Dotaz:
Názvy veřejných prostranství
Konkrétní dotaz:
Píše se v názvu ulice U Smíchovského hřbitova přídavné jméno s velkým, nebo malým písmenem? V praxi se objevují obě podoby.
Klíčové slovo:
U Smíchovského hřbitova
Odpověď:
Podle platných PČP se první slovo po předložce píše s velkým písmenem. Náležitá podoba je tedy U Smíchovského hřbitova.
Zvažované varianty:
U Smíchovského hřbitova
U smíchovského hřbitova
Poslední užití:
10.2.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 73
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 83
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – ulice, třídy, nábřeží, náměstí, mosty, sady, zahrady, aleje, kolonády, sekce 2.1 Předložková spojení
Dotaz:
Jakou doporučujete příručku pro danou problematiku?
Konkrétní dotaz:
Potřeboval bych doporučit nějakou příručku pro překladatele, kteří nejsou rodilými mluvčími češtiny.
Klíčové slovo:
jazyková příručka
Odpověď:
Pokud nejde o rodilé mluvčí, vhodnou příručkou jsou v tomto případě učebnice češtiny pro cizince. Ty vám může doporučit pracoviště, které se zabývá výukou češtiny jako cizího jazyka. Proto by bylo vhodnější obrátit se o radu přímo na ně.
Dotaz:
Rady obecních, městských úřadů
Konkrétní dotaz:
Jaké písmeno se píše u slova zastupitelstvo ve spojení Zastupitelstvo městské části Praha 1?
Klíčové slovo:
Zastupitelstvo městské části Praha 1
Odpověď:
Pokud je za výraz zastupitelstvo umístěno místní určení, chápe se dané spojení jako vlastní název a výraz zastupitelstvo se píše s velkým písmenem. Náležitá podoba je proto Zastupitelstvo městské části Praha 1.
Poslední užití:
10.2.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 81
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 89
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – organizace (státy, správní oblasti, zastupitelské sbory, ministerstva, školy, divadla apod.), sekce 5.5 Magistráty, městské/obecní úřady, zastupitelstva, rady
Dotaz:
Názvy městských částí
Konkrétní dotaz:
Píše se ve spojení městská část Praha 1 slovo městský s malým, nebo velkým m?
Klíčové slovo:
městská část Praha 1
Odpověď:
Ve slově městský se ve spojení městská část + zeměpisné jméno píše malé písmeno vždy, a to bez ohledu na to, zda jde o název území, nebo právnické osoby. Náležitá podoba je městská část Praha 10.
Zvažované varianty:
městská část Praha 1
Městská část Praha 1
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 73e
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 82e
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – obce, města, městské části, sídliště, sekce 2 Názvy městských částí a sídlišť
Dotaz:
Přídavná jména druhová
Konkrétní dotaz:
Píše se u přídavného jména dachiricovský (od jména da Chirico) velké, nebo malé písmeno?
Klíčové slovo:
dachiricovský
Odpověď:
Přídavná jména utvořená od osobních vlastních jmen utvořená příponou -ský jsou druhová a píšou se s malým písmenem. Náležitá podoba je proto dachiricovský.
Zvažované varianty:
Dachiricovský
dachiricovský
Poslední užití:
10.2.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – jména živých bytostí a přídavná jména od nich odvozená, sekce 2 Jména s malým počátečním písmenem
Dotaz:
Výklad jména
Konkrétní dotaz:
Zaujal mě název pražské ulice Arkalycká. Co znamená slovo arkalycký a proč byla ulice takto pojmenována?
Klíčové slovo:
Arkalycká
Odpověď:
Ulice nese jméno podle města Arkalyk, které leží v Kazachstánu a v jehož okolí přistál mj. československý kosmonaut Vladimír Remek v modulu kosmické lodi Sojuz 28. Ulice vznikla v roce 1978 stejně jako blízká ulice Bajkonurská, jejíž název je podobně motivován. O dva roky později byla v těsné blízkosti otevřena stanice metra Kosmonautů, tj. nynější Háje.
Poslední užití:
14.4.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pražský uličník. Lašťovka a kol.. 1997. (platí od 1997)
Dotaz:
Názvy území
Konkrétní dotaz:
Píše se ve spojení území severní Moravy a Slezska u přídavného jména velké, nebo malé písmeno?
