Dotaz:
Školní výuka
Konkrétní dotaz:
Jakou sadu vyjmenovaných slov mám své žáky učit? Nerozumím tomu, proč jsou v Internetové jazykové příručce některá vyjmenovaná slova v závorce.
Klíčové slovo:
programy pro vzdělávání
Odpověď:
Řady slov, popř. jejich pořadí, uváděné v nejrůznějších příručkách (PČP, mluvnice, školní učebnice) nejsou zcela totožné; mohou se lišit jak učebnice starší a současné, tak i výčty v různých typech učebnic a cvičebnic. Výběr slov v učebnicích není záležitostí Ústavu pro jazyk český, ale jednotlivých autorů a nakladatelství. Přehled uvedený v Internetové jazykové příručce (https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=100) je totožný s přehledem v platných PČP (akademická a školní verze jsou shodné). Zeměpisná a osobní jména jsou do přehledu vyjmenovaných slov zařazena výběrově; těch, v nichž se píše y/ý, je více.
Ústav pro jazyk český není didaktické pracoviště, proto vám nemůžeme říci, který výběr z vyjmenovaných slov je předepsaný pro vaše žáky. Můžete zkusit vyhledat odpověď na stránkách Asociace češtinářů (www.ascestinaru.cz) nebo zkusit položit dotaz v tamější on-line diskusi.
Poslední užití:
9.11.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Dotaz:
Žádost o placené písemné vyjádření
Konkrétní dotaz:
Mohl bych vysvětlení, které jste mi podal do telefonu, obdržet i písemně na e-mail?
Klíčové slovo:
vyhotovení písemné odpovědi
Odpověď:
Pokud chcete na váš dotaz i písemnou odpověď (upozorňujeme, že jde o placenou službu), prosím, napište svou otázku do e-mailu a do předmětu uveďte žádost o vypracování odpovědi na jazykový dotaz. Další informace naleznete na adrese http://ujc.cas.cz/jazykova-poradna/zakladni-kontakty.html.
Dotaz:
Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz:
Jedna z postav redigované knihy je pierot. Kniha se zabývá i etymologií slova a píše se zde, že šlo původně o přitroublého sluhu Pedrolina, což je zdrobnělina jména Pierre a že ho ve Francii dramatik Molière přetvořil v pierrota. Protože se v textu často odkazuje k minulosti, měli bychom zachovat psaní se dvěma rr v celém textu?
Klíčové slovo:
pierot
Odpověď:
Etymologické slovníky potvrzují, že označení pierot (tedy komická postava francouzské komedie a pantomimy) bylo do češtiny převzato z francouzského pierrot, což je zdrobnělina jména Pierre (Petr). Inspirací byla postava šaška Pedrolina vystupujícího v italských komediích.
V češtině je podoba pierot s jedním r vžitá, je uvedena nejenom ve všech současných výkladových slovnících, ale i v PSJČ. Excerpční lístky z lexikálního archivu ukazují, že se podoba s jedním r užívala už i koncem 19. století.
Volba mezi zápisem pierot a pierrot záleží na tom, v jaké části textu se slovo objevuje. Tam, kde je jasná vazba na etymologii, je vhodné užít původní podobu, ale ve zbývajícím textu doporučujeme používat vžitou počeštěnou podobu pierot.
Zvažované varianty:
pierot
pierrot
Poslední užití:
12.6.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj:
Příruční slovník jazyka českého. 1935-1957. (platí od 1935)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Český etymologický slovník. Rejzek. 2015. (platí od 2015)
Dotaz:
Jednoduchý podmět – mn. č. r. muž. živ.
Konkrétní dotaz:
Nevím si rady s i/y v přísudku ve větě „Oba už byli na pokraji kolapsu“. Doplním, že jde o muže a ženu.
Klíčové slovo:
oba
Odpověď:
Podmětem věty je zájmeno „oba“. Tvar „oba“ signalizuje, že jde o mužský rod (pro ženský a střední rod bychom použili tvar „obě“), avšak sám o sobě nic nevypovídá o kategorii životnosti, srov. „oba hrady stály“ vs. „oba muži stáli“. Z kontextu však víme, že je řeč o muži a ženě. Podle pravidla o přednosti rodů má mužský životný rod přednost před ostatními rody, a proto je v přísudku třeba napsat měkké i: „Oba už byli na pokraji kolapsu.“
Poslední užití:
24.9.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Podmět a doplněk (typ my jako děti)
Konkrétní dotaz:
Nikdy si nejsem jistá, jak je to se shodou přísudku s podmětem u spojení typu „Jako děti jsme si hráli“. Řídí se „dětmi“, nebo zájmenem „my“?
Klíčové slovo:
jako děti
Odpověď:
Spojení „jako děti“ je ve větě doplňkem, takže na shodu nemá vliv. Tvar přísudku se řídí podmětem, což je v tomto případě nevyjádřené zájmeno „my“. Záleží potom na kontextu: pokud jde o skupinu mužů nebo mužů a žen, píšeme v přísudku měkké i. Pokud je zřejmé, že jde výhradně o ženy, píšeme ypsilon.
Poslední užití:
23.9.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Shoda přísudku s podmětem jednoduchým, sekce 2.5 – Podmět a doplněk
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.