Dotaz:
Výraz složený z čísla a slova/značky (typ pětiletý, 5letý, 5%)
Klíčové slovo:
složený číselný výraz; 18jamkový
Odpověď:
Složené číselné výrazy, které vznikají spojením číslovky psané číslicí nebo číslicemi s jiným slovem (přídavným jménem, podstatným jménem či příslovcem) nebo značkou, píšeme bez mezer, bez spojovníku a nevpisujeme do nich koncové části číslovek, neboť slabiky -ti- a -mi- jsou už obsaženy ve tvaru číslovky.
Poslední užití:
21.11.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Zkratky, značky, čísla a číslovky – Tvoření a psaní výrazů složených z číslic a slov (typ 12procentní, 20krát)
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
9.2 Spojení čísel se slovy nebo s písmeny a znaky (s. 24)
Dotaz:
Výraz složený z čísla a slova/značky (typ pětiletý, 5letý, 5%)
Klíčové slovo:
složený číselný výraz; 23letý
Odpověď:
Složené číselné výrazy, které vznikají spojením číslovky psané číslicí nebo číslicemi s jiným slovem (přídavným jménem, podstatným jménem či příslovcem) nebo značkou, píšeme bez mezer, bez spojovníku a nevpisujeme do nich koncové části číslovek, neboť slabiky -ti- a -mi- jsou už obsaženy ve tvaru číslovky.
Poslední užití:
1.4.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Zkratky, značky, čísla a číslovky – Tvoření a psaní výrazů složených z číslic a slov (typ 12procentní, 20krát)
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
9.2 Spojení čísel se slovy nebo s písmeny a znaky (s. 24)
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Mám psát konzultovat, nebo konsultovat?
Klíčové slovo:
konzultovat
Odpověď:
Doporučujeme volit zápis konzultovat. Ve zdomácnělých slovech latinského a řeckého původu, kde se původní s vždy v češtině vyslovuje jako [z], se podoby se z (konzultovat, konzultace) považují za základní, tedy stylově neutrální. Lze je užít ve všech typech textů. Podoby se s (konsultovat, konsultace) nejsou chybné, ale jsou stylově příznakové.
Zvažované varianty:
konzultovat
konsultovat
Poslední užití:
1.6.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z, sekce 1.1 – Základní pravopisná podoba je se z (typ muzeum – museum); sekce 3 - Poznámka o shodě stylového příznaku
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Dodatek
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Mám psát viróza, nebo virosa?
Klíčové slovo:
viróza
Odpověď:
Nejde-li o úzce odborný text, doporučujeme volit zápis viróza. Ve zdomácnělých slovech latinského a řeckého původu, kde se původní s vždy v češtině vyslovuje jako [z], se podoby se z (viróza) považují za základní, tedy stylově neutrální. Lze je užít ve všech typech textů. Podoby se s (virosa) mohou být považovány za základní v úzce odborných textech (např. lékařských), v ostatních typech textů je jejich užití též možné, ale je stylově příznakové.
Zvažované varianty:
viróza
virosa
Poslední užití:
1.6.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z, sekce 1.1 – Základní pravopisná podoba je se z (typ muzeum – museum); sekce 3 - Poznámka o shodě stylového příznaku
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Dodatek
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Mám psát dekompenzace, nebo dekompensace?
Klíčové slovo:
dekompenzace
Odpověď:
Doporučujeme volit zápis dekompenzace. Ve zdomácnělých slovech latinského a řeckého původu, kde se původní s vždy v češtině vyslovuje jako [z], se podoby se z (dekompenzace) považují za základní, tedy stylově neutrální. Lze je užít ve všech typech textů. Podoba se s (dekompensace) není chybná, ale v běžných textech je stylově příznaková, za základní může být považována jen v úzce odborných textech (např. lékařských).
Zvažované varianty:
dekompenzace
dekompensace
Poslední užití:
1.6.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z, sekce 1.1 – Základní pravopisná podoba je se z (typ muzeum – museum); sekce 3 - Poznámka o shodě stylového příznaku
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Dodatek
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Mám psát hypertenze, nebo hypertense?
Klíčové slovo:
hypertenze
Odpověď:
Nejde-li o úzce odborný text, doporučujeme volit zápis hypertenze. Ve zdomácnělých slovech latinského a řeckého původu, kde se původní s vždy v češtině vyslovuje jako [z], se podoby se z (hypertenze) považují za základní, tedy stylově neutrální. Lze je užít ve všech typech textů. Podoby se s (hypertense) mohou být považovány za základní v úzce odborných textech (např. lékařských), v ostatních typech textů je jejich užití též možné, ale je stylově příznakové.