Klíčové slovo:
severní Morava a Slezsko
Odpověď:
Dané pojmenování označuje pouze území, není to oficiální název regionu. Přídavné jméno severní jen upřesňuje, o kterou část Moravy jde, není tedy součástí vlastního jména, proto je namístě psát malé písmeno.
Zvažované varianty:
Severní Morava a Slezsko
severní Morava a Slezsko
Poslední užití:
10.2.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 72
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 79
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – světadíly, země, území, sekce 2.2 Spojení přídavného jména a podstatného jména vlastního
Dotaz:
Výklad jména
Konkrétní dotaz:
Jaký je výklad příjmení Špendlíček? Lze dohledat konkrétní důvod, proč byl někdo takto pojmenován?
Klíčové slovo:
Špendlíček
Odpověď:
Příjmení Špendlíček sice nenalezneme v žádné dostupné příručce týkající se výkladu osobních jmen, ale nade vši pochybnost vzniklo z obecného jména špendlíček, tj. malý špendlík (mezi příjmeními vzniklými z názvů kovových nástrojů jsou však v příručkách obsažena jména podobná, např. Spinadel či Špendla). Takto pojmenovaný člověk mohl se špendlíčky pracovat nebo špendlíček svými tělesnými vlastnostmi připomínat. Přesný důvod však již vypátrat pravděpodobně nelze.
Poslední užití:
28.4.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Německá příjmení u Čechů. Beneš. 1998. (platí od 1998)
Dotaz:
Výklad jména
Konkrétní dotaz:
Jaký je výklad názvu ulice Ve Škabrdli?
Klíčové slovo:
Ve Škabrdli
Odpověď:
Ani po konzultaci s kolegy z oddělení onomastiky, kteří se specializují na vlastní jména a kteří se daným názvem již v minulosti zabývali, se nám k názvu Ve Škabrdli bohužel nepodařilo nic zjistit. Jisté je pouze to, že ulice Ve Škabrdli a Škabrdle ve středočeské obci Lety byly pojmenovány podle starého pomístního jména. K objasnění původu jména by byly potřeba např. jeho staré historické doklady, které však nemáme k dispozici. Prozatím tedy zůstává původ názvu nejasný.
Dotaz:
Výklad jména
Konkrétní dotaz:
Jak vznikl název pražské městské části Vysočany?
Klíčové slovo:
Vysočany
Odpověď:
Toto jméno patří k typu obyvatelských jmen dávaných podle místa, kde osadníci bydleli nebo odkud se přistěhovali, a znamená tedy ves vysočanů, tj. lidí bydlících na vysokém místě, popřípadě přišlých sem z některé vsi Vysoké.
Poslední užití:
25.1.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Zeměpisná jména v Čechách, na Moravě a ve Slezsku. Lutterer – Šrámek. 1997. (platí od 1997)
Dotaz:
Výklad jména
Konkrétní dotaz:
Jak vznikl název města Svitavy?
Klíčové slovo:
Svitavy
Odpověď:
Toto město leží téměř u pramene řeky Svitavy, přejalo tedy její jméno a kvůli odlišení obce od vodního toku se začal název užívat v množném čísle.
Poslední užití:
25.1.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Zeměpisná jména v Čechách, na Moravě a ve Slezsku. Lutterer – Šrámek. 1997. (platí od 1997)
Dotaz:
Krátce, nebo dlouze?
Konkrétní dotaz:
Je benzinka s krátkým i, nebo dlouhým í?
Klíčové slovo:
benzinka
Odpověď:
Nejde o plně spisovný výraz, jeho podoba proto není kodifikována závazně. Doporučujeme se slovem zacházet stejně jako se slovem benzin/benzín. Přestože SSČ i NASCS zachycují jen podobu benzin, je možné v souladu s Dodatkem k PČP psát slovo jak s krátkým i (benzin), tak dlouhým í (benzín). Stejně tak je možné psát benzinka i benzínka. Doklady z ČNK ukazují výraznou převahu zápisu s krátkým i: benzinka.
Zvažované varianty:
benzinka
benzínka
Poslední užití:
30.4.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní samohlásek v zakončení přejatých slov
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní samohlásek v zakončení přejatých slov
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Píše se dané spojení s čárkou?
Konkrétní dotaz:
Píše se čárka ve větě „Naučíte se(,) jak žít a činit správné věci“?
