje příručka daného typu?
Konkrétní dotaz:
Existuje nějaký slovník zabývající se paronomázií nebo homofonií?
Klíčové slovo:
homofon
Odpověď:
Co je nám známo, speciální slovník zaměřený na homonyma či paronyma vytvořen nebyl. Daná slova je proto nutné vyhledávat v heslářích existujících výkladových slovníků.
Dotaz:
Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz:
Můžeme psát počeštěně balzamiko? Na výrobcích bývá obvykle uvedeno balsamico, ale také vídám psáno balzamikový nebo balzámový ocet, proto bych počeštila i balzamiko.
Klíčové slovo:
balzamiko
Odpověď:
Balsamico, přesněji aceto balsamico je původní italský název. V českém prostředí doporučujeme volit zápis odpovídající výslovnosti, a to balzamiko. Tato podoba je uvedena v ASSČ (https://slovnikcestiny.cz/heslo/balzamiko/0/35409) a v IJP, starší slovníky výraz nezachycují. Se „z“ píšeme v češtině i přídavná jména balzamikový a balzámový.
Zvažované varianty:
balzamiko
balzamico
balsamico
Poslední užití:
6.8.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.