Zvažované varianty:
hypertenze
hypertense
Poslední užití:
1.6.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z, sekce 1.1 – Základní pravopisná podoba je se z (typ muzeum – museum); sekce 3 - Poznámka o shodě stylového příznaku
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Dodatek
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Mám psát obezita, nebo obesita?
Klíčové slovo:
obezita
Odpověď:
Doporučujeme volit zápis obezita. Ve zdomácnělých slovech latinského a řeckého původu, kde se původní s vždy v češtině vyslovuje jako [z], se podoby se z (obezita) považují za základní, tedy stylově neutrální. Lze je užít ve všech typech textů. Podoby se s (obesita) mohou být považovány za základní v úzce odborných textech (např. lékařských), v ostatních typech textů je jejich užití též náležité, ale stylově příznakové.
Zvažované varianty:
obezita
obesita
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z, sekce 1.1 – Základní pravopisná podoba je se z (typ muzeum – museum); sekce 3 - Poznámka o shodě stylového příznaku
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Dodatek
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Mám psát anamnéza, nebo anamnesa?
Klíčové slovo:
anamnéza
Odpověď:
Doporučujeme podobu anamnéza. Ve zdomácnělých slovech latinského a řeckého původu, kde se původní s vždy v češtině vyslovuje jako [z], se podoby se z (anamnéza) považují za základní, tedy stylově neutrální. Lze je užít ve všech typech textů. Podoby se s (anamnesa) mohou být považovány za základní v úzce odborných textech (např. lékařských), v ostatních typech textů je jejich užití též náležité, ale stylově příznakové.
Zvažované varianty:
anamnéza
anamnesa
Poslední užití:
1.6.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z, sekce 1.1 – Základní pravopisná podoba je se z (typ muzeum – museum); sekce 3 - Poznámka o shodě stylového příznaku
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Dodatek
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Mám psát tuberkulóza, nebo tuberkulosa?
Klíčové slovo:
tuberkulóza
Odpověď:
Nejde-li o úzce odborný text, doporučujeme volit zápis tuberkulóza. Ve zdomácnělých slovech latinského a řeckého původu, kde se původní s vždy v češtině vyslovuje jako [z], se podoby se z (tuberkulóza) považují za základní, tedy stylově neutrální. Lze je užít ve všech typech textů. Podoby se s (tuberkulosa) mohou být považovány za základní v úzce odborných textech (např. lékařských), v ostatních typech textů je jejich užití též náležité, ale stylově příznakové.
Zvažované varianty:
tuberkulóza
tuberkulosa
Poslední užití:
1.6.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z, sekce 1.1 – Základní pravopisná podoba je se z (typ muzeum – museum); sekce 3 - Poznámka o shodě stylového příznaku
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Dodatek
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Úprava odstavců
Konkrétní dotaz:
Pokud člením odstavce pomocí svislé mezery, jakou má mít tato mezera velikost?
Klíčové slovo:
odstavec
Odpověď:
Svislá mezera používaná k členění odstavců by neměla být menší než jedna čtvrtina výšky řádku základního textu a větší než výška řádku základního textu. V dokumentech se obvykle uplatňuje mezera o výšce jednoho řádku.
Poslední užití:
30.3.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
11.3.2 Členění odstavců mezerou mezi odstavci
Dotaz:
Je možné do určité příručky doplnit danou informaci?
Konkrétní dotaz:
Nezvažujete na stránkách Internetové jazykové příručky uvedení soupisu jejích revizí a zapracovaných změn?
Klíčové slovo:
jazyková příručka
Odpověď:
O této možnosti již proběhla dílčí diskuse. Na vytváření a provozování Internetové jazykové příručky se však podílí více institucí, proto je potřeba každou větší úpravu technického zpracování IJP projednat. Zatím revize na stránce IJP zaznamenávány nejsou, není však vyloučeno, že v budoucnu budou úpravy tohoto typu zveřejňovány.
Poslední užití:
16.8.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Kterou příručkou z uvedených se mám řídit?
Konkrétní dotaz:
Má se běžný uživatel řídit při úpravě písemností Internetovou jazykovou příručkou, nebo Českou technickou normou?
Klíčové slovo:
příručka
Odpověď:
Internetová jazyková příručka se svými doporučeními s Českou technickou normou (přesně s ČSN 01 6910 (2014) – Úprava dokumentů zpracovaných textovými procesory) shoduje. Internetová jazyková příručka není ve svém výkladu tak podrobná, ale postačí-li vám informace v ní uvedené, neuděláte chybu, budete-li se jí řídit.
Poslední užití:
16.8.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Bibliografické údaje o příručkách
Konkrétní dotaz:
Kdo vydává Českou technickou normu? Ústav pro jazyk český?