Klíčové slovo:
jak
Odpověď:
Infinitivní konstrukce, které jsou uvozeny podřadicími spojovacími výrazy a zastupují vedlejší větu, se oddělují čárkami (viz „konkrétní případ“).
Poslední užití:
13.6.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní čárky v infinitivních konstrukcích, sekce 1.1 – Infinitiv zastupující vedlejší větu
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 125
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz:
Můžete mi poradit, jak se píše slovo sommelier? Je to obdobné jako třeba balkon/balkón? Můžu psát krátce i dlouze?
Klíčové slovo:
someliér; sommelier
Odpověď:
Slovníky výraz nezachycují. Doklady z ČNK ukazují, že podoba není zcela ustálená. Doporučujeme volit počeštěnou podobu someliér s é. Dlouhé é odpovídá zápisu slov se stejným zakončením (např. hoteliér, premiér, garderobiér).
Zvažované varianty:
someliér
sommelier
sommeliér
somelier
Poslední užití:
25.11.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Potřebujeme poradit, jak psát slovo [inaut]. Označuje se tak produkt, který není standardně v sortimentu, ale je v akci. Jde o dva cizí výrazy in + out spojené do jednoho slova a nevíme, zda to psát dohromady „inout“, nebo s pomlčkou „in–out“.
Klíčové slovo:
in-out; inout; in out
Odpověď:
Jedná se o pojem, který není v češtině úplně běžný, jeho užití je vázáno na určité prostředí. Nepříliš početné doklady z internetu a ČNK ukazují, že podoba zápisu je neustálená, a to jak v užití malých a velkých písmen, tak v psaní složek zvlášť, se spojovníkem a dohromady. To je nejspíš ovlivněno i tím, že se častěji než v běžném textu výraz objevuje v různém výrazném barevném grafickém ztvárnění obou složek. Doporučujeme řídit se tím, jak s tímto pojmem zachází angličtina, z níž je převzat (předpokládáme, že máte k dispozici nějaké zdroje). Doplňujeme, že v zápisu obdobných výrazů se neužívá pomlčka, ale spojovník, zápis by tedy mohl být in-out (obdobně jako u on-line, check-in).
Zvažované varianty:
in-out
inout
in–out
in out
Poslední užití:
25.11.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Jak se řeší interpunkce při různovětém postavení spojek?
Konkrétní dotaz:
Lze celek „věděl, že ho čeká náročná zkouška a že ačkoli studiu věnoval hodně času, nemusí uspět“ interpunkčně řešit i bez ohledu na různověté postavení spojek a vedlejší větu s „ačkoli“ oddělit čárkami z obou stran? Je přece závislá na první části rozdělené vedlejší věty a tato vedlejší věta je připojena souřadně k předchozí vedlejší větě, a to v poměru slučovacím.
Klíčové slovo:
a že ačkoli
Odpověď:
Čárka se obvykle píše jen před prvním spojovacím výrazem. Mezi oběma spojovacími výrazy se čárka píše pouze v případě, že pisatel příslušnou vedlejší větu chápe jako vsuvku.
Poslední užití:
15.6.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Heslo Psaní čárky v souvětí, sekce 7 – Dva spojovací výrazy vedle sebe (že když, protože kdyby apod.)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 123
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
Píše se dané spojení s čárkou?
Konkrétní dotaz:
Píší se čárky ve větě „Podobně(,) jako se poprvé vznesli do vzduchu ptakoještěři(,) dnes létají i savci“?
Klíčové slovo:
jako
Odpověď:
Vedlejší větu vloženou do řídící věty oddělujeme čárkami z obou stran (viz „konkrétní případ“).
Poslední užití:
15.6.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní čárky v souvětí, sekce 6 – Vložené vedlejší věty
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 121
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
Krátce, nebo dlouze?
Konkrétní dotaz:
Je správné psát v češtině pizzerie, nebo dlouze pizzérie?
Klíčové slovo:
pizzerie
Odpověď:
Slovo pizzerie píšeme jen s krátkým e. Slova přejatá do češtiny dříve, např. galanterie, drogerie, je možné psát jak krátce, tak dlouze (galantérie, drogérie). V praxi však podle dokladů v ČNK a na internetu jednoznačně převažují i u nich podoby s krátkým -e-.
Zvažované varianty:
pizzerie
pizzérie
Poslední užití:
20.5.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní samohlásek v zakončení přejatých slov
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní samohlásek v zakončení přejatých slov
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.