Klíčové slovo:
jazyková příručka
Odpověď:
Norem je celá řada, jednou z nich je ČSN 01 6910 (2014) – Úprava dokumentů zpracovaných textovými procesory, na níž se mezi dalšími autory podíleli i pracovníci ÚJČ, například Markéta Pravdová.
Poslední užití:
16.8.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Existuje příručka daného typu?
Konkrétní dotaz:
Potřebovala bych cvičebnici pro český slovosled. Existuje nějaká příručka pro cizince nebo i pro Čechy?
Klíčové slovo:
jazyková příručka
Odpověď:
Existuje mnoho učebnic češtiny pro cizince, ale bohužel nám není známo, že by některá z nich byla zaměřena speciálně na slovosled. Můžete zkusit obrátit na vysokoškolská pracoviště, které se výuce češtiny jako cizího jazyka věnují.
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Pokud v beletrii, kde je užívána obecná čeština, zapisuje autor označení příslušnice hnutí hippies výrazem hipízačka, je to v pořádku?
Klíčové slovo:
hipízačka; hipísačka
Odpověď:
Za primární pravopisnou podobu označení příslušnice hnutí hippies považujeme zápis hipísačka, který respektuje koncové „s“ základního výrazu. Protože se však ve výslovnosti mezi dvěma samohláskami uplatňuje silná tendence ke znělosti a rovněž s přihlédnutím k tomu, že se nejedná o spisovný výraz, lze připustit i zápis hipízačka, užitý autorem. Příklady z ČNK dokládají obě možnosti zápisu, podoba hipísačka je 10x četnější.
Zvažované varianty:
hipízačka
hipísačka
Poslední užití:
13.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Výslovnost spisovné češtiny: Výslovnost slov přejatých. Romportl. 1978. (platí od 1978)
Jazykový zdroj:
Výslovnost spisovné češtiny I. Hála. 1967. (platí od 1967)
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Mám psát rezort, nebo resort? Je to v textu z 30. let minulého století.
Klíčové slovo:
resort
Odpověď:
Slovo resort patří k výrazům, u nichž se jako spisovná připouští dvojí výslovnost, [s] i [z], a je tedy možné je psát se -s- i -z- (resort i rezort). Za základní, stylově neutrální podobu, kterou lze užít v oficiálních textech, je však v souladu s Dodatkem v PČP považována podoba resort. Tu proto doporučujeme užívat i ve zmíněném textu.
Zvažované varianty:
resort
rezort
Poslední užití:
13.1.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z, sekce 1.3 – Základní pravopisná podoba je se s (typ diskuse – diskuze)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Ve významu ‚hasičské povolání‘ je správně hasiččina, nebo hasičina?
Klíčové slovo:
hasičina
Odpověď:
Ve významu ‚hasičské povolání‘ je správně jedině hasičina. Jde o slovo tvořené příponou -in/a, a to od základu hasič (hasič- + -in/a > hasičina), není tedy žádný důvod, aby se v daném slově objevila dvě "č". (Slovo hasiččina je individuálně přivlastňovací přídavné jméno od slova hasička, dvě "čč" vedle sebe jsou tu proto, že po připojení přípony -in/a ke kmeni hasičk- se koncové "k" změní v "č" a dostane se tak vedle "č", které je už přítomno v základu hasičk-, tj. hasičk- > hasičč- + -in/a > hasiččina, např. hasiččina helma.)
Zvažované varianty:
hasičina
hasiččina
Poslední užití:
16.5.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Tvoření přídavných jmen přivlastňovacích od ženských osobních jmen
Dotaz:
Vokalizace předložky
Konkrétní dotaz:
Je správně v třináct hodin, nebo ve třináct hodin?
Klíčové slovo:
v, ve
Odpověď:
Smyslem tzv. vokalizace předložek (v > ve) je usnadnění výslovnosti. Ve chvíli, kdy by stykem (neslabičné) předložky s následujícím slovem vznikla obtížně vyslovitelná souhlásková skupina, předložka se přidáním samohlásky „e“ tzv. vokalizuje. Pro tuto vokalizaci platí jen málo bezvýjimečných pravidel (např. začíná-li následující slovo na stejnou souhlásku, která tvoří předložku, vokalizuje se), existují tu jen tendence, protože různí uživatelé češtiny vnímají různé souhláskové skupiny jako různě obtížně vyslovitelné. To je i případ spojení "v/e třináct hodin". V daném případě je tedy možné předložku jak vokalizovat – ve třináct hodin, tak i ponechat nevokalizovanou – v třináct hodin.
Zvažované varianty:
v
ve
Poslední užití:
16.5.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Vokalizace předložek (v třetí – ve třetí)
